Even the Dead (17 page)

Read Even the Dead Online

Authors: Benjamin Black

Tags: #Mystery & Crime

BOOK: Even the Dead
8.1Mb size Format: txt, pdf, ePub

Quirke had spoken to Phoebe the previous evening, and put to her his plan for her to go and stay with Mal and Rose until Lisa Smith was found and the mystery of her disappearance was cleared up. First Phoebe had dismissed the idea, and then, when Quirke pressed her, had become annoyed, or pretended to. He was being ridiculous, she told him, and besides, even if she was in danger, which she didn’t for a moment think she was, she certainly wasn’t prepared to uproot herself, albeit temporarily, and move to Ailesbury Road. “You couldn’t stay there,” she said, “so why do you think it would be different for me?” To that he had no answer. But he could see she wasn’t quite as cool and unconcerned as she was pretending to be. Lisa Smith had come to her in terror and then had disappeared without a trace. If, as Phoebe believed, she had been taken away by force, then the ones who had done the taking knew it was Phoebe who had helped her to hide in the first place.

He could find no fault with Sinclair’s reports, and he shut the last of the folders and set it aside. Then he lit a cigarette and pushed back his swivel chair and put his feet on the desk. He was like a dog reestablishing his territory; he knew it, and he felt a twinge of shame, but he wasn’t going to stop.

Had he been hoping to find some sign of negligence in Sinclair’s record keeping, a slipshod conclusion here, a corner cut there, an obviously flawed judgment left to stand? If so, he had been disappointed. Sinclair was a good pathologist, diligent and thorough. What Quirke objected to was the younger man’s impenetrable sense of himself and his own worth. Quirke had never known anyone so self-possessed, and he was—he had to admit it—jealous. Or no, not jealous; envious, yes, but not jealous—he had to give himself that. There was a difference, in Quirke’s definition of the terms. To be jealous meant you not only wanted something someone else had, you also wanted that someone else to be deprived of it; to be envious was to recognize another’s gift and only want to have it too, for yourself. Pondering this distinction was a way of soothing himself.

He swiveled in his chair and squinted at the little window high up under the ceiling. It wasn’t really a window, only a shallow panel of glass, no more than six inches deep and reinforced with iron mesh, set on a level with the pavement outside, and of little use as a means of letting in light. He liked to see women in high heels walking past. He thought of Phoebe’s new boss, the widowed Dr. Evelyn Blake. He couldn’t imagine her wearing high heels. Strange, the way she had looked at him, so calm and seemingly incurious and yet—what was the word? Appraising, yes, that was it. She had an appraising gaze. It had pleased him, in an obscure way, to be thus scrutinized.

He stubbed out his cigarette and stood up.

Sinclair was sitting on a metal chair in the dissecting room, reading a newspaper. He looked up when Quirke, in his white coat, came out of his office.

“Right,” Quirke said brusquely, “let’s get this done.”

The volume of bleach the girl had drunk, though it had done significant damage to the esophagus, shouldn’t have been enough to kill her. “When they want to die,” Quirke said grimly, “and want it badly enough, they die.” It was one of his dictums, regularly expressed; Sinclair said nothing.

When they were done, Quirke left his assistant to tidy up the corpse and took off his surgical gloves and went and sat on the metal chair by the sink where Sinclair had been sitting, and lit another cigarette. He looked about the bare, low-ceilinged room. It was as if he hadn’t been away at all, as if the past couple of months had never happened.

“There’s another one coming in after lunch,” Sinclair said, drawing the sheet over the dead girl. “It’s routine. I can do it, if you want to go off.”

“Go off where?” Quirke asked, a touch suspiciously.

Sinclair carefully smoothed the wrinkles out of the sheet and stood back to admire his handiwork. That was another annoying thing about him: his obsessive tidiness.

“It’s your first day back,” he said. “I thought you might want to knock off early.”

“Thanks,” Quirke said, and Sinclair glanced at him quickly over his shoulder. “Sorry, Sinclair. My temper’s not the best. I had a row with Phoebe last evening. Well, not a row. We had words, as they say.”

“Yes,” Sinclair said without emphasis, “she told me.”

“I only suggested she go and stay at Dr. Griffin’s house for her own good. A young man is dead, and a girl is missing.”

Sinclair murmured something under his breath, and Quirke had to ask him to repeat it. “I said, I’ll look after her.”

“Good,” Quirke said. “I’m glad to hear it.” He didn’t sound glad.

“I’m as concerned for Phoebe’s safety as you are,” Sinclair said, obviously controlling himself.

