Authors: Lawrence Scott
The bells went for Vespers. And as they strolled up through the gardens, Benedict said, walking close to Aelred, ‘“Glory be to God for dappled things …/ All things counter …/ Whatever is fickle, freckled (who knows how?).” Gerard Manley Hopkins, a Jesuit and a great poet. Look for him in the library.’
This little moment enlarged the spirit of Aelred. It felt as if something special was being said to him.
The next morning after study and just before the bells went for the Conventual Mass, there was a knock on the door of Aelred’s cell. ‘
Ave
,’
he hailed.
Benedict put his head around the curtain of the novice’s cubicle, which served as a cell. Aelred was so surprised that he leapt to his feet. Before he could speak,
Benedict raised his hand and put a finger on his lips. ‘Not now. Don’t speak. Pray.’ His finger traced Aelred’s lips. ‘I’ve brought you this. Read it. I think you’ll find it helpful. Some of the language will be strange at the beginning, but you’ll get used to it. Read it more than once. Read and hear. Let the voices speak to you. It will be good for Lectio Divina. You can have it passed by Father Justin. I’m sure he’ll approve.’
The bells for the Conventual Mass resounded through the abbey. A huge, joyous sound from the throat of the bells filled the valley of Ashton Park.
Benedict raised his hood and smiled. He turned and left the novitiate.
Aelred put his present on his desk.
Spiritual
Friendship,
by Aelred of Rievaulx. He remembered. He was the same saint about whom Dom Placid had told him at school when he had gone to him about Ted. His namesake. He flicked the treatise open and read: ‘When I was still just a lad at school, and the charm of my companions pleased me very much I gave my whole soul to affection and devoted myself to love amid the ways and vices with which that age is wont to be threatened, so that nothing seemed to be more sweet, nothing more agreeable, nothing more practical, than to love.’
He flicked again and read: ‘And so, torn between conflicting loves and friendship, I was drawn now here, now there, and not knowing the law of true friendship, I was often deceived by its mere semblance.’
As Aelred raised his hood and left his cell, he brought his fingers to his lips and traced them where Benedict had touched him. He kissed his fingers for the fingers of his friend.
He
understood.
The glory of the morning light
The burning heat of noonday sun…
The fever heat within the blood.
The monks have gone to Sext. I make the rhythm of their day, his day, my day. I notice the young monks - not many of them now. The community is much smaller than when J. M. was here. The youth of today don’t come in their numbers any more. But I hear a passion in those voices. They breathe in, breathe out, young voices, old voices. And in the ‘Salve Regina’ at Compline last night, pitched in the darkness, their voices reached to the heights of the nave. What is this all about? He called it passion. When I think of J. M., just nineteen, think of all that has happened, I can’t accept that this is the way for young men to grow. But I will keep an open mind, as Joe asks. I will. Has Joe got an open mind? I ask myself.
What Benedict and J. M. had they tried to keep well within the limits of Aelred of Rievaulx’s theology of friendship. Even I can see that, though I find it strange to think of a medieval saint advocating it would seem, homosexual love, in thought at least, if not in deed. I never realised this existed in the writings of the church. This was Benedict’s way of coping. I read that in the journals. Maybe I can talk to him about that, something objective. But can I ask him about himself and J. M.? How can I? It’s too private, and too many years have gone by. Why should he talk to me about this part of his life? Can one talk about these things easily? I wouldn’t want to talk with just anyone about Annette and myself, about the divorce. No way!
This morning I returned again along the trail to the quarry, testing the boundaries, the depth of the excavation. I got lost again among the silver birches. There are ghosts. They walked here. Earlier ones ran. There are these layers of history. I keep coming back to these two things, sorting out in my mind my brother’s love for a man and his guilt about race. These are the two things I have to sort out in myself. The first because it’s to do with him, not me, the second because I grew up in the same world as him with the same history. His views broadened on both these issues. It happened differently for me, living up on a cocoa estate on a small island. I stayed and went to university on the island. Unusual, but there is a very good Department of Tropical Agriculture. I was following my father.
Benedict and I didn’t work together yesterday, but we did manage our first quiet talk here in my guest room. We had about three-quarters of an hour before Vespers. He is mainly concerned about me, to talk about my loss of faith. He can’t understand how I’ve let the whole thing go. I said that I felt rejected by the clergy and the community. It was a matter of how the church dealt with what it called sin, in particular, sexual sin. I suggested that this was similar to what had happened for J. M. He skirted round that. I have to be careful with how I talk about J. M. He was sympathetic, like he was through the whole thing in the end. He said that he would not condemn, but that he could not condone and he did not approve of how J. M.’s life had developed.
