Complete Works of Emile Zola (388 page)

BOOK: Complete Works of Emile Zola
12.57Mb size Format: txt, pdf, ePub

For a moment Desiree fell into confusion, with her eyes fixed upon the bread, whilst she struggled to check her rising tears. Then she began to laugh, and finished the slice.

‘My cow,’ said she, continuing her remarks, ‘is never as sad as you are. You were not here when uncle Pascal gave her to me, on the promise that I would be a good girl, or you would have seen how pleased she was when I kissed her for the first time.’

She paused to listen. A cock crowed in the yard, and a great uproar followed, with flapping of wings and cackling, grunting, and hoarse cries as if the whole yard were in a state of commotion.

‘Ah! you know,’ resumed Desiree, clapping her hands, ‘she must be in calf now. I took her to the bull at Beage, three leagues from here. There are very few bulls hereabouts, you know.’

La Teuse shrugged her shoulders, and glanced at the priest with an expression of annoyance.

‘It would be much better, mademoiselle,’ said she, ‘if you were to go and quiet your fowls. They all seem to be murdering one another.’

Indeed, the uproar in the yard had now become so great that the girl was already hurrying off with a great rustling of her petticoats, when the priest called her back. ‘The milk, my dear; you have not finished the milk.’

He held out his cup to her, which he had scarcely touched. And she came back and drank the milk without the slightest scruple, in spite of La Teuse’s angry look. Then she again set off for the poultry-yard, where they soon heard her reducing the fowls to peace and order. She had, perhaps, sat down in the midst of them, for she could be heard gently humming as though she were trying to lull them to sleep.

 

III

‘Now my soup is too hot!’ grumbled La Teuse, as she returned from the kitchen with a basin, from which a wooden spoon was projecting.

She placed herself just in front of Abbe Mouret, and began to eat very cautiously from the edge of the spoon. She wanted to enliven the Abbe and to draw him out of his melancholy moodiness. Ever since he had returned from the Paradou, he had declared himself well again, and had never complained. Often, indeed, he smiled in so soft and sweet a fashion, that his fever seemed to have increased his saintliness, at least so thought the villagers. But, at intervals, he had fits of gloomy silence, and appeared to be suffering torture which he strove to bear uncomplainingly. It was a mute agony which bore down upon him, and, for hours at a time, left him stupefied, a prey to a frightful inward struggle, the violence of which could only be guessed by the sweat of anguish that streamed down his face.

At such times La Teuse refused to leave him, and overwhelmed him with a torrent of gossip, until he had gradually recovered tranquillity by crushing the rebellion of his blood. On that particular morning, the old servant foresaw a more grievous attack than usual, and poured forth an amazing flood of talk, while continuing her wary manoeuvres with the spoon, which threatened to burn her tongue.

‘Well, well,’ said she, ‘one has to live among a lot of wild beasts to see such goings-on. Would any one ever think in a decent village of being married by candlelight? It shows what a poor sort these Artauds are. When I was in Normandy, I used to see weddings that threw every one into commotion for a couple of leagues round. They would feast for three whole days. The priest would be there, and the mayor, too; and at the marriage of one of my cousins, all the firemen came as well. And didn’t they have a fine time of it! But to make a priest get up before sunrise and marry people before even the chickens have left their roost, why, there’s no sense in it! If I had been your reverence, I should have refused to do it. You haven’t had your proper sleep, and you may have caught cold in the church. It is that which has upset you. Besides which it would be better to marry brute beasts than that Rosalie and her ugly lout. That brat of theirs dirtied one of the chairs. — But you ought to tell me when you feel poorly, and I could make you something warm. — Eh! Monsieur le Cure, speak to me!’

He answered, in a feeble voice, that he was quite well, and only needed a little fresh air. He had just leant against one of the mulberry-trees, and was breathing rather quickly, as if faint.

