Cuba and the Night (3 page)

Read Cuba and the Night Online

Authors: Pico Iyer

BOOK: Cuba and the Night
9.07Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Gracias, muchas gracias,”
she said, smiling back at me. “You want?” And handed me in return a stick of gum.

T
he whole thing had left a kind of sour taste in my mouth, and I knew there was no way I could get to sleep. I needed to talk to someone, to get the whole thing out of my system. I needed to erase the night from my memory. Another romance that fizzled was the last thing I needed.

So I headed back to the Nacional, and when I went in, Alfredo gave me his usual terse nod and poured me “the usual”: some concoction he’d learned down in Asunción.

“Your friend?” he asked, and motioned to the other side. It was the Englishman again—the only other single man in Havana—and he was sitting next to some Spanish kid in glasses, who was telling him about Bilbao and the death of Franco and the importance of the Basque struggle, while Hugo was responding in that classic British orchestral tune-up of “Quite so”s and “Really?”s and “Is that right?”s.

I figured it was time to rescue him again.

“Hugo.” I raised my glass. “Come and join me for a drink.”

“Think I might, actually,” he said, getting up, a little unsteadily, and almost bowing to the kid. “Very good to have met you. Do hope we’ll meet again soon,” and then coming over to the stool next to mine.

“So what’s up?”

“Not a great deal, really.”

“What’s your poison?”

“Tropicola ’76. Quite a good vintage, so they say.”

You couldn’t exactly wet your glass with him, but the guy was better company than none.

“Seen anything interesting?”

“Well, I went down to this thing they have called the Humor Museum, but it was closed. ‘For repairs,’ the sign said. Took a few snapshots of the old
palacios
for the boys—best-preserved colonials in the Caribbean, so they say. And I did come upon a very pleasant jazz bar. Célia Cruz sort of place.”

“Met any girls?”

“Cubans, you mean?”

“Well, they are usually the ones you meet in Cuba.”

“Can’t say I have. They’re not that easy to meet, are they?”

“No. Not unless you go out of your hotel. Or walk down any street.”

“So you do have a local involvement, I take it?”

“Naw, I’m married, as it happens. We’re separated right now, to make a long story nonexistent, but we haven’t got divorced yet because of the alimony payments.”

“Oh, I’m sorry.”

“Don’t be; she isn’t. Photographers aren’t the easiest people in the world to be married to.”

“Yes. Must be terribly consuming. I suppose you rarely get the chance to spend time at home.”

“Rarely get the wish to be at home. Home for me is a hotel and an expense account.”

He looked down at his drink, and I could feel the conversation beginning to flag.

“Anyway, it’s a way to keep things safe. Anyone starts getting too friendly with you round here, and it’s fifty-fifty they’re playing footsie with Fidel. Look,”—I could see how Alfredo was listening to us, and I knew he could speak as much English as he needed—“how about checking out somewhere else? Have you ever been up to the Capri at night?”

“Can’t say I have.”

“Let me take you there. If you’re into ancient history, it’s sure to be your place. Hasn’t changed since George Raft was running the casino and Sinatra was headlining downstairs.” We headed out then, leaving Alfredo muttering in the corner, and wandered down the long avenue of palms, past a couple of soldiers necking in the bushes, and a boy in a leather jacket working undercover, and a few girls on the lookout for foreigners, on their own behalf or someone else’s. As usual, half the people here looked like they were in the slums of Lagos, and half looked as if they were on their way to Vegas, with golden handbags, and scarlet earrings, and eyes glittery with excitement.

We took the elevator up to the eighteenth floor, and when we walked outside, the place was almost empty: just a couple of fat Colombians in the pool, and the yellow streetlights of the Malecón below. The Capri kept the rooftop bar open round the clock, but the action only started when the other places closed. I loved to come here at one, two, when it was still quiet, and shoot the nightscape from this angle, with the pool eerily spotlit in the foreground, and the grand, lonely towers of the Nacional behind, and the deck chairs lined up, ghostly, in front of the blue-tinted glass, the whole white city receding into darkness.

“You know,” I said, “it must have been really something in its prime. Going to be something too, after they’ve done some reconstruction.”

“Deconstruction seems to be more the Cuban way.”

“Meaning?”

