Authors: Émile Zola
After a quarter of an hour of further gossiping she made her
escape, lamenting that she hadn't yet made the men their soup. Outside the children were returning to school, and one or two women had appeared on their doorsteps and were watching Mme Hennebeau walking along a row of houses pointing things out to her guests. This visit was beginning to create something of a stir throughout the village. The stoneman stopped digging for a moment, and across the gardens a pair of hens started clucking anxiously.
On her way home La Maheude ran into La Levaque, who was standing outside ready to pounce on Dr Vanderhaghen, the Company doctor, as he went past. He was a harrassed little man who had too much to do and tended to conduct his consultations on the run.
âDoctor, I can't sleep,' she said, âI ache all overâ¦I really need to see you about it.'
It was his habit to address all the women with brusque familiarity, and he replied without stopping:
âDon't bother me now. Too much coffee, that's your problem.'
âAnd my husband, Doctor' â it was La Maheude's turn now â âyou really must come and see himâ¦He's still got those pains in his legs.'
âYou're the one who's wearing him out! Now let me get on.'
The two women were left stranded, gazing after the doctor as he made his escape.
âWon't you come in,' La Levaque continued, after they had shrugged at each other in despair. âI've got something to tell youâ¦And I'm sure you'd like a spot of coffee. It's freshly made.'
La Maheude wanted to say no but was powerless to do so. Oh well! Perhaps just a mouthful all the same, to be polite. And in she went.
The parlour was black with dirt: there were greasy stains on the floor and walls, and the table and dresser were thick with grime. The stench of a slatternly household caught at La Maheude's throat. Sitting beside the fire, with his elbows on the table and his nose in a plate, was Bouteloup, still young-looking at thirty-five, a big, placid fellow with broad, square shoulders.
He was finishing off the remains of some stew. Standing close beside him was little Achille, the elder of Philoméne's pair, who was already two, and he was staring at Bouteloup with the mute entreaty of a greedy animal. From time to time the lodger, a thoroughly soft-hearted sort in spite of his imposing brown beard, would put a piece of meat in the boy's mouth.
âWait till I sweeten it a bit,' said La Levaque, as she put some brown sugar straight into the coffee-pot.
Six years older than Bouteloup, she looked terrible, like used goods. Her breasts sagged round her belly and her belly round her thighs. Her face was squashed-looking, with grey whiskers, and she never combed her hair. He had accepted her the way she was and inspected her no more closely than he did his soup to see if it had hairs in it or his bed to see if the sheets had been changed in the last three months. She was included in the rent and, as her husband was fond of repeating, honest dealings made honest friends.
âAnyway, here's what I wanted to tell you,' she continued. âApparently La Pierronne was seen out and about last night near the First Estate. The gentleman in question â and you know who I mean! â was waiting for her behind Rasseneur's, and off they went together along the canalâ¦How about that, eh? And her a married woman!'
âHeavens!' said La Maheude. âPierron used to give the overman rabbits before he was married, but now it's obviously cheaper to lend him his wife.'
Bouteloup guffawed loudly and tossed a crumb of gravy-soaked bread into Achille's mouth. The two neighbours continued to vent their feelings about La Pierronne: a flirt, they said, no prettier than the next woman, always inspecting her various orifices, and forever washing and anointing herself with creams. Still, it was her husband's business. If that's how he wanted things. Some men were so ambitious they'd wipe their boss's backside just to hear him say âthank you'. And so they would have continued had they not been interrupted by the arrival of a neighbour who was returning a nine-month-old baby. This was Désirée, Philoméne's second. Philoméne herself,
who ate her lunch at the screening-shed, had arranged for the woman to bring the little girl to her there so that she could suckle it while she sat down for a moment on a pile of coal.
âI can't leave my one for a single minute or she howls the place down,' La Maheude said, looking at Estelle, who had gone to sleep in her arms.
But there was no escaping the moment of reckoning which she had seen looming in La Levaque's eyes for a while now.
âLook here, it's time we did something.'