‘Oh! all right,’ went on La Teuse, ‘do just as you like. Go on marrying people when you haven’t the strength for it, and when you know very well that it’s bound to upset you. I knew how it would be; I told you so yesterday. And if you took my advice, you wouldn’t stay where you are. The smell of the yard is bad for you. It is frightful just now. I can’t imagine what Mademoiselle Desiree can be stirring about there. She’s singing away, and doesn’t seem to mind it at all. Ah! that reminds me of something I want to tell you. You know that I did all I could to keep her from taking the cow to Beage; but she’s like you, obstinate, and will go her own way. Fortunately, however, for her, she’s none the worse for it. She delights to be amongst the animals and their young ones. But come now, your reverence, do be reasonable. Let me take you to your room. You must lie down and rest a little. What, you don’t want to! Well, then, so much the worse for you, if you suffer! Besides, it’s absurd to keep one’s worries locked up in one’s heart till they stifle one.’

Then, in her indignation, she hastily swallowed a big spoonful of soup at the risk of burning her throat. She rattled the handle of the spoon against the bowl, muttering and grumbling to herself.

‘There never was such a man,’ said she. ‘He would die rather than say a word. But it’s all very well for him to keep silent. I know quite enough, and it doesn’t require much cleverness to guess the rest. Well! well! let him keep it to himself. I dare say it is better.’

La Teuse was jealous. Dr. Pascal had had a tremendous fight with her in order to get her patient away at the time when he had come to the conclusion that the young priest’s case would be quite hopeless if he should remain at the parsonage. He had then explained to her that the sound of the bell would aggravate and intensify Serge’s fever, that the religious pictures and statuettes scattered about his room would fill his brain with hallucinations, and that entirely new surroundings were necessary if he was to be restored to health and strength and peacefulness of mind. She, however, had vigorously shaken her head, and declared that her ‘dear child’ would nowhere find a better nurse than herself. Still, she had ended by yielding. She had even resigned herself to seeing him go to the Paradou, though protesting against this selection of the doctor’s, which astonished her. But she retained a strong feeling of hatred for the Paradou; and she was hurt by the silence which Abbe Mouret maintained as to the time he had spent there. She had frequently laid all sorts of unsuccessful traps to induce him to talk of it. That morning, exasperated by his ghastly pallor, and his obstinacy in suffering in silence, she ended by waving her spoon about and crying:

‘You should go back yonder again, Monsieur le Cure, if you were so happy there — I dare say there is some one there who would nurse you better than I do.’

It was the first time she had ventured upon a direct allusion to her suspicions. The blow was so painful to the priest that he could not check a slight cry, as he raised his grief-racked countenance. At this La Teuse’s kindly heart was filled with regret.

‘Ah!’ she murmured, ‘it is all the fault of your uncle Pascal. I told him what it would be. But those clever men cling so obstinately to their own ideas. Some of them would kill you, just for the sake of rummaging in your body afterwards — It made me so angry that I would never speak of it to any one. Yes, Monsieur le Cure, you have me to thank that nobody knew where you were; I was so angry about it. I thought it abominable! When Abbe Guyot, from Saint-Eutrope, who took your place during your absence, came to say mass here on Sundays, I told him all sorts of stories. I said you had gone to Switzerland. I don’t even know where Switzerland is. — Well! well! I surely don’t want to say anything to pain you, but it was certainly over yonder that you got your trouble. Very finely they’ve cured you indeed! It would have been very much better if they had left you with me. I shouldn’t have thought of trying to turn your head.’

Abbe Mouret, whose brow was again lowered, made no attempt to interrupt her. La Teuse had seated herself upon the ground a few yards away from him, in order if possible to catch his eye. And she went on again in her motherly way, delighted at his seeming complacency in listening to her.

‘You would never let me tell you about Abbe Caffin. As soon as I began to speak of him, you always made me stop. Well, well; Abbe Caffin had had his troubles in my part of the world, at Canteleu. And yet he was a very holy man, with an irreproachable character. But, you see, he was a man of very delicate taste, and liked soft pretty things. Well, there was a young party who was always prowling round him, the daughter of a miller, whom her parents had sent to a boarding-school. Well, to put it shortly, what was likely to happen did happen. When the story got about, all the neighbourhood was very indignant with the Abbe. But he managed to escape to Rouen, and poured out his grief to the Archbishop there. Then he was sent here. The poor man was punished quite enough by being made to live in this hole of a place. I heard of the girl afterwards. She had married a cattle-dealer, and was very happy.’