But I can see it disturbs him that I have J. M.’s journals. He must know that I know more than I talk about. As a way of life, it disturbs him. I think it disturbs me. It does
disturb me. Probably because of the way I learnt about it. There hasn’t been anything in my life till now that would encourage me even to think about homosexuality as acceptable in any way at all. Homosexuality was messing about at school or older men touching up young boys. But I’ve never had to take it on as a seriously considered way of life which people have noble thoughts about; certainly never considered it as something that could be part of my family. You read Aelred of Rievaulx and you see it was an intrinsic part of his religious life and love of God. I might see it as a phase. Benedict says it’s something you have to accept in yourself. It’s something not even to get rid of, but to accept, almost God-given, to be borne, a cross. It is an occasion of sin, but also an occasion of grace. Something to be denied. The more powerful, the more it is to be denied; the richer the grace for the greater denial. I felt he was protesting too much. Was he telling me about himself? Is this how he dealt with his homosexuality and his celibacy, his chastity? Would he call it that? Would he admit to that?
Even on J. M.’s last visit to Les Deux Isles, even then, I didn’t put two and two together. He was a loner. He went off on his expeditions. This was when he was visiting Amerindian sites in Oropuche and Arenas. Now I understand: even then he was interested in the presence of Africa in the Caribbean, as he called it. The Amerindian stuff interested me, and I would’ve liked to have gone with him on a dig, and in that way try and make some sort of relationship. I had an interest in the early history of the island. But he never made it possible. He said he preferred to be on his own. There was something, but I put it out of my mind. I couldn’t quite
put my finger on it. I put it down to someone who had lived in a monastery. So it didn’t seem odd that he wasn’t running behind women. Now that I think about it, he mentioned a woman who was also an archaeologist in England. That was why Miriam’s name rang a bell when I first met her, so I thought maybe she was his girlfriend. Anyway, I was busy with the estate.
About African history on the island, I said, there was nothing.
J. M. replied, Wasn’t that significant?
He asked me didn’t I think it was interesting, disturbing, that there were no African names of any real significance, no place names? Had I not thought about why that was?
At the time, I said that I hadn’t.
We wiped out their history, he said.
Long ago I might’ve said, And a good thing too. I don’t think that now. But 1970 and Black Power was still a memory for all of us at Malgretoute, a hard lesson.
Late one night we stayed up talking on the verandah high above the cocoa hills. The night was full of fireflies. On the plains, St Pierre twinkled in the distance near the gulf. I remember it well. He used to enjoy me playing the cuatro, all the old-time calypsos. Like he hadn’t changed. He got a bottle and spoon, I an old grater, and we made music together. That night he had quite a few rums, which surprised me. But I could see that he had found our father’s death and funeral difficult. He had arrived just in time. A day later, and he would’ve missed it.
At the actual moment of death it was just J. M., me and our mother; the girls had just left. I could see his mouth moving over the Hail Mary and Our Father of the rosary.
He wouldn’t be silent and hurt her. He prayed as if he believed. Maybe, somewhere he still did. Maybe somewhere there was still that special link with her, that thing which had to do with religion and just the way he was.
Too beautiful, she would always say. I mumbled my responses in my usual way.
She was accustomed to that. Robert, darling, open your mouth. It is God you are talking to.
It was our father’s heart that gave out in the end. But he had been going steadily downhill over the last couple of years. J. M. said he didn’t really want to hear about it, that Mum had written about it in a letter. But I had had a few rums myself. Emotions were raw because of Dad’s death and the funeral the week before. So I launched into my story. Electricity and phone lines had been down, so there was no communication. Imagine it! We were all out here on the verandah, like now, I told him. It was after dinner and Toinette had already cleared the table and gone downstairs. There was no TV to watch. She used to like to sit by the pantry door and watch the TV from there. She had got very old. I could see J. M. register that. He had missed Toinette’s death. He asked where she was buried. He wanted to visit her grave. Mum had written to him about that. I had to get out the cemetery plan for him. They buried her outside the family plot.
You missed something, I told him. They came right into the yard, about a hundred people, Indian and Negro. Their leader shouted for Dad to come out and talk to them. All the time the crowd shouted, Power! They called for la Borde. Mum took to her bedroom with the rosary. I stood just inside and Dad went out on to the verandah. The chanting of Power continued. Then the
most extraordinary thing happened. Toinette came out from under the house and started shouting in her weak voice.
