Read One Hundred Twenty-One Days Online

Authors: Michèle Audin,Christiana Hills

Tags: #Literature & Fiction, #Genre Fiction, #Historical, #Military, #War, #Literary, #World Literature, #European, #French, #Mystery; Thriller & Suspense, #Thrillers & Suspense, #Psychological Thrillers, #Historical Fiction, #Literary Fiction, #Psychological, #Thrillers

One Hundred Twenty-One Days (2 page)

BOOK: One Hundred Twenty-One Days
2.01Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Deep Vellum Publishing

3000 Commerce St., Dallas, Texas 75226

deepvellum.org
·
@deepvellum

Deep Vellum Publishing is a 501C3

nonprofit literary arts organization founded in 2013.

Copyright © 2014 by Éditions Gallimard, Paris

Originally published in French as
Cent vingt et un jours
in 2014

English translation copyright © 2016 by Christiana Hills

First edition, 2016

All rights reserved.

ISBN: 978-1-941920-33-6 (ebook)

LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER: 2015960719


Cet ouvrage a bénéficié du soutien des Programmes d’aide à la publication de l’Institut Français.

This work, published as part of a program of aid for publication, received support from the Institut Français.

French Voices Logo designed by Serge Bloch

This work, published as part of a program providing publication assistance, received financial support from the French Ministry of Foreign Affairs, the Cultural Services of the French Embassy in the United States and FACE (French American Cultural Exchange).


Cover design & typesetting by Anna Zylicz ·
annazylicz.com

Text set in Bembo, a typeface modeled on typefaces cut by Francesco Griffo for Aldo Manuzio’s printing of
De Aetna
in 1495 in Venice.

Distributed by Consortium Book Sales & Distribution.

Table of Contents


I
A Childhood
(1900s)

II
Diary of Marguerite Janvier
(1916-1917)

III
One Polytechnician, Three Murders, Twenty-Two Articles
(1917-1939)

IV
Strasbourg 1939
(transcription of an interview with Pierre Meyer, November 2006)

V
Journal of Heinrich Kürz
(Paris, 1942)

VI
The Form of a City…
(N., 1943-2005)

VII
Trip to N.
(notes from the gray notebook, 2005)

VIII
One Hundred Twenty-One Days

IX
The Numbers

X
The Binder
(notes 2006-2010)

XI
The Form of a City…
(Paris, April 25, 2013)

Supernumerary Chapter
(Paris-Strasbourg, 2009-2013)
Index of Proper Names
Translator’s Note

KALLE
:

I like the way it moves towards the war.

ZIFFEL
:

You think I should arrange it in chapters after all?

KALLE
:

What for?

B. BRECHT
,

Conversations in Exile

[…] (the form of a city

Changes more quickly, alas, than the human heart)

C. BAUDELAIRE
,

“The Swan,”
Parisian Scenes

CHAPTER I

A Childhood

(1900
S
)

I start to write:

Once upon a time, in a remote region of a faraway land, there lived a little boy. And this little boy was full of an insatiable curiosity and he was always asking ever so many questions. The faraway land where he lived was in Africa, in a country that encompassed a big river called the Saloum River, and the little boy filled the land around this river with his questions.

He asked his father why the Blacks on the plantation were beaten with a stick, and his father spanked him with his leather belt. He asked his mother why she didn’t read her Bible by herself, and his mother spanked him with her two white hands. He asked the village priest why he drank the communion wine during Catechism class, and the priest spanked him with his cane. He asked the schoolteacher why the same number, π, was used to measure all circles, both big ones and little ones, and the schoolteacher didn’t spank him.

I must tell you, O Best Beloved, that some good fairies were watching over this little boy’s cradle. If there were a few evil fairies as well, no one noticed. So there will be no discussion of evil fairies at this point in the tale.

A fairy tale is one way to recount history. The Saloum River, its village, its plantation, its pirogues, and its flame trees form the setting for this tale. The little boy’s parents, his little brother, the fairies, the priest, the schoolteacher, a dog, and a few of the villagers are its characters. The little boy who lived in this exotic setting at the center of this little world was named Christian. The good fairies, along with the schoolteacher who didn’t spank anyone who asked questions, were responsible for the fact that he really loved going to school, where he was taught to read books, to write fast and well, to count fast and high, and to ask questions. As for his parents, they thought that the time he spent at school was much too long. Because you see, although his mother liked that he could read the Gospels aloud to her, his parents wondered why he needed to learn any more. One day, while spanking him with his leather belt, the boy’s father said: “Well, you’re not going to become a writer, in any case!” Because, O Best Beloved, at this time on the banks of the Saloum River, there were public writers who would write letters for people and read them the letters they received. And, you see, the little boy’s father was working hard to make the Negroes sweat on the peanut plantation, and he thought that the writer, who spent all his days sitting in the shade of a kapok tree right in the middle of the village, was a lazy man.