At the beginning, without a word being said, the two mothers had agreed not to have a marriage. Just as Zacharie's mother wanted to have his fortnight's wages coming in for as long as possible, so Philoméne's mother was equally incensed at the idea of giving up her daughter's. There was no hurry. La Levaque had even preferred to look after the baby herself, while there was only one of them; but as soon as he started getting older and eating proper food, and then another one had arrived, she found herself getting the worst of the bargain, and she was pushing for the marriage with the urgency of a woman who has no intention of remaining out of pocket.
âZacharie has avoided being called up for military service,' she continued, âso there's nothing left to stop themâ¦When shall we say?'
âLet's wait for the better weather,' La Maheude replied awkwardly. âThis whole business is a nuisance! If only they could have waited till they were married before going together like thatâ¦! You know, honestly, I think I'd strangle Catherine if I found out she'd done anything silly.'
La Levaque shrugged.
âOh, don't you worry. She'll go the same way as all the others.'
Bouteloup, with the calm air of one who is free to do as he pleases in his own house, rummaged in the dresser in search of bread. Vegetables for Levaque's soup were lying on the corner of the table, half-peeled leeks and potatoes which had been picked up and put down a dozen times or more in the course of this ceaseless chatter. Having just set to once more, La Levaque now proceeded to abandon them yet again and posted herself at the window.
âAnd what have we here?â¦My goodness, it's Mme Hennebeau with some people or other. They're just going into La Pierronne's.'
At once the pair of them started in again on La Pierronne. Oh, but of course, wouldn't you know! The minute the Company wanted to show people round the village, they took them straight to her house because it was so spick and span. No doubt they weren't told about all the goings-on with the overman. Anyone can be spick and span if they've got lovers who earn three thousand francs and get their accommodation and heating free, not to mention all the other perks. Spick and span on the surface maybe, but underneathâ¦And all the time the visitors were in there, the two women rattled on about La Pierronne.
âThey're coming out now,' La Levaque said eventually. âThey must be doing the roundsâ¦Look, love, I think they're coming over to your place.'
La Maheude was aghast. What if Alzire hadn't wiped the table? And what about her own soup? She hadn't made it yet! With a rapid goodbye she rushed round to her own house without a glance to right or left.
But everything was spotlessly clean. When she saw that her mother was not coming back, Alzire had donned a tea-towel for an apron and solemnly begun to make the soup. She had pulled up the last leeks from the garden and picked some sorrel, and now she was carefully washing the vegetables; over the fire a large cauldron of water was heating up for the men's bath when they got home. Henri and Lénore happened to be quiet, since they were busy tearing up an old calendar. Bonnemort sat silently smoking his pipe.
La Maheude was still trying to catch her breath when Mme Hennebeau knocked on the door.
âMay we, my good woman?'
Tall, blonde, a little full in the figure having reached her matronly prime at the age of forty, Mme Hennebeau smiled with forced affability and endeavoured to conceal her fear that she might dirty the bronze silk outfit she was wearing under a black velvet cape.
âCome in, come in,' she urged her guests. âWe shan't be in
anyone's wayâ¦Well, now! Look how clean everything is again. And this good woman has seven children! All our households are like thisâ¦As I was explaining, the Company lets the house to them for six francs a month. One large room on the ground floor, two bedrooms upstairs, a cellar and a garden.'
The man with the ribbon in his buttonhole and the lady in the fur coat, having arrived by the Paris train that morning, gazed about them blankly and seemed rather dazed by this sudden exposure to unfamiliar surroundings.
âAnd a garden, too,' the lady kept saying. âReally one could live here oneself it's so charming.'
âWe give them all the coal they need and more,' Mme Hennebeau continued. âA doctor visits them twice a week; and when they're old, they're paid a pension even though no deduction is ever made from their wages towards it.'
âIt's Eldorado. A land of milk and honey!' the gentleman muttered, quite entranced.
