Authors: John Edgar Wideman
He came and stood next to her, looming so close that if she looked sideways but an inch or two she saw the thick brown and black wool weave of his jacket, halfway down the arm. Her heart began beating wildly; a hot flush spread from her forehead down her face and throat to her neck. Why was he standing so close? She stole a rapid look up at his face, which stared out the window where her own look had just been fixed. She saw the coarse bristle of a new day's growth on the underside of his chin. His huge, square shoulder jutted out beside her head. She stopped breathing. Then she could hear
him
breathe. Just as she turned her head to face out the window again, she felt his look begin a downward, sideways glance at her. Too close, much too close! The heat rose back from her neck into her face. She would explode.
The heave of his chest and a puff of air yielded a sigh. She did not look back up toward his face, but fixed her glance out the window, seeing nothing,
taking no breath, paralyzed. If he said one single word her pounding body would burst into a million pieces. But
why
was he still there? It could not have been even a full minute that he stood where she could hear each of his breaths and know the fibers of his sleeve, but it was forever.
At last he turned, and she sensed the movement of his shoulder hoisting up, heard the soft rustle of his clothing. And then, with one hand cupped, he touched her head just below the crown, he lay his hand upon the spot with an exquisite, tender firmness and drew it down another inch, without lifting it or even loosening the pressure, and there, above the nape of her neck, pressed his fingers a bit more firmly with the same awesome tenderness. Then the touch lightened, lingered a second moreâ¦and was gone. This unimaginable caress had lasted three seconds, at most four, and was gone.
He left her side, slowly turned and walked up the row of desks back to his own. He sat down. She reached up and felt the spot, as if to make sure it was still there. She cupped her own hand and laid it firmly on her head, capturing the touch. Then she let her hand drop limply to her side. She kept her look fixed out the window and let herself take a breath. She breathed again, she began to pace out each breath as if she were sprinting down the road, taking air deeply into her lungs, slowly releasing it, breathing in again. Each new beat of her heart pounded a bit less wildly in her chest. The light in the maples now shone with a glint of silver laid over gold. The wind had shifted, the time had changed. A stronger breeze skimmed through the grass. She sat down at the desk and looked ahead, at him. He corrected papers, reading intently, his forehead furrowing.
She picked up a pencil and looked at her book. Then she glanced one last time out the window to see the stream of boys running another lap down the field and through the trees.
Adria Bernardi
At dusk, he crosses the threshing floor. The soles of his wooden shoes hit against the stones. The stones fit closely, embedded into the ground, squared blocks pressed tightly, one against the other such that no weed can grow between them. The threshing floor is Apennine sandstone, slate-grey, and not easily splintered.
ââââ
When he exhales, his breath is visible in the faltering light. Below, to his left, in the valley, a bell pounds five times, a hollow knocking toll. He pauses and looks. In Ardonlà , minute lights begin to flicker; the river has already disappeared in the dark. The mountain peak and ridges are looming hunchbacked beasts.
He whistles, a sharp, cranium-piercing whistle, and Diana the goat trots up beside him and follows. He is a tall, gangly man, all limbs and neck. He approaches the stable, leans a shoulder into the door, loosening it, lowering his head as he passes underneath the lintel.
Inside, he lights one candle and sets it up high on a shelf, out of the way, so that it will not be accidentally toppled. A tunic falls to just above his knees; it is a plush material, a purple so deep it is almost black.
Diana the goat settles into the corner and is sleeping like a patient dog.
He takes a panel from the corner, unwinds the piece of sackcloth that covers it. He hangs the cloth on a wooden peg. The panel of chestnut has been planed and smoothed, then coated with lime, which dried, and then was rubbed and smoothed some more. He lays the wooden panel on freshly scattered straw and drops to his haunches, his long legs bent and splayed, the heavy cloth of the tunic draping over his knees.
With jagged fingernails, he scratches his scalp and his arm. Patches of skin have turned white, then red, and he must try not to touch them. The skin throbs and pulls apart from itself, and when he can no longer tolerate it, his nails nick hatch marks into the skin, and the sting relieves his incessant discomfort.
Bartolomeo de Bartolai stares down at what he has drawn: three faces, one floating above the other. Three bodiless beings. Each face is round, with wide, almond-shaped eyes that stare out, impassive and severe, orbs that nearly fill the socket. Each pupil is obsidian, a perfectly round stone. Above the eyes, the thick brows merge together and form a painted gash. He gives each face a tiny, set mouth. In the place of a body, there is an arc, a boat whose prow and stern fan upward into wings. He has copied these figures from angels chiseled in stone above the door of his farmhouse, the work of his grandfather's father. The men of the mountains all know how to work with stone, they can chisel celestial beings from it. His nails are dirty. His fingers are scraped and cut, stiff from the cold. He comes into this stable at night, while the others quietly drink their aqua vita in front of the hearth, dulling their hunger, numbing their sores.