One fine morning, at the beginning of summer, the schoolteacher came to the plantation and explained to the little boy’s parents that not only could their son read and write fast and well, but that he also knew how to do sums using very big numbers,
and that it would be good to send him to secondary school, in the big city, so that he might learn all that can be done with all those big numbers and all that reading and writing. But you see, O Best Beloved, at this time and in the land around the Saloum River, no boy had ever gone to secondary school. His parents listened politely and said they would think about it. Yet as soon as the schoolteacher left, they fought, his mother kicked, his father punched, then they both started spanking the little boy without wasting any more time. They even called the priest over for help. The boy’s little brother was also spanked for good measure. A little later, when that was over, the little boy came across a yellow dog that belonged to one of his friends, and said to him:

“My father has spanked me, and my mother has spanked me, and the priest has spanked me. And still I want to go to secondary school in the big city to learn how to do calculations with even bigger numbers and learn more about the number π.”

And the little yellow dog licked the little boy’s face affectionately as the little boy scratched him behind the ears.

Naturally, a few days later, the schoolteacher came back to the plantation, then the mayor, then the schoolteacher once again. Each time, they negotiated, but with no success. Until the day when the schoolteacher came back saying that he had found a scholarship, and the parents agreed to let the little boy leave. They all spanked him once more for luck. Then he went away, a little swollen. It was a fine morning, at the time of the equinox. The little boy rode down the Saloum River with his little suitcase. On the pirogue, the chickens had been pushed out of the way to clear a comfortable place for him. It was the beginning of his new life.

After the pirogue, the little boy took a steamboat that eventually brought him to the big city. The world around him had expanded. At school, he went straight into seventh grade. He was a very good student, both a quick learner and a hard worker. He was eager to learn so that he could find answers to the questions that stirred his insatiable curiosity. He even got caught up in German, because at that time, O Best Beloved, they learned German at secondary schools in the big cities of faraway lands. It was useful to learn German. The little boy learned some poems by heart that were written by a German poet named Heine. He really liked the story of the
Two Grenadiers,
from which he would recite a verse to himself:

Der eine sprach: “Wie weh wird mir,”

which translates as, “The one said: ‘How I suffer,’” and which could indeed be useful to know. In this way, he found answers to some of the questions he had about war. He also took Latin and Greek. He really liked poetry and would often recite another poem to himself, which said:

You’ll be a Man, my son!

You see, he thought that this poem was speaking to him, because it said “you,” just like this story is meant for you, Best Beloved.

At school, no one spanked him. The teachers loved him and pampered him, especially the German teacher. So he was happy. Yet you must know that even though he really liked German, his favorite class was mathematics. That was also where he excelled the most. In mathematics, you were allowed to ask ever so many questions.
And even to come up with new ones as soon as you found the answers to the old ones. And he loved numbers, logical reasoning, and even the most complicated figures in geometry.

And then he was fifteen. So his teachers came up with the idea of having him prepare for the exam to get into the École Polytechnique, which was, they said, the greatest school in Paris and the world. This couldn’t be done at the secondary school in the big city in the faraway land. The teachers wanted him to go to Paris, which is the largest and most beautiful city in France, as you know.

So the teachers wrote to the schoolteacher at the edge of the Saloum River; the schoolteacher went to see the boy’s parents on the peanut plantation; the boy, who had taken the steamboat and the pirogue to spend the summer with his father, his mother, his brother, and his yellow dog, was spanked from all sides; his little brother was also spanked for good measure; the yellow dog licked his face affectionately; his teachers found a scholarship; the father put his belt back on; and in the end, everyone left in single file towards the banks of the Saloum. There, the boy, who was a little swollen, climbed into the pirogue, and the chickens were pushed out of the way to clear a comfortable place for him.

You can’t go all the way to Paris just by taking a pirogue down the Saloum River. After the pirogue and the steamboat, the boy still had to get on an ocean liner, then a train. But this is perhaps where an evil fairy appeared and Christian fell gravely ill. It was an illness with a fever and delirium, and so he had to be taken to the big hospital in the big city. He stayed there for several weeks, while the boats he didn’t get on left for France. It looked like
he was going to die, but as you know, children don’t die in fairy tales. While he was sick, there were times when he had nightmares filled with demons, like the ones the priest in the village on the banks of the Saloum used to describe in Catechism class. And there were also more peaceful times when he thought about geometry problems and also a little about his nurse. In the hospitals in big cities in faraway lands, the nurses were actually nuns. The one who was taking care of the boy wore a cornet on her head, a wooden cross, and all those other things nuns wear. You had to call her “sister,” but that didn’t prevent Christian from seeing she was just a girl, and he liked her very much. At that time, boys and girls didn’t go to the same secondary schools. And so this boy had never met any girls. White girls, of course—there were black girls on the plantation, on the banks of the Saloum, but at that time, Blacks didn’t count.

BOOK: One Hundred Twenty-One Days
2.01Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Striker by Michelle Betham
97 segundos by Ángel Gutiérrez y David Zurdo
A Perfect Scandal by Tina Gabrielle
Bad Science by Ben Goldacre
A Lantern in the Window by Bobby Hutchinson
Aria by Shira Anthony
Mechanical Hearts (Skeleton Key) by Nicole Blanchard, Skeleton Key