Complete Works of Emile Zola (398 page)

BOOK: Complete Works of Emile Zola
13.27Mb size Format: txt, pdf, ePub

‘He does see me, and is pleased to see me as I am. It is His wish that I should be gay. When He wishes me to be merry for a time, He rings a bell in my body, and then I begin to roll about; and all Paradise smiles as it watches me.’

He dragged himself on his back to the wall, and then, supporting himself on the nape of his neck, he hoisted up his body as high as he could and began drumming on the wall with his heels. His cassock slipped down and exposed to view his black breeches, which were patched at the knees with green cloth.

‘Look, Monsieur le Cure,’ he said, ‘you see how high I can reach with my heels. I dare bet that you couldn’t do as much. Come! look amused and laugh a little. It is better to drag oneself along on one’s back than to think about a hussy as you are always doing. You know what I mean. For my part, when I take to scratching myself I imagine myself to be God’s dog, and that’s what makes me say that all Paradise looks out of the windows to smile at me. You might just as well laugh too, Monsieur le Cure. It’s all done for the saints and you. See! here’s a turn-over for Saint Joseph; here’s another for Saint Michael, and another for Saint John, and another for Saint Mark, and another for Saint Matthew —  — ‘

So he went on, enumerating a whole string of saints, and turning somersaults all round the room.

Abbe Mouret, who had been sitting in perfect silence, with his hands resting on the edge of the table, was at last constrained to smile. As a rule, the Brother’s sportiveness only disquieted him. La Teuse, as Archangias rolled within her reach, kicked at him with her foot.

‘Come!’ she said, ‘are we to have our game to-night?’

His only reply was a grunt. Then, upon all fours, he sprang towards La Teuse as if he meant to bite her. But in lieu thereof he spat upon her petticoats.

‘Let me alone! will you?’ she cried. ‘What are you up to now? I begin to think you have gone crazy. What it is that amuses you so much I can’t conceive.’

‘What makes me gay is my own affair,’ he replied, rising to his feet and shaking himself. ‘It is not necessary to explain it to you, La Teuse. However, as you want a game of cards, let us have it.’

Then the game began. It was a terrible struggle. The Brother hurled his cards upon the table. Whenever he cried out the windows shook sonorously. La Teuse at last seemed to be winning. She had secured three aces for some time already, and was casting longing eyes at the fourth. But Brother Archangias began to indulge in fresh outbursts of gaiety. He pushed up the table, at the risk of breaking the lamp. He cheated outrageously, and defended himself by means of the most abominable lies, ‘Just for a joke,’ said he. Then he suddenly began to sing the ‘Vespers,’ beating time on the palm of his left hand with his cards. When his gaiety reached a climax, and he could find no adequate means of expressing it, he always took to chanting the ‘Vespers,’ which he repeated for hours at a time. La Teuse, who well knew his habits, cried out to him, amidst the bellowing with which he shook the room:

‘Make a little less noise, do! It is quite distracting. You are much too lively to-night.’

But he set to work on the ‘Complines.’ Abbe Mouret had now seated himself by the window. He appeared to pay no attention to what went on around him, apparently neither hearing nor seeing anything of it. At dinner he had eaten with his ordinary appetite and had even managed to reply to Desiree’s everlasting rattle of questions. But now he had given up the struggle, his strength at an end, racked, exhausted as he was by the internal tempest that still raged within him. He even lacked the courage to rise from his seat and go upstairs to his own room. Moreover, he was afraid that if he turned his face towards the lamplight, the tears, which he could no longer keep from his eyes, would be noticed. So he pressed his face close to the window and gazed out into the darkness, growing gradually more drowsy, sinking into a kind of nightmare stupor.

Brother Archangias, still busy at his psalm-singing, winked and nodded in the direction of the dozing priest.

‘What’s the matter?’ asked La Teuse.

The Brother replied by a yet more significant wink.

‘Well, what do you mean? Can’t you speak? Ah! there’s a king. That’s capital! — so I take your queen.’

The Brother laid down his cards, bent over the table, and whispered close to La Teuse’s face: ‘That hussy has been here.’

‘I know that well enough,’ answered La Teuse. ‘I saw her go with mademoiselle into the poultry-yard.’

At this he gave her a terrible look, and shook his fist in her face.

‘You saw her, and you let her come in! You ought to have called me, and we would have hung her up by the feet to a nail in your kitchen.’