La Maheude had hastened to offer them all a seat. The ladies declined the offer. Mme Hennebeau was already growing tired of this visit, happy one minute to alleviate the tedium of her exile by playing this role of zoo guide, and then immediately repulsed by the vague odour of poverty that hung everywhere, despite the cleanliness of the carefully selected houses she dared to enter. In any case all she did was to repeat a series of stock phrases; she never otherwise bothered her head about all these workers toiling and suffering at her gates.
âWhat lovely children!' the lady in the fur coat said softly, while thinking them perfectly frightful with their excessively large heads and their mops of straw-coloured hair.
La Maheude had to say how old each of them was, and then they politely asked her about Estelle too. As a mark of respect old Bonnemort had taken the pipe from his mouth; but he still presented a rather worrying sight, ravaged as he had so clearly been by forty years of working down the mine, with his stiff legs, crumpled body and ashen face; and when he was seized by a violent coughing fit, he thought he had better go and spit outside, thinking that his black phlegm might upset people.
Alzire was the star of the show. What a pretty little housewife,
with her tea-towel for an apron! They complimented her mother on having a little girl who was so grown-up for her age. And though nobody mentioned the hump, they could not help staring at the poor little cripple with uneasy sympathy.
âNow,' said Mme Hennebeau, resting her case, âif anyone in Paris asks you about our villages, you can tell them. Never noisier than it is now, people living proper family lives, with everybody healthy and happy as you can see. It's the sort of place where you could come for a holiday, with clean air and lots of peace and quiet.'
âIt's wonderful, wonderful!' the gentleman exclaimed in one last burst of enthusiasm.
They left the house with the spellbound air of people emerging from a freak show; and La Maheude, having shown them out, lingered on the doorstep to watch them slowly depart, talking at the top of their voices. The streets had filled, and they had to make their way through knots of women who had been drawn by the news of their visit and had passed the word from house to house along the way.
Indeed La Levaque had intercepted La Pierronne outside her own doorway when the latter arrived to see what was going on. Both women professed surprise and disapproval. Well, really, were these people perhaps proposing to spend the night at the Maheus'? It wouldn't be much fun for them, though!
âNever a penny to their name, despite all the money they earn! But what can you do? If you've got bad habitsâ¦!'
âSomeone just told me that she went to beg from the bourgeois at La Piolaine this morning, and that Maigrat gave her food even though he'd refused her beforeâ¦Of course, we know how Maigrat gets paid, don't we?'
âWith her? No, no! That would take more courage than he's gotâ¦No, it's Catherine he gets paid with.'
âWell, would you believe it? And her with the nerve to tell me just a few moments ago that she'd sooner strangle Catherine if she did that sort of thing!â¦As if that tall fellow Chaval hadn't already had her on the shed roof many moons ago!'
âShh!â¦Here they come.'
Whereupon, with quiet and unobtrusive curiosity, La Levaque
and La Pierronne had been content to watch out of the corner of their eyes as the visitors left the house. Then they quickly beckoned to La Maheude, who was still carrying Estelle round on her arm, and the three of them stood there together and watched the well-dressed backs of Mme Hennebeau and her guests as they departed. When they had gone thirty paces, the gossiping began again in renewed earnest.
âThat's some money those women are wearing. Worth more than them, at any rate!'
âYou're telling meâ¦I don't know who the other one is, but I wouldn't give tuppence for the one from round here, despite all that meat on her. There are storiesâ¦'
âOh? What stories?'
âAbout all the men she's had, of course!â¦First, there's the engineerâ¦'
That scrawny little runt!â¦Pah! there's nothing on him, she'd lose him between the sheets.'
âWhat's it to you if that's how she likes it?â¦But I don't trust ladies like them, with that look of disgust on their face as though they'd always rather be somewhere elseâ¦Look at the way she waggles her backside as if she despised the lot of us. It's just not decent.'
The visitors were continuing to stroll along at the same leisurely pace, still chatting away, when a barouche drew up on the road outside the church. A gentleman in his late forties stepped down, dressed in a tight-fitting black frock-coat. He had very dark skin, and his face bore the look of an authoritarian and a stickler.