“Meaning that it’s such a hard place to make out, don’t you think? Everyone here seems to spend half his time complaining about Castro, and half his time glorying in the country’s autonomy.”

“And half their energy planning to go to Miami, and half their energy bad-mouthing the
yanquis.”

“Quite so. And not many of the people one meets seem to have anything good to say about the Revolution.”

“Maybe a function of the people you meet. The only ones who hang out with foreigners are the ones with complaints or agendas. The ones who are happy have no need of us.”

“I suppose you’re right.”

“I know I am. It’s the same anywhere. I hate my wife, but if you say anything against her, I’ll punch you out.”

“The wife in this case being the Revolution?”

“Right. Fidel’s aging lover.”

We took the scene in without talking for a while. One of the Colombians got out of the pool and toweled himself dry. A Frenchman came up, looked round, snarled, and went down again. It was like being on a film set after they’ve wrapped for the day and everyone else was off at some party or watching dailies, but the soundstage was still lit up, waiting for a scene that’s already gone.

“You know, sometimes I think Fidel is really on to something here.” He looked at me as I spoke. “I mean, if there’s anywhere that’s crazy and passionate and reckless enough to make a Revolution work, it’s here. And he just plays right into that whole Spanish thing of holding hands and swearing eternal love and promising to shoot the stars down from the sky. You should see some of the other Communist dumps—Beijing or Moscow, even Prague: they’d kill for even a small piece of the energy they have here. Because they’ve got nothing going on there except gray buildings
and cold offices and dead slogans. But Fidel, you know, he’s just like this sultry crooner who knows the people are in love—crazily in love—with wild gestures and poetic dreams and love songs. So he just sings them all these pretty melodies that stick in your head like jingles. “Until the Final Victory.” “Ready to Conquer.” “We Will Prevail.”

I’d had too much to drink, I knew, but I wasn’t in a mood to stop. And I certainly wasn’t in a mood to talk about myself. “And you know the craziest thing?”

“What’s that?”

“The people love it. It’s almost like they want to be conned: they want to be wooed with false promises and poems and pretty lies. They want to be given a line, to be told that they’ll be held till the rivers run dry and the moon falls from the sky.”

“I should have thought they’d much rather have bread.”

“Sure. But that’s the beauty of it. Making them forget the things they haven’t got. It’s like, who thinks of food and money when he’s on the beach with his girl? Who worries about human rights when he’s singing a love song on his guitar? Who gives a fuck about anything when he’s in the middle of making love?”

I thought about what I wasn’t talking about, and all the false promises and lies I’d seen in my time. But that was beside the point, I thought: you could help people most by not giving them the burden of your heart.

“Anyway, if you want to get a feel for this place, you should go to Nicaragua sometime. The whole country’s just like this huge black hole. The main cathedral’s just this big gutted place with crows rooting around in the grass. The capital’s nothing but an empty field. But you read the newspapers, and you think it’s the last frontier of the cold war. East against West, Marx against Ford. And the truth of it is, the whole place is just a few
campesinos
with shy smiles, sitting around in empty huts and asking how Dennis Martinez is doing with the Expos. That’s the craziness. The contras want dollars so they can get cable TV. The Sandinistas want cable TV so they can learn how to get more dollars. And all the while the people are going down by the handful.”

I was talking too much, I knew, saying things I wouldn’t believe in the morning. But Hugo was more generous—or polite—than I’d imagined: he just sat there, taking it all in.

“So it sounds as if you’re on a mission against politics.”

“Oh, I don’t know. Anyway, politics is kind of beside the point when half the people round you are starving. Listen”—I stopped for a moment, and looked at him—“I’ve been talking your ear off. I’m sorry, my friend. You get so whenever you see someone who speaks English, you go crazy.”

“That’s fine,” he said. “I know the feeling. Still, think I might be shoving off now.”

“Okay, you shove off, then. I’ll see you later.”

“I do hope so,” he said, and left me to my drink.

I
n the morning, I felt better: hell at first, but at least Hugo had helped wipe out the memory of the girl and the hotel. That was the great thing about hell: it made it good to be in purgatory again. And the other thing was that it was always good to shoot in Cuba: it must have been the easiest place in the world to make pictures. You just got off the plane, and you were in the thick of it. One guy was making some girl, and the others were trying to swim out, and a woman was weeping for her son in New Jersey, and the guy over there was trying to sell you a pigeon. Everywhere you turned, everything was happening, and everything that was happening took you away from all abstraction and into something human, where answers weren’t so easy.