By day he tends the sheep, in the evening he comes to the stable. It is the second night of November in 1560.
ââââ
The winter is long. Bartolomeo de Bartolai sits drawing on a flat piece of rock, over and over. He draws with clay dug from a ravine and ash taken from the hearth. He draws with charred twigs of chestnut and hawthorn, with charred walnut shells. He makes drawings on flat stones and rough
wood. Drawings of what? The usual things. The things that he knows. Sheep. Goats. Everyday things.
ââââ
Bartolomeo de Bartolai lives in a remote narrow valley, far away from a city, but knows the story of Giotto, the greatest artist in the history of the world, word of Giotto has made its way even this far. He knows how Giotto's father was a simple fellow who gave his son sheep to tend. How the boy was forever drawing on stones, on the ground, in sand, on anything, and how, one day, he was discovered, by the great painter Cimabue, who saw the boy drawing a sheep on a flat, polished stone. How Cimabue asked the father for permission to take the boy Giotto to Florence, and the father lovingly granted permission. Bartolomeo de Bartolai knows this story, the holy men themselves disseminated it, and he has heard how Giotto, singlehandedly, restored good design and drawing to Christendom after it was corrupted by the infidels.
ââââ
So many others have left to find a way in the world. Others younger than he, who were babies when he was already tending sheep.
He watched them leave with canvas sacks upon their backs, depart and not look behind. From his spot near the river, he was stunned and astonished: They were not waiting. How did they conceive such a thing?
He wanted to say, Stop! You are not ready to go yet! You are too young to set off in the world. This is not how you are supposed to do it. You are supposed to do it like this: sit here by a river, drawing, like me, drawing, drawing, shapes and lines and figures, making them look like they are moving in three dimensions. It is very difficult. You will not necessarily understand the shapes you are making, but you must keep making them and a picture will emerge. Slowly, slowly, until one day, they will dance upon the rock. This is how it must be done. You must serve an apprenticeship, here.
But they did not. They were bold. They told the priest, You have nothing more to teach me. They said to their parents, I break with you.
He watched them leaving, climbing the hill, through the gate of the walled town, up the side of the mountain toward Faidello, up higher toward the house of Abramo, toward the Long Forest and over the hill toward Cutigliano, on to Pistoia. Pistoia, where they have invented a tool, a handheld
weapon that exhales explosion. A pistol. These people who were younger than him headed past Pistoia, past Prato, where abandoned babies are left at the hospice of the Misericordia. They went down the slopes of the foothills, where grapes and acacia grow, onto the plain, into the river bed of the Arno, into the city, Fiorenza.
He envied them, but crossed himself and prayed, because
invidia
is a sin. The envious sinners in purgatory, between the Wrathful and Proud. He saw the others leaving, bounding away, and thought, Do they not risk worse sins?
No, he wanted to shout. Wait. Wait right here with me. Wait your turn. Do not risk abandonment. Come sit beside me; I have been practicing, practicing for years. Come wait with me.
He opened his mouth to shout, he could see them up the hill, but his throat was dry and no sound came out.
ââââ
Before he can make his way down from the mountains, he must learn the principles; this is his understanding. And so he has prepared and prepared and prepared. Before you even begin to contemplate the journey, you must understand certain things. The principle of perspective. Vanishing point.
Bartolomeo de Bartolai sits making figures on a panel of wood, over and over, waiting for Giotto.
ââââ
He scavenges and hoards, and whenever he finds a broken plate, a cracked vase, a shattered bottle from the midwife, he gathers the pieces in a canvas sack that hangs from his waist. This sack is called a
scarsella
, an alms purse. Since no one in these mountains possesses coins to fling to beggars, a
scarsella
is any type of gathering sack, whether for mushrooms or for chestnuts.
Whenever he goes to town, to Ardonlà , on market days, he wears the
scarsella
and walks behind the shops on either side of the street to see what has been discarded. Once he found an apothecary jar, broken and without its lid, decorated with blue and yellow scrolls. He gathered the pieces of this ointment jar, wrapped the fragments in a rag, then put the bundle under his cloak. He looked to see what was behind the shop of the blacksmith. Nothing.
And behind the tinker. Nothing. Beside the church, he found a broken chalice, made of wine-red glass, which the priest had unblessed and thrown into a heap. Behind the tavern, he found a broken string of beads, pieces of flat blue glass, and he took these as well.
For this scrounging, his mother cuffs the back of his head. At least leave intact our dignity, so that we are not seen picking up broken things from people who have as little as we do. They will call us mendicants and hoarders. But Bartolomeo de Bartolai cannot stop himself from squatting down to pick up a shard if it glints.
He saves the collected fragments in a chest inside the stable.