“Right. I’m sure you are. What will you do—sleep in the Morris Minor outside her flat?”

He frowned. Had he meant to say that? Often nowadays he heard things coming out of his mouth that he hadn’t expected, and hardly recognized as the result of anything that had been in his head. Was that due to the lesion on his brain, or was he just ordinarily turning into a curmudgeon, bad-tempered and irresponsible and unable to govern his tongue?

“As a matter of fact,” Sinclair said, “I asked her to move in with me, for a while.”

Quirke did not look at him. “Oh, yes?” he said in an ominously neutral tone.

“She said no, of course.”

“Well, she’s an independent girl.”

“Young woman, you mean.”

Now it was Quirke’s turn to control himself. He made himself say nothing. He lit a cigarette. His heart was beating very fast. He looked at the glowing tip of ash. Count to three. Then count to three again.

Sinclair was leaning over the sink at the other end of the room, scrubbing his hands. “If you disapprove of me,” he said, “you should say so.” His tone was mild, and he didn’t look up from the sink.

“Disapprove of you in what way?” Quirke said. “As Phoebe’s boyfriend—if that’s the word? Would it matter, if I did?”

“It depends in what way you think it might matter. Phoebe would care, but maybe not as much as you might imagine.”

Sinclair was drying his hands on the roller towel attached to the wall above the sink.

“And what about
you
?” Quirke asked, his voice quivering from the effort of keeping his anger in check. “Would
you
care?”

Sinclair turned, and leaned back against the sink and folded his arms and considered the toe caps of his shoes.

“You and I have to work together,” he said. “It would be awkward, if I thought you felt I wasn’t good enough for her.”

Quirke fairly pounced. “Who said anything about being good enough or not?”

“I think,” Sinclair said evenly, “you have something against me. I could make a guess at what it is, but that might be to do you an injustice.”

Quirke began to say something but stopped. Was he being accused of disapproving of Sinclair because he was a Jew?

“Then don’t—do me an injustice, I mean.”

They fell into a tight-lipped silence. Neither of them seemed quite sure what it was that had just happened. Had it been it a fight? If so, it seemed to be over, and without a winner. They had never fought before. Maybe it was just one of the consequences of the great heat outside, pressing on the air in this underground chamber of the dead. Atmospheric pressure, resulting in tension that had to be released somehow. Always best to blame the weather.

Quirke went back into his office, and Sinclair left, on his way to the cubbyhole down the corridor he had been allotted as an office, to write up his report, yet another one, succinct, measured, and perfectly typed. Quirke scowled. Maybe he shouldn’t have come back to work yet; maybe what Sinclair had seemed to imply was true, that he wasn’t ready to take up his old life again. But if not now, when?

The telephone rang. It was Hackett, asking him if he would come and meet him at the café across the road.

*   *   *

They ate ham sandwiches and an awful salad, wilted and watery. The heat was a torment. The sun shining in through the window had made the plastic top of the table so hot they could hardly touch it. Hackett ordered a glass of red lemonade; Quirke smelled the sugary fragrance of it and felt his stomach heave. He had a sudden, clear image of Hackett as a boy, plump, crop-headed, with pink ears and bare knees, out on the bog after a morning’s turf cutting with his father, sitting on a grassy tussock and munching his way through a sandwich, with a lemonade bottle full of milk at his feet, stoppered with a twist of greaseproof paper. It wasn’t Hackett he was seeing, of course, but himself, and there was no father there, only Brother Clifford, who had sewn a ha’penny into the tip of his leather strap to give it added weight and an extra sting.

He drifted slowly back from the past. Hackett was speaking to him, showing him what seemed to be a list of names. He tried to concentrate. His head was pounding; were they getting worse, these head pains he was suffering from lately?

“Your daughter got it this morning,” Hackett said. “It’s the names of the girls who were in that shorthand course with her. Here, have a look.”

The sheet of paper had been in Hackett’s pocket and was crumpled, and one corner had got torn off. He put it on the table and smoothed it flat with the side of his fist. Quirke felt an odd little tug of tenderness at the sight of his daughter’s handwriting. When had he last seen it? He couldn’t remember. Years ago, when she was still at school. It hadn’t changed; it was still backhand, with big loops under the
y
’s and tiny circles for dots over the
i
’s. He began to read out the names, murmuring them under his breath: “Siobhan Armstrong, Annette Bellamy, Denise Bergin, Elizabeth Costigan, Doris Cranitch, Philomena Davis.” His eye skipped down the list. “Siobhan Latimer, Lisa Murtell, Elspeth Noyek, Aileen Quirke, Julianne Richardson, Alida Vernon, Estella Yorke.”