But at this the old woman lost her temper, and, lowering her voice solely in order that she might not awaken Abbe Mouret, she replied: ‘Don’t you go talking about hanging people up in my kitchen! I certainly saw her, and I even kept my back turned when she went to join his reverence in the church when the catechising was over. But all that was no business of mine. I had my cooking to attend to! As for the girl herself, I detest her. But if his reverence wishes to see her — why, she is welcome to come whenever she pleases. I’d let her in myself!’

‘If you were to do that, La Teuse,’ retorted the Brother ragefully, ‘I would strangle you, that I would.’

But she laughed at him.

‘Don’t talk any of your nonsense to me, my man! Don’t you know that it is forbidden you to lay your hands upon a woman, just as it’s forbidden for a donkey to have anything to do with the
Pater Noster
? Just you try to strangle me and you’ll see what I’ll do! But do be quiet now, and let us finish the game. See, here’s another king.’

But the Brother, holding up a card, went on growling:

‘She must have come by some road that the devil alone knows for me to have missed her to-day. Every afternoon I go and keep guard up yonder by the Paradou. If ever I find them together again, I will acquaint the hussy with a stout dogwood stick which I have cut expressly for her benefit. And I shall keep a watch in the church as well now.’

He played his card, which La Teuse took with a knave. Then he threw himself back in his chair and again burst into one of his loud laughs. He did not seem to be able to work himself up into a genuine rage that evening.

‘Well, well,’ he grumbled, ‘never mind, even if she did see him, she had a smacking fall on her nose. I’ll tell you all about it, La Teuse. It was raining, you know. I was standing by the school-door when I caught sight of her coming down from the church. She was walking along quite straight and upright, in her stuck-up fashion, in spite of the pouring rain. But when she got into the road, she tumbled down full length, no doubt because the ground was so slippery. Oh! how I did laugh! How I did laugh! I clapped my hands, too. When she picked herself up again, I saw she was bleeding at the wrist. I shall feel happy over it for a week. I cannot think of her lying there on the ground without feeling the greatest delight.’

Then, turning his attention to the game, he puffed out his cheeks and began to chant the
De profundis
. When he had got to the end of it, he began it all over again. The game came to a conclusion in the midst of this dirge. It was he who was beaten, but his defeat did not seem to vex him in the least.

When La Teuse had locked the door behind him, after first awakening Abbe Mouret, his voice could still be heard, as he went his way through the black night, singing the last verse of the psalm,
Et ipse redimet Israel ex omnibus iniquitatibus ejus
, with extraordinary jubilation.

 

XI

That night Abbe Mouret slept very heavily. When he opened his eyes in the morning, later than usual, his face and hands were wet with tears. He had been weeping all through the night while he slept. He did not say his mass that day. In spite of his long rest, he had not recovered from his excessive weariness of the previous evening, and he remained in his bedroom till noon, sitting in a chair at the foot of his bed. The condition of stupor into which he more and more deeply sank, took all sensation of suffering away from him. He was conscious only of a great void and blank as he sat there overpowered and benumbed. Even to read his breviary cost him a great effort. Its Latin seemed to him a barbarous language, which he would never again be able to pronounce.

Having tossed the book upon his bed he gazed for hours through his open window at the surrounding country. In the far distance he saw the long wall of the Paradou, creeping like a thin white line amongst the gloomy patches of the pine plantations to the crest of the hills. On the left, hidden by one of those plantations, was the breach. He could not see it, but he knew it was there. He remembered every bit of bramble scattered among the stones. On the previous night he would not have thus dared to gaze upon that dreaded scene. But now with impunity he allowed himself to trace the whole line of the wall, as it emerged again and again from the clumps of verdure which here and there concealed it. His blood pulsed none the faster for this scrutiny. Temptation, as though disdaining his present weakness, left him free from attack. Forsaken by the Divine grace, he was incapable of entering upon any struggle, the thought of sin could no longer even impassion him; it was sheer stupor alone that now rendered him willing to accept that which he had the day before so strenuously refused.