ââââ
Halfway down the valley, the windows of the villa are filled with panes of glass. When the Signore married a lady from Ferrara, he put in glass that came all the way from Venezia. In Venezia, he has heard, there are hordes of men and women and children, arrived from the mountains, who work in shops making glass. How dazzling it would be to live there. Bartolomeo de Bartolai imagines a city of glass, color reflecting everywhere. He imagines heaps of glass everywhere, glistening like the mounds of jewels inside a sultan's tomb. Whenever a glassmaker makes an error, or inadvertently drops a bottle, he tosses the broken pieces into a heap. He has heard of a young person who travelled to Venezia and is etching spectacular mountains on the insides of vases. In Venezia, the brilliance would only blind him and cause him to wince. Here, instead, he can keep his eyes open, scanning the ground for the rare discarded colored piece.
ââââ
How were those others able to leave so soon? Not sit up here and wait? He saw their proud chins jutted forward. He saw how they waved to him as they passed by. He believes they saw him as a simple person, sitting there with his sheep. He wanted to remind them that Giotto was a shepherd, but they would not have cared. They would have said, You are left behind by time. They do not even recall Cimabue, he is irrelevant to them, and their gazes are fixed beyond the mountain pass.
He sits and waits for a master, someone to tap his shoulder, to lift him up, usher him by the elbow. Invite him into apprenticeship. Perhaps Giotto
himself, stern in profile, will see the drawings, his fine collection of shards, and will say, Yes. Then lead him away, down out of the mountains.
ââââ
Once, he went to see a great man as the entourage passed on the road above, he had heard he was a great painter. Everyone clapped and sang as the man approached, reached out their hands to him. Young men carried the great man on their backs, on a chair fastened to poles. They sank down in the mud to their knees. From the side of the road, Bartolomeo de Bartolai stretched out his arm, and the great man mimicked the way his hand trembled.
He looks up into the face of each stranger passing through, wondering if he is the Master. Each season, the Giotto he envisions has a different face.
He sits and he waits for Giotto; he knows better than to wait for Cimabue. Too much time has passed. He lives below a narrow dirt road, a mule path no more than three men wide, the only road that passes through the mountains and links one city to another. He lives in a cluster of ten houses that is too small to be called a hamlet. One house touches the other, and they are all made of the same grey stone as the cliff. The houses sit on a ledge supported by a single granite column. It is called
La Gruccia, the crutch
, because from a distance it looks as if it were perched on a walking stick.
Giotto might travel some day along the mule path above. He might stop because he needed to sleep. Or because he needed to eat. Because his horse was tired. Giotto would somehow know that Bartolomeo de Bartolai was sitting by the edge of the river drawing figures of sheep on stone, just as Giotto himself had done, and surely, he would appreciate this diligence.
ââââ
Did the ones who have gone down receive a call? Because no one goes down without an invitation. How did it enter their minds that they were worthy enough to knock on the door of the privileged? A shepherd does not go through the gates of a rich man's house, not even to a door around back, unless he knows that there is someone who will answer. He knows he would be apprehended, arrested, beaten, put outside the gate to starve. He would be mistaken for a vagrant. Who are they, the ones who went down?
These privileged ones who have taken it upon themselves to go down to a master's shop?
ââââ
He knows that the ones who have left would mock him: That old man, what do you want with that old man? He has nothing to teach you. No one has anything to teach you that you cannot learn by yourself. You are wasting time; your life is passing. Count the days already gone. In winter you could die suddenly of pneumonia; in summer, contagion travels up from the plain. What do you wait for? An invitation on parchment? With gilt edges, rolled tightly into a scroll? Bah, they would say, these young people with sacks hoisted over their shoulders, their chins in the air. Bah. There is no messenger that brings correspondence intended for these parts; the only messages are those that travel through, being carried from one city on the plains to another. This Giotto you wait for is archaic. His students have moved beyond him. They have already stood on his shoulders and seen things he could not dream of. You are too solicitous, too timid. You defer, when you should demand.
But I am only a simple shepherd.
ââââ
The bell down in the village bongs seven times, a slow weighted rumble. Outside the shed, the sky is black.
He sits on straw in the stable at night and remembers a fresco at a church, the pilgrims' destination, the monastery of San Pellegrino, built on a pinnacle where three valleys come together. The monks say this fresco was done by Giotto.
He carried away the fresco, holds the picture inside his head: San Gioacchino is asleep on the ground in the mountain, chased from the temple into the mountains because he has fathered no children. He wears a rose-colored robe. He is sitting, head on arm, which is resting on his knee. While he is asleep, an angel announces that his barren wife is with child, and that the child will become the mother of God. A shepherd leans on a crutch. One sheep stands on a granite scarp. Another one sleeps. A black goat looks away, while a ram sits wide awake. They are all fat, healthy creatures. The halo of the sleeping saint is golden. A gorse plant nearby is flecked with yellow.