“I see there’s one of your own there,” Hackett said. “Miss Aileen Quirke. Any relation, would you say?” He chuckled. “Isn’t it a poem, the whole thing? You can see the lot of them, bent over their notebooks, scribbling away like the good girls they are.”

“The only Lisa is this one,” Quirke said, pointing. “Lisa Murtell.”

“Aye. And no Smiths, at all.”

“There’s a Costigan, I notice.”

“What’s she called?” Hackett said, twisting his neck to read the name. “Elizabeth. Maybe he has a daughter, the same Joe Costigan.”

They looked at each other for a moment, then both shrugged at the same time. Quirke pushed the list aside. “It’s not much help, is it,” he said. A thought struck him. “Where did you see Phoebe,” he asked, “that she gave you this?”

“She telephoned me, to say she’d got it from the agency, and could she bring it down to me. I sent Jenkins in the squad car up to her place of work. Fitzwilliam Square—very nice. She must like it, there.”

Quirke was surprised at how annoyed he was that Phoebe had called Hackett and not him. Well, he acknowledged, he deserved the snub. She had her sly way of reminding him, every so often, of the nearly twenty years during which he had pretended, to her and to everyone else, that she was not his daughter.

“So what’s next?” Quirke asked.

Hackett took a drink of his lemonade, while Quirke looked away. It was the color of the stuff that was most repulsive.

“I’ve sent a couple of my boys up to the house in Rathmines, with a search warrant.”

“What will they be looking for?”

“Your daughter insists she was in Lisa Smith’s flat in that house, and I believe her, whatever the bold Mr. Abercrombie may say.” He fingered an uneaten crust from his sandwich. “I’m also due to have a word with young Corless’s boss down in Government Buildings. I thought”—he gave a soft little cough—“I thought you might come along, if you have an hour to spare.”

Quirke always forgot how nervous Hackett was when it came to dealing with what he referred to, with a mixture of deference and scorn, as “the gentry.” For the detective, this class included all professionals, such as lawyers and doctors and the higher orders of the church, and any kind of government official.

“Yes, all right,” Quirke said, “I’ll come with you.”

*   *   *

They paid for their sandwiches and crossed the road to the hospital car park, where young Garda Wallace, he of the bad teeth and drooping cowlick, was waiting for them in a squad car. It was hot in the back seat, and they opened their windows on either side, though the muggy air that came in from outside afforded little relief.

“Tell me again which department it is that Corless worked in?” Quirke asked.

“Health. Crawley is the Minister. Creepy Crawley they call him. Or the Monsignor—he’s renowned for his piety. Has twelve children, three of them priests and one a nun. He has his place reserved for him in heaven, that’s for sure.”

“Is that who we’re going to see?” Quirke asked.

“Not at all—he’s altogether too grand to be talking to the Guards. It’s a fellow called O’Connor, or Ó Conchubhair, as he sometimes styles himself, when he’s feeling extra patriotic, I suppose.” He chuckled. “He’s the Secretary of the department, which I imagine doesn’t mean he does the typing.”

In Merrion Street they were let in through a side gate and directed to park next to an imposing, carved oak door. Inside, a girl behind a hatch told them to go up two flights and they’d be met. On the second floor another girl showed them into a big high room with plaster carvings on the ceiling. Two high windows looked out onto Merrion Street. Between the windows there was an enormous desk, behind which sat a small fat man in a three-piece blue suit. His head was as round as a melon, and he was entirely bald save for a few long, greasy strands of colorless hair coaxed round from somewhere at the back and plastered laterally across his pinkish-gray skull. He wore a dark blue bow tie with dark red polka dots. A gold watch chain was looped across the front of his buttoned waistcoat. He could have been any age between thirty-five and fifty. He stood up, assuming a wintry smile, and said,
“Dea-lá
a thabhairt duit, uaisle.”

“Dea-tráthnóna, a dhuine uasail,”
Hackett replied, in his flattest Midlands accent. “Detective Inspector Hackett. And this is Dr. Quirke.”

Other books

The Marriage Merger by Jennifer Probst
Prayers of Agnes Sparrow by Joyce Magnin
Bronxwood by Coe Booth
Juliana Garnett by The Vow
Rock the Boat by Gia Riley
It Started with a House... by Helen R. Myers
Poisoned by Gilt by Leslie Caine
Restless by Scott Prussing