Read On Writing Online

Authors: Eudora Welty

On Writing (7 page)

BOOK: On Writing
11.23Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Feelings are bound up in place, and in art, from time to time, place undoubtedly works upon genius. Can anyone well explain otherwise what makes a given dot on the map come passionately alive, for good and all, in a novel—like one of those novae that suddenly blaze with inexplicable fire in the heavens? What brought a
Wuthering Heights
out of Yorkshire, or a
Sound and the Fury
out of Mississippi?

If place does work upon genius, how does it? It may be that place can focus the gigantic, voracious eye of genius and bring its gaze to point. Focus then means awareness, discernment, order, clarity, insight—they are like the attributes
of love. The act of focusing itself has beauty and meaning; it is the act that, continued in, turns into mediation, into poetry. Indeed, as soon as the least of us stands still, that is the moment something extraordinary is seen to be going on in the world. The drama, old beyond count as it is, is no older than the first stage. Without the amphitheatre around it to persuade the ear and bend the eye upon a point, how could poetry ever have been spoken, how have been heard? Man is articulate and intelligible only when he begins to communicate inside the strict terms of poetry and reason. Symbols in the end, both are permanent forms of the act of focusing.

Surely place induces poetry, and when the poet is extremely attentive to what is there, a meaning may even attach to his poem out of the spot on earth where it is spoken, and the poem signify the more because it does spring so wholly out of its place, and the sap has run up into it as into a tree.

But we had better confine ourselves here to prose. And then, to take the most absolutely unfanciful novelist of them all, it is to hear him saying,
“Madame Bovary—c’est moi.”
And we see focusing become so intent and aware and conscious in this most “realistic” novel of them all as to amount to fusion. Flaubert’s work is indeed of the kind that is embedded immovably as rock in the country of its birth. If, with the slicers of any old (or new) criticism at all, you were to cut down through
Madame Bovary
, its cross section would still be the same as the cross section of that living earth, in texture, color, composition, all; which would be no surprise to Flaubert. For such fusion always means accomplishment no less conscious than it is gigantic—effort that must exist entirely as its own reward. We all know the
letter Flaubert wrote when he had just found, in the morning paper, in an account of a minister’s visit to Rouen, a phrase in the Mayor’s speech of welcome

which I had written the day before, textually, in my
Bovary
 … Not only were the idea and the words the same, but even the rhythm of the style. It’s things like this that give me pleasure … Everything one invents is true, you may be perfectly sure of that! Poetry is as precise as geometry … And besides, after reaching a certain point, one no longer makes any mistakes about the things of the soul. My poor Bovary, without a doubt, is suffering and weeping this very instant in twenty villages of France.

And now that we have come to the writer himself, the question of place resolves itself into the point of view. In this changeover from the objective to the subjective, wonderful and unexpected variations may occur.

Place, to the writer at work, is seen in a frame. Not an empty frame, a brimming one. Point of view is a sort of burning-glass, a product of personal experience and time; it is burnished with feelings and sensibilities, charged from moment to moment with the sun-points of imagination. It is an instrument—one of intensification; it acts, it behaves, it is temperamental. We have seen that the writer must accurately choose, combine, superimpose upon, blot out, shake up, alter the outside world for one absolute purpose, the good of his story. To do this, he is always seeing double, two pictures at once in his frame, his and the world’s, a fact that he constantly comprehends; and he works best in a state of constant and subtle and unfooled
reference between the two. It is his clear intention—his passion, I should say—to make the reader see only one of the pictures—the author’s—under the pleasing illusion that it is the world’s; this enormity is the accomplishment of a good story. I think it likely that at the moment of the writer’s highest awareness of, and responsiveness to, the “real” world, his imagination’s choice (and miles away it may be from actuality) comes closest to being infallible for his purpose. For the spirit of things is what is sought. No blur of inexactness, no cloud of vagueness, is allowable in good writing; from the first seeing to the last putting down, there must be steady lucidity and uncompromise of purpose. I speak, of course, of the ideal.