I guess the other reason I was happy to be here, if I stopped to think about it, was that it was good to be out of myself for a while. After the separation, things hadn’t been too easy on the home front. I figured the thing to do now was just concentrate on the pictures. Play the part of the photographer that everyone expected; focus on the job and work out the angles. Live by the book for a while. If I had to choose between a partner and a job, it made more sense to choose the one I could make a living out of.

Besides, I knew it was better not to get too hooked on things. That could only lead to heartbreak. When I was a kid, I’d believed
in everything around. Politics and revolution and even love eternal. But after the breakups and the wars and the long nights in Taipei, I’d learned a safer rule of thumb: people let you down, principles don’t. People tell lies, images never do. The first time you come into a foreign country, and everyone looks the same to you, and there’s fighting all around, there’s no way of telling right from wrong. The only thing to do is get out the lens and catch the ambiguity; and when it came to ambiguity, Cuba was the leader of the pack.

I’d got most of what I needed from the present trip, in any case, and the only thing I needed now was some more intimate shots—the inside of houses, the texture of hopes. So I decided to take José up on his offer and track that crooked wire to wherever it would take me.

So I followed the instructions he’d given me, walked past Coppelia—it looked kind of hungover this morning, with an after-the-party feel—and down 23, where a few old men were buying the day’s copy of
Granma
, and the kids were talking about how they’d spent the night, and the housewives were calculating lines and quotas. I went down a side street, and up some narrow stairs, past two apartments open, with little boys watching me from the sofa, and up to a floor where an old woman was on the telephone, with the door open. CDR, I figured: the neighborhood spies making sure that everything was peachy. I knocked on the door that said 7, and heard a dog barking, and then it sprung open, and there was José, a big black boy behind him. “Richard,” he said, “meet my brother,” and the big smiling boy extended a hand. I followed them in, through a small room and into the kitchen. I figured there was no way this guy was really his brother—the only thing they had in common was two eyes and two legs—but distinctions were all dissolved here. In fact, it looked like half Havana was in the kitchen: kids with university manners, and three boys gathered around an English grammar book, and some girls huddled over
Playboy
in the corner, and a few shirtless teenagers sprawled out on the floor in front of a boom box on which you could catch the stations from Key West. Another Havana slumber party.

Around me, on the living room wall, there was a cross, and rows
and rows of books in every kind of language: worn old orange Penguins of Somerset Maugham and Raymond Chandler; Martí, Gogol, Spinoza, Wilde,
The Gulag Archipelago
, something called
The Book of Knowledge
. A rooster was strutting around the room, and I could see the mangy white dog who’d greeted me at the door slurping up water from the toilet bowl. There was a photo of the Beatles on the bathroom door, a couple of postcards of the Yucatán on the wall.

“Too many books, eh?” said José. “It is my love. Books and friends. I have books from every country. Friends too—in Barcelona, Lima, Paris. But I cannot see them. My books I can always see and hold. Hey, Richard. This is Myra and Osman and Reynaldo,” and I smiled at them all, and they smiled back, and then went back to Cyndi Lauper and discussing whether Jesse Jackson was a Communist.

“So how is it with you, Richard? What can I give you?”

“Suffering. I need suffering. Images of pain, of desperation.”

“No problem,” he said. “You come to the right place. You can take pictures of my apartment and my friends. What else?”

“I need to see despair.”

“Okay. Later, I take you to a typical house. But first you need something else? Some cigars, maybe? The cigars with Shakespeare on the box. Maybe the ones with that English place—the House of Kings?”

“House of Lords?”

“Sure; House of Lords, anything: my friend can get you. Five boxes, ten. Usually, they are fifty pesos. I can get you for twenty U.S. Just tell me how many you need. Then I visit him, get the boxes, and we go to Capri. I get some girls, we have a party. What do you say?”

Other books

Grandes esperanzas by Charles Dickens
Stormrider by David Gemmell
A Twisted Bard's Tale by Selena Kitt
Blindsided by Ruthie Knox
Ruthless by Steven F. Freeman
Los viajes de Tuf by George R. R. Martin