Authors: Helen Macinnes
ALSO BY HELEN MacINNES
AND AVAILABLE FROM TITAN BOOKS
Pray for a Brave Heart
Assignment in Brittany
North From Rome
Decision at Delphi
The Venetian Affair
The Salzburg Connection
Message from Málaga
While Still We Live
The Double Image
Neither Five Nor Three
Snare of the Hunter
Agent in Place
Ride a Pale Horse
Prelude to Terror
The Hidden Target
I and My True Love
Cloak of Darkness
Rest and Be Thankful
Friends and Lovers
Home is the Hunter
Print edition ISBN: 9781781163313
E-book edition ISBN: 9781781164334
Published by Titan Books
A division of Titan Publishing Group Ltd
144 Southwark Street, London SE1 0UP
First edition: February 2014
This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are the product of the author’s imagination or are used fictitiously, and any resemblance to actual persons, living or dead, business establishments, events, or locales is entirely coincidental. The publisher does not have any control over and does not assume any responsibility for author or third-party websites or their content.
Copyright © 1964, 2014 by Helen MacInnes. All rights reserved.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means without the prior written permission of the publisher, nor be otherwise circulated in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition being imposed on the subsequent purchaser.
A CIP catalogue record for this title is available from the British Library.
What did you think of this book?
We love to hear from our readers. Please email us at:
, or write to us at the above address.
To receive advance information, news, competitions, and exclusive offers online, please sign up for the Titan newsletter on our website.
To the Angel who will appear, some day
(in order of appearance)
Goddess of Reason
A hero of the Trojan War
Ulysses’ old nurse, now maid to Penelope
One of the three maidservants in the House of Ulysses
Wife of Ulysses
Son of Ulysses
One of Penelope’s suitors
Another of the suitors
SOME OTHER SUITORS
On the road to Ulysses’ House. Dawn
Penelope’s room. Early morning
Penelope’s room. Later that morning
The Great Hall of Ulysses’ House. Early afternoon
The same. Later that afternoon
The same. That evening
By the dim light of dawn, just beginning, we can see a small shack huddled at one side of the stage, but everything else is shadowed and dark. Across the stage, a spot of light strengthens, and
Goddess of Reason, limps delicately into view. She wears a long white pleated robe as a Goddess should, but the long scarf attached to one shoulder is trailing, and the circlet of golden leaves on her high-piled hair is a little askew. She looks exhausted.
(Sighing, as she looks back over her shoulder)
Oh, come on, Ulysses! You’ve rushed all the way from the harbour, not a thought in your head, nothing but silly emotions. “I’m home, I’m home!” you kept saying. Then, “What’s wrong, what’s wrong?” you kept asking.
(Her voice changes from joy to worry, as she mimics
who enters and halts, looking across at the shack. He is a tall man, handsome, in his late thirties. A long rough cape is pushed back from his shoulders, to show a simple tunic, a plain leather belt, an inconspicuous knife at his waist. He carries a battered hat in one hand.)
Well, you’re right on both counts, my friend. You
home. And there
quite unaware of her, for she is invisible to mortal men. The closest they come to seeing Reason is to listen to her, but her words seem only a part of their interior monologues, of the battle in their minds.
halts again, eying the shack, frowning.)
Go on, Ulysses! Find out what
the trouble. But don’t blame me—I had nothing to do with it. I can’t deal with the irrational. I am only the Goddess of Reason!
(She looks down at her dress, then speaks to the audience with wry amusement, as she drapes the scarf back into place.)
Yes, I am Athena. But who would believe it after that mad rush from the harbour?
(She straightens the circlet of leaves.)
He wouldn’t listen to one word I said.—Or did he?
has pulled the cape around him, settled the hat over his eyes, stooped a little as he approaches the door of the shack.)
He did, he
(She smiles delightedly, steps slowly back into the darkness, merges with the deep shadows.)
Anyone at home?
(Silence. He takes a step toward the doorway.)
(The swineherd, who calls this shack his home, springs from the dark doorway with a knife in his hands. He is old, ugly, wiry, and dangerous. He circles slowly around
No, you don’t! Thought you’d sneak up on an old man and finish him off in the dark?
(Standing very still, raising his empty hands)
I was only looking for a place to rest... Why should I kill you? You haven’t much to steal—
That’s for sure. So why are you here?
I heard you kept the pigs and chickens for the big house up on the hill. Ulysses’ house.
There isn’t a pig left, and only a couple of chickens. You aren’t getting them! So clear out! That’s the road to the harbour! Do your begging in the village.
I didn’t come to beg.
send you to kill me. The way they killed Penelope’s servants, one by one, secretly, in the dark, and threw their bodies off the cliff. Then they told everyone the men had deserted, run off, taken a ship for the mainland and—
They? Who are
A bit of an actor, are you? Go on, start moving out.
(He gestures angrily with his knife.)
But I’ve just arrived, here, in Ithaca. Got off the boat this morning, an hour ago. I’m a stranger looking for—
You won’t find it here. What brought you sneaking along the shore to
I was on my way to the Big House. I thought I’d get food and shelter, there. Ulysses always made any stranger welcome.
(Less suspicious, now)
Ulysses isn’t there. Hasn’t been for years. Never did get back from the Trojan War.
But his wife, Penelope—doesn’t she still live there? She would give a stranger a place to sleep, some bread, and wine—
You’ll get more than that.
Such as what?
Insults and blows—if you keep your mouth shut. Death—if you try to help the lady Penelope.
Didn’t anyone tell you, back in the village?
They all seemed frightened. Wouldn’t say much... That’s why I came here. Thought I had better find out what’s wrong, before I went to Ulysses’ house.
(He crows with bitter laughter, sheathes his knife at his waist.)
Wrong... I could talk with you from now until sunset, and still wouldn’t have told you the half of it. Don’t go near that house. Get back to the harbour, take the first ship out. Get away from this island.
Why don’t you take your own advice? You could slip away, now. There’s a ship leaving this noon.
I’ve thought of it, don’t think I haven’t. I’ve thought of it for these last three years—since they came here, and took over, and—
It’s no business of yours. Get out, while you’re still alive. That’s good advice. It’s all I can give you.
(Pretending to leave)
Why don’t you come with me, old man? There isn’t much to keep you here.
I’m not running out. Penelope—I’m not leaving her alone. I’m not leaving her son. I can’t do much. But at least, I don’t desert them.
As Ulysses did?
Ulysses was my friend.
Are you sure?
What if he isn’t?
Then he’d be here.
Perhaps he is as big a coward as he was a fool. Perhaps he heard of
whoever they are, and—
(Whipping out his knife again)
You’re double my height and half my age, but you don’t call Ulysses a coward.
He was certainly a fool to stay away so long.
That wasn’t his choosing! He would never forget Penelope.
Forget her? No... Not that... He forgot time. So that makes him a very great fool—
No man calls him that!