La Teuse, delighted at having been allowed to tell her story, interpreted the priest’s silence as an encouragement to continue her gossiping. So she drew a little nearer to him and said:

‘He was very friendly with me, was good Monsieur Caffin, and often spoke to me of his sin. It won’t keep him out of heaven, I’m sure. He can rest quite peacefully out there under the turf, for he never harmed any one. For my part, I can’t understand why people should get so angry with a priest when such a thing unhappily befalls him. Of course it’s wrong, and likely to anger God; but then one can confess and repent, and get absolution. Isn’t it so, your reverence, that when one truly repents, one is saved in spite of one’s sins?’

Abbe Mouret slowly raised his head. By a supreme effort he had overcome his agony, and though his face was still very pale, he exclaimed in a firm voice, ‘One should never sin; never! never!’

‘Ah! sir,’ cried the old servant, ‘you are too proud and reserved. It is not a nice thing, that pride of yours. — If I were in your place, I would not harden myself like that. I would talk of what was troubling me, and not try to rend my heart in pieces. You should reconcile yourself to the separation gradually. The worry wears off little by little. But, instead of that, you won’t even allow people’s names to be uttered. You forbid them to be mentioned. It is as though they were dead. Since you came back, I have not dared to tell you the least bit of news. Well, well, I am going to speak now, and I shall tell you all I know; because I see quite well that it is all this silence that is preying upon your heart.’

He looked at her sternly, and lifted his finger to silence her.

‘Yes, yes,’ she went on, ‘I get news from over yonder, very often indeed, and I am going to tell it to you. To begin with, there is some one there who is no happier than you are.’

‘Silence! Silence!’ said Abbe Mouret, summoning all his strength to rise and move away.

But La Teuse also rose and barred his way with her bulky figure. She was angry, and cried out:

‘There, you see, you want to be off already! But you are going to listen to me. You know quite well that I am not over fond of the people yonder, don’t you? If I talk to you about them, it is for your own good. Some people say that I am jealous. Well, one day I mean to take you over there. You would be with me, and you wouldn’t be afraid of any harm happening. Will you go?’

He motioned her away from him with his hands, and his face was calm again as he said:

‘I desire nothing. I wish to know nothing. There is high mass to-morrow. You must see that the altar is made ready.’

Then, as he walked away, he added, smiling:

‘Don’t be uneasy, my good Teuse. I am stronger than you imagine. I shall be able to cure myself without any one’s assistance.’

With these words he went off, bearing himself sturdily, with his head erect, for he had vanquished his feelings. His cassock rustled very gently against the borders of thyme. La Teuse, who for a moment had remained rooted to the spot where she was standing, sulkily picked up her basin and wooden spoon. Then, shrugging her big shoulders again and again, she mumbled between her teeth:

‘That’s all bravado of his. He imagines that he is differently made from other men, just because he is a priest. Well, as a matter of fact, he is very firm and determined. I have known some who wouldn’t have had to be wheedled so long. And he is quite capable of crushing his heart, just as one might crush a flea. It must be the Almighty who gives him his strength.’

As she returned to the kitchen she saw Abbe Mouret standing by the gate of the farmyard. Desiree had stopped him there to make him feel a capon which she had been fattening for some weeks past. He told her pleasantly that it was very heavy, and the big child chuckled with glee.

‘Ah! well,’ said La Teuse in a fury, ‘that bird has got to crush its heart too. But then it can’t help itself.’

 

IV

Abbe Mouret spent his days at the parsonage. He shunned the long walks which he had been wont to take before his illness. The scorched soil of Les Artaud, the ardent heat of that valley where the vines could never even grow straight, distressed him. On two occasions, in the morning, he had attempted to go out and read his breviary as he strolled along the road; but he had not gone beyond the village. He had returned home, overcome by the perfumes, the heat, the breadth of the landscape. It was only in the evening, in the cool twilight air, that he ventured to saunter a little in front of the church, on the terrace which led to the graveyard. In the afternoons, to fill up his time, and satisfy his craving for some kind of occupation, he had imposed upon himself the task of pasting paper over the broken panes of the church windows, This had kept him for a week mounted on a ladder, arranging his paper panes with great exactness, and laying on the paste with the most scrupulous care in order to avoid any mess.

Other books

Diary of a Dieter by Marie Coulson
Awakening Amelia by Kate Pearce
After the Crash by Michel Bussi
Dead Demon Walking by Linda Welch
Call of the Whales by Siobhán Parkinson