What all you people want? All you young boys don’t have work to do? All you don’t have mother and father to go home to? You not shame coming up in Mr La Borde yard at this time of night.
The crowd went silent. Dad went down into the yard and stood next to Toinette, and put his arm around her shoulder. For a moment they stood there, the old cocoa planter and his servant, the old black woman, with a crowd of Negroes and Indians ready to start chanting again, but gone strangely quiet.
I was looking down from the verandah. Dad and Toinette just stood there. Someone tried to make a speech about wages on the estate, about the state of the barrack rooms that still existed. But it was Toinette standing there that dampened the crowd. I swear they might have burnt down the house. Then people began shuffling and filing out of the yard. Dad and Toinette kept standing there till the last man and woman left. Dad indicated to Toinette to go back to her room and then he came back upstairs.
I heard Toinette muttering, Well, what you expect if you treat people so. What you expect? She knew. But at the same time she came and stood next to Dad. He was shaking. He didn’t speak. He went to his room.
Later in the night, I heard a noise, glass shattering, so I came out on to the verandah. Dad was sitting alone. He was sobbing. Someone had flung a flambeaux on to the verandah, where it had smashed. The flame ran for a bit then petered out. The banisters got scorched.
They want to burn me out, I heard Dad say.
Only one odd drunk fellow coming back late, I told him.
But it cut him up.
After all these years, they want to burn me out, he said.
It was the final end of the old ways. I remember J. M. saying that. I could see that he thought we deserved what was coming to us. But then he said, Poor Dad.
Strange all this coming back as I sit here in England unravelling these stories. We don’t know what will turn out when we are kids and growing up.
Before J. M. left to go back to England we sorted through Dad’s things. I had flashes then of how it had been at school. He had been a kind of hero for me to begin with and then it changed. I didn’t guess his life.
You were the one he really loved, J. M., said, meaning Dad. Funny, the one thing he took as a memento was an old Yardley shaving bowl in which Dad kept his school rowing medals. He took the bowl and the medals. They were part of the clutter on the desk in the flat in Bristol. For some reason I put my face in it and it still held that Yardley fragrance, the one perfume he allowed himself.
I unearth. I unlearn. I’m an earth digger. I’m a word eater.
Typical Benedict, as I’m learning: as he stood to leave the room for Vespers, he pulled me towards him and hugged me. He really held on to me.
I will pray for you, he said. Have an open heart.
His body was so thin. I could feel the ribs beneath his habit. Benedict used to be well built, J. M. said. He sees J. M. in me, he says. I felt a bit awkward there being hugged and him saying that. There is a way you hug a man. You
embrace and keep firm. If one of you relaxes into it as you might with a woman, he gives himself away; you know something is different and you withdraw. We held it firm. I expect they used to relax into it.
My Lectio Divina is the
Song
of
Songs,
a favourite monastic text, interpreted metaphorically. I didn’t know the Bible could be so hot. I continue to read Aelred of Rievaulx. I have the journals and now my own stories. I reconstruct. I tell his life. It begins to change something in me. It begins to change me writing this. Write it to understand it: that was his method. I hear Miriam’s voice.
I eat his words.
He moves between there and here.
I
stood
on
the
tarmac
of
the
airfield
below
the
green
mountains
which
changed
to
blue
when
I
began
to
walk
towards
the
steps
up
to
the
plane.
When
would
I
turn
around
and
wave
to
my
mother
and
father,
brother
and
sisters,
to
Aunt
Marie
who
had
just
given
me
a
bound
volume
of
the
Old
and
New
Testaments,
and
a
bouquet
of
pink
anthuriums
wrapped
in
cellophane
for
Aunt
Julie
in
England?
They
were
so
pink
and
looked
unreal
in
the
cellophane.
Like
plastic.
I
felt
awkward
carrying
them,
but
I
couldn’t
refuse.
When
would
I
turn
and
wave?
That
was
what
important
people
like
Princess
Margaret
or
the
Governor
did
when
they
got
to
the
top
of
the
steps
before
they
entered
the
aircraft.
I
turn.
There
is
Robert.
Did
I
ever
make
things
clear
to
him?
Did
I
leave
a
burden
on
young
shoulders
?
The
sun
came
out
from
behind
the
clouds
and
the
mountains
were
green
again.
‘My
dear
man,
you
can’t
possibly
expect
me
to
unpack
this
boy’s
case.
But
I
will,
because
I
will
certainly
not
pay
the
overweight.’
My
mother
was
in
charge.
She
spoke
to
the
black
BO
AC
attendant.