One of the most important things the young writer comes to see for himself is that point of view
is
an instrument, not an end in itself, that is useful as a glass, and not as a mirror to reflect a dear and pensive face. Conscientiously used, point of view will discover, explore, see through—it may sometimes divine and prophesy. Misused, it turns opaque almost at once and gets in the way of the book. And when the good novel is finished, its cooled outside shape, what Sean O’Faolain has called “the veil of reality,” has all the burden of communicating that initial, spontaneous, overwhelming, driving charge of personal inner feeling that was the novel’s reason for being. The measure of this representation of life corresponds most tellingly with the novel’s life expectancy: whenever its world of outside appearance grows dim or false to the eye, the novel has expired.

Establishing a chink-proof world of appearance is not only the first responsibility of the writer; it is the primary step in the technique of every sort of fiction: lyric and romantic,
of course; the “realistic,” it goes without saying; and other sorts as well. Fantasy itself must touch ground with at least one toe, and ghost stories must have one foot, so to speak, in the grave. The black, squat, hairy ghosts of M. R. James come right out of Cambridge. Only fantasy’s stepchild, poor science-fiction, does not touch earth anywhere; and it is doubtful already if happenings entirely confined to outer space are ever going to move us, or even divert us for long. Satire, engaged in its most intellectual of exercises, must first of all establish an impeccable
locus operandi;
its premise is the kingdom where certain rules apply. The countries Gulliver visits are the systems of thought and learning Swift satirizes made visible one after the other and set in operation. But while place in satire is a purely artificial construction, set up to be knocked down, in humor place becomes its most revealing and at the same time is itself the most revealed. This is because humor, it seems to me, of all forms of fiction, entirely accepts place for what it is.

“Spotted Horses,” by William Faulkner, is a good case in point. At the same time that this is just about Mr. Faulkner’s funniest story, it is the most thorough and faithful picture of a Mississippi crossroads hamlet that you could ever hope to see. True in spirit, it is also true to everyday fact. Faulkner’s art, which often lets him shoot the moon, tells him when to be literal too. In all its specification of detail, both mundane and poetic, in its complete adherence to social fact (which nobody knows better than Faulkner, surely, in writing today), by its unerring aim of observation as true as the sights of a gun would give, but Faulkner has no malice, only compassion; and even and also in the joy of those elements of harlequinade-fantasy
that the spotted horses of the title bring in—in all that shining fidelity to place lies the heart and secret of this tale’s comic glory.

Faulkner is, of course, the triumphant example in America today of the mastery of place in fiction. Yoknapatawpha County, so supremely and exclusively and majestically and totally itself, is an everywhere, but only because Faulkner’s first concern is for what comes first—Yoknapatawpha, his own created world. I am not sure, as a Mississippian myself, how widely it is realized and appreciated that these works of such marvelous imaginative power can also stand as works of the carefulest and purest representation. Heightened, of course: their specialty is they are twice as true as life, and that is why it takes a genius to write them. “Spotted Horses” may not have happened yet; if it had, some others might have tried to make a story of it; but “Spotted Horses” could happen tomorrow—that is one of its glories. It could happen today or tomorrow at any little crossroads hamlet in Mississippi; the whole combination of irresistibility is there. We have the Snopses ready, the Mrs. Littlejohns ready, nice Ratliff and the Judge ready and sighing, the clowns, sober and merry, settled for the evening retrospection of it in the cool dusk of the porch; and the Henry Armstids armed with their obsessions, the little periwinkle-eyed boys armed with their indestructibility; the beautiful, overweening spring, too, the moonlight on the pear trees from which the mockingbird’s song keeps returning; and the little store and the fat boy to steal and steal away at its candy. There are undoubtedly spotted horses too, in the offing—somewhere in Texas this minute, straining toward the day. After Faulkner has told it, it is easy for one and all to look back and see it.

Faulkner, simply, knew it already; it is a different kind of knowledge from Flaubert’s, and proof could not add much to it. He was born knowing, or rather learning, or rather prophesying, all that and more; and having it all together at one time available while he writes is one of the marks of his mind. If there
is
any more in Mississippi than is engaged and dilated upon, and made twice as real as it used to be and applies now to the world, in the one story “Spotted Horses,” then we would almost rather not know it—but I don’t bet a piece of store candy that there is. In Faulkner’s humor, even more measurably than in his tragedy, it is all there.

It may be going too far to say that the exactness and concreteness and solidity of the real world achieved in a story correspond to the intensity of feeling in the author’s mind and to the very turn of his heart; but there lies the secret of our confidence in him.