At one moment he caught himself talking aloud and saying that, since the breach in the wall was still open, he would go and join Albine at sunset. This decision brought him a slight feeling of worry, but he did not think that he could do otherwise. She was expecting him to go, and she was his wife. When he tried to picture her face, he could only imagine her as very pale and a long way off. Then he felt a little uneasy as to their future manner of life together. It would be difficult for them to remain in the neighbourhood; they would have to go away somewhere, without any one knowing anything about it. And then, when they had managed to conceal themselves, they would need a deal of money in order to live happily and comfortably. He tried a score of times to hit upon some scheme by which they could get away and live together like happy lovers, but he could devise nothing satisfactory. Now that he was no longer wild with passion, the practical side of the situation alarmed him. He found himself, in all his weakness, face to face with a complicated problem with which he was incompetent to grapple.

Where could they get horses for their escape? And if they went away on foot, would they not be stopped and detained as vagabonds? Was he capable of securing any employment by which he could earn bread for his wife? He had never been taught any kind of trade. He was quite ignorant of actual life. He ransacked his memory, and he could remember nothing but strings of prayers, details of ceremonies, and pages of Bouvier’s ‘Instruction Theologique,’ which he had learned by heart at the seminary. He worried too over matters of no real concern. He asked himself whether he would dare to give his arm to his wife in the street. He certainly could not walk with a woman clinging to his arm. He would surely appear so strange and awkward that every one would turn round to stare at him. They would guess that he was a priest and would insult Albine. It would be vain for him to try to obliterate the traces of his priesthood. He would always wear that mournful pallor and carry the odour of incense about with him. And what if he should have children some day? As this thought suddenly occurred to him, he quite started. He felt a strange repugnance at the very idea. He felt sure that he should not care for any children that might be born to him. Suppose there were two of them, a little boy and a little girl. He could never let them get on his knees; it would distress him to feel their hands clutching at his clothes. The thought of the little girl troubled him the most; he could already see womanly tenderness shining in the depths of her big, childish eyes. No! no! he would have no children.

Nevertheless he resolved that he would flee with Albine that evening. But when the evening came, he felt too weary. So he deferred his flight till the next morning. And the next morning he made a fresh pretext for delay. He could not leave his sister alone with La Teuse. He would prepare a letter, directing that she should be taken to her uncle Pascal’s. For three days he was ever on the point of writing that letter, and the paper and pen and ink were lying ready on the table in his room. Then, on the third day, he went off, leaving the letter unwritten. He took up his hat quite suddenly and set off for the Paradou in a state of mingled stupor and resignation, as though he were unwillingly performing some compulsory task which he saw no means of avoiding. Albine’s image was now effaced from his memory; he no longer beheld her, but he was driven on by old resolves whose lingering influence, though they themselves were dead, still worked upon him in his silence and loneliness.

He took no pains to escape notice when he set foot out of doors. He stopped at the end of the village to talk for a moment to Rosalie. She told him that her baby was suffering from convulsions; but she laughed, as she spoke, with the laugh that was natural to her. Then he struck out through the rocks, and walked straight on towards the breach in the wall. By force of habit he had brought his breviary with him. Finding the way long, he opened the book and read the regulation prayers. When he put it back again under his arm, he had forgotten the Paradou. He went on walking steadily, thinking about a new chasuble that he wished to purchase to replace the old gold-broidered one, which was certainly falling into shreds. For some time past he had been saving up twenty-sous pieces, and he calculated that by the end of seven months he would have got the necessary amount of money together. He had reached the hills when the song of a peasant in the distance reminded him of a canticle which had been familiar to him at the seminary. He tried to recall the first lines of it, but his recollection failed him. It vexed him to find that his memory was so poor. And when, at last, he succeeded in remembering the words, he found a soothing pleasure in humming the verses, which came back to his mind one by one. It was a hymn of homage to Mary. He smiled as though some soft breath from the days of his childhood were playing upon his face. Ah! how happy he had then been! Why shouldn’t he be as happy again? He had not grown any bigger, he wanted nothing more than the same old happiness, unruffled peace, a nook in the chapel, where his knees marked his place, a life of seclusion, enlivened by the delightful puerilities of childhood. Little by little he raised his voice, singing the canticle in flutelike tones, when he suddenly became aware of the breach immediately in front of him.

Other books

TORCH by Rideout, Sandy, Collins, Yvonne
Outlaw of Gor by John Norman
Pathfinder's Way by T.A. White
El juego de Sade by Miquel Esteve
Short Century by David Burr Gerrard
Piranha by Clive Cussler
Turn of Mind by Alice LaPlante
Darkwood by M. E. Breen
Zane Grey by The Spirit of the Border
Pretty Leslie by R. V. Cassill