My
father
had
his
back
to
us
at
the
check-in
desk,
at
the
window,
looking
out
into
the
car
park.
He
was
smoking
a
cigarette. ‘
Jean
Marc,
it’s
those
boots
and
you
have
insisted
on
those
books,
darling.
You
can
get
books
in
England.
There
will
be
lots
in
the
library
of
the
abbey.
Let’s
take
the
books
out.
Leave
the
boots,
otherwise
your
poor
feet
will
freeze
in
that
winter.
Remember
what
Father
Justin
said
in
his
letter.
They
are
worried
about
you.
I
can’t
send
you
without
shoes,
darling.
And
Mrs
Salter
was
so
kind
to
let
you
have
Ted’s
boots.
Your
friend.
Open
up
this
case,
my
dear
man.’
My
mother
threw
up
her
arms
with
impatience.
Ted’s
mother
had
said
I
could
have
his
boots
for
the
trip
to
England.
Ted.
Poor
Ted.
And
would
I
die
too?
We
swam
underwater
till
we
got
to
the
rock.
‘Come
on
out
now,’
someone
shouted.
Our
bodies
shining
in
the
afternoon
sun.
Ted
died
when
he
was
seventeen.
I
was
a
bearer
at
his
funeral.
We
went
from
school
in
a
procession
all
along
the
promenade
to
the
big
church.
‘Bless
me,
father,
for
I
have
sinned.
Father,
will
he
go
to
hell
?’
‘Why,
my
son?’
‘The
week
before
he
died
-
died
-
we
were
playing
in
the
pool
and
we
…
’
When
I
looked
into
the
coffin
he
looked
as
if
he
had
been
covered
with
white
powder.
He
didn’t
look
like
Ted.
I
had
been
dreaming
of
Ted.
Poor
Ted.
I
could
see
in
the
dim
night
light
which
shone
from
the
dormitory
ceiling,
his
boots,
next
to
my
desk.
I
woke
to
the
other
novices
being
knocked
up,
Benedicamus Domino,
and
their
sleepy
answers:
Deo gratias.
I
was
being
allowed
to
lie
in
this
first
morning.
Then
falling
asleep
and
waking
again
to
bells.
Matins…
Domine labia mea aperies …
and
then
I
fell
back
to
sleep.
Thoughts
and
dreams.
I
lay
under
four
blankets
and
an
electric
blanket
on
rough
cotton
sheets,
my
head
on
a
bolster
with
what
seemed
like
a
rock
stone
inside
it.
The
cotton
curtain
of
my
cubicle
cell
moved
in
the
cold
draught
I
felt
when
I
stuck
out
my
hand,
and
then
it
moved
again
with
the
draught
of
passing
novices
in
the
corridor.
I
woke
when
the
novices
came
back
from
Matins.
Then
I
got
up.
It
was
dark
like
night.
The
water
was
as
cold
as
ice.
Thank
God
for
Uncle
André’s
coat,
thick
and
grey.
It
smelt
of
mothballs
and
cuscus
grass,
the
little
sachets
which
Aunt
Marie
had
tucked
into
the
sleeves
and
pockets
preserving
it
from
the
penetration
of
moths
after
Uncle
André’s
death.
‘He
loved
you
like
a
father
would
love
a
son;
he
would
have
wanted
you
to
have
had
it.’
I
had
lain
the
coat
right
on
top
of
all
my
blankets.
Its
coarse
herringbone
scratched
my
face,
as
did
the
rough
feel
of
the
jute
blankets.
I
hugged
it
around
me
now,
far
from
home,
that
first
morning
after
my
first
night
in
my
monastic
cell.
I
pushed
my
woollen-
gloved
hands
deep
into
the
pockets.
The
notes
of
the
Sequence
for
the
dead
trembled
in
the
lattice
of
naked
branches.
The
measured
tread
of
the
monks
following Brother
Chrysostom’s
coffin
crushed
the
gravel
under
the
ice,
which
crunched
at
the
entrance
to
the
small
oblong
of
green
lawn
that
had
once
been
a
medieval
cemetery.
Funny,
I
thought,
it
looks
like
dry
season,
but
so
cold,
so
cold.
The
dead
leaves
in
the
hedge
which
the
snow
had
not
covered,
like
dry
season,
but
cold,
so
cold.
Father
Justin
had
been
right
about
coming
in
the
winter.
I
didn
’
t feel
homesick
though,
not
yet.
But
it
was
only
my
first
day.
My
throat
tightened.
I
wasn
’
t
homesick,
yet.