Making reality real is art’s responsibility. It is a practical assignment, then, a self-assignment: to achieve, by a cultivated sensitivity for observing life, a capacity for receiving its impressions, a lonely, unremitting, unaided, unaidable vision, and transferring this vision without distortion to it onto the pages of a novel, where, if the reader is so persuaded, it will turn into the reader’s illusion. How bent on this peculiar joy we are, reader and writer, willingly to practice, willingly to undergo, this alchemy for it!

What is there, then, about place that is transferable to the pages of a novel? The best things—the explicit things: physical texture. And as place has functioned between the writer and his material, so it functions between the writer and reader. Location is the ground conductor of all the currents of emotion and belief and moral conviction that
charge out from the story in its course. These charges need the warm hard earth underfoot, the light and lift of air, the stir and play of mood, the softening bath of atmosphere that give the likeness-to-life that life needs. Through the story’s translation and ordering of life, the unconvincing raw material becomes the very heart’s familiar. Life
is
strange. Stories hardly make it more so; with all they are able to tell and surmise, they make it more believably, more inevitably so.

I think the sense of place is as essential to good and honest writing as a logical mind; surely they are somewhere related. It is by knowing where you stand that you grow able to judge where you are. Place absorbs our earliest notice and attention, it bestows on us our original awareness; and our critical powers spring up from the study of it and the growth of experience inside it. It perseveres in bringing us back to earth when we fly too high. It never really stops informing us, for it is forever astir, alive, changing, reflecting, like the mind of man itself. One place comprehended can make us understand other places better. Sense of place gives equilibrium; extended, it is sense of direction too. Carried off we might be in spirit, and should be, when we are reading or writing something good; but it is the sense of place going with us still that is the ball of golden thread to carry us there and back and in every sense of the word to bring us home.

What can place
not
give? Theme. It can present theme, show it to the last detail—but place is forever illustrative: it is a picture of what man has done and imagined, it is his visible past, result. Human life is fiction’s only theme.


Should the writer, then, write about home? It is both natural and sensible that the place where we have our roots should become the setting, the first and primary proving ground, of our fiction. Location, however, is not simply to be used by the writer—it is to be discovered, as each novel itself, in the act of writing, is discovery. Discovery does not imply that the place is new, only that we are. Place is as old as the hills. Kilroy at least has been there, and left his name. Discovery, not being a matter of writing our name on a wall, but of seeing what that wall is, and what is over it, is a matter of vision.

One can no more say, “To write stay home,” than one can say, “To write leave home.” It is the writing that makes its own rules and conditions for each person. And though place is home, it is for the writer writing simply
locus
. It is where the particular story he writes can be pinned down, the circle it can spin through and keep the state of grace, so that for the story’s duration the rest of the world suspends its claim upon it and lies low as the story in peaceful extension, the
locus
fading off into the blue.

Naturally, it is the very breath of life, whether one writes a word of fiction or not, to go out and see what is to be seen of the world. For the artist to be unwilling to move, mentally or spiritually or physically, out of the familiar is a sign that spiritual timidity or poverty or decay has come upon him; for what is familiar will then have turned into all that is tyrannical.

One can only say: writers must always write best of what they know, and sometimes they do it by staying where they know it. But not for safety’s sake. Although it is in the words of a witch—or all the more because of that—a
comment of Hecate’s in
Macbeth
is worth our heed: “Security/Is mortal’s chiefest enemy.” In fact, when we think in terms of the spirit, which are the terms of writing, is there a conception more stupefying than that of security? Yet writing of what you know has nothing to do with security: what is more dangerous? How can you go out on a limb if you do not know your own tree? No art ever came out of not risking your neck. And risk—experiment—is a considerable part of the joy of doing, which is the lone, simple reason all writers of serious fiction are willing to work as hard as they do.

BOOK: On Writing
11.23Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Old City Hall by Robert Rotenberg
Her Sexy Marine Valentine by Candace Havens
Treasure of Love by Scotty Cade
Kid Calhoun by Joan Johnston
Murder Crops Up by Lora Roberts
Only Love by Victoria H. Smith, Raven St. Pierre
A Lovely Day to Die by Celia Fremlin