How the Garcia Girls Lost Their Accents (17 page)

BOOK: How the Garcia Girls Lost Their Accents
3.63Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

That Sunday evening, Yoyo was reading some poetry to get herself inspired: Whitman's poems in an old book with an engraved cover her father had picked up in a thrift shop next to his office. still celebrate myself and sing myself. ...He most honors my style who learns under it to destroy the teacher.

The

poet's words shocked and thrilled her. She had gotten used to the nuns, a literature of appropriate sentiments, poems with a message, expurgated texts. But here was a flesh and blood man, belching and laughing and sweating in poems.

Who touches this book touches a man.

That night, at last, she started to write, recklessly, three, five pages, looking up once only to see her father passing by the hall on tiptoe. When Yoyo was done, she read over her words, and her eyes filled. She finally sounded like herself in English!

As soon as she had finished that first draft, she called her mother to her room. Laura listened attentively while Yoyo read the speech out loud, and in the end, her eyes were glistening too. Her face was soft and warm and proud.

"Ay,

Yoyo, you are going to be the one to bring our name to the headlights in this country! That is a beautiful, beautiful speech I want for your father to hear it before he goes to sleep. Then I will type it for you, all right?"

Down the hall they went, mother and daughter, faces flushed with accomplishment. Into the master bedroom where Carlos was propped up on his pillows, still awake, reading the Dominican papers, already days old. Now that the dictatorship had been toppled, he had become interested in his country's fate again. The interim government was going to hold the first free elections in thirty years. History was in the making, freedom and hope were in the air again! There was still some question in his mind whether or not he might move his family back. But Laura had gotten used to the life here. She did not want to go back to the old country where, de la Torre or not, she was only a wife and a mother (and a failed one at that, since she had never provided the required son). Better an independent nobody than a high-class houseslave. She did not come straight out and disagree with her husband's plans. Instead, she fussed with him about reading the papers in bed, soiling their sheets with those poorly printed, foreign tabloids.

"The Times

is not that bad!" she'd claim if her husband tried to humor her by saying they shared the same dirty habit.

The minute Carlos saw bis wife and daughter filing in, he put his paper down, and his face brightened as if at long last his wife had delivered the son, and that was the news she was bringing him. His teeth were already grinning from the glass of water next to his bedside lamp, so he lisped when he said,

"Eh-speech, eh-speech!"

"It is so beautiful, Cuco," Laura coached him, turning the sound on his TV off. She sat down at the foot of the bed. Yoyo stood before both of them, blocking their view of the soldiers in helicopters landing amid silenced gun reports and explosions. A few weeks ago it had been the shores of the Dominican Republic. Now it was the jungles of Southeast Asia they were saving. Her mother gave her the nod to begin reading.

Yoyo didn't need much encouragement. She put her nose to the fire, as her mother would have said, and read from start to finish without looking up. When she concluded, she was a little embarrassed at the pride she took in her own words. She pretended to quibble with a phrase or two, then looked ques-tioningly to her mother.

Laura's face was radiant. Yoyo turned to share her pride with her father.

The expression on his face shocked both mother and daughter. Carlos's toothless mouth had collapsed into a dark zero.

His eyes bored into Yoyo, then shifted to Laura. In barely audible Spanish, as if secret microphones or informers were all about, he whispered to his wife, "You will permit her to read that!"

Laura's eyebrows shot up, her mouth fell open. In the old country, any whisper of a challenge to authority could bring the secret police in their black V.w.8s. But this was America. People could say what they thought. "What is wrong with her speech?" Laura questioned him.

"What ees wrrrong with her en-speech?"

Carlos wagged his head at her. His anger was always more frightening in his broken English. As if he had mutilated the language in his fury- and now there was nothing to stand between them and his raw, dumb anger. "What is wrong? I will tell you what is wrong. It show no gratitude. It is boastful. still celebrate myself

:

his

The best student learns to destroy the teacher!"

He mocked Yoyo's plagiarized words.

"That is insubordinate. It is improper. It is disrespecting of her teachers-was In his anger he had forgotten his fear of lurking spies: each wrong he voiced was a decibel higher than the last outrage.

Finally, he shouted at Yoyo, "As your father, I forbid you to make that eh-speech!"

Laura leapt to her feet, a sign that she

was. about to deliver her own speech. She was a small woman, and she spoke all her pronouncements standing up, either for more projection or as a carry-over from her girlhood in convent schools where one asked for, and literally, took the floor in order to speak. She stood by Yoyo's side, shoulder to shoulder. They looked down at Carlos.

"That is no tone of voice-was she began.

But now, Carlos was truly furious. It was bad enough that

his daughter was rebelling, but here was his own wife joining forces with her. Soon he would be surrounded by a houseful of independent American women. He too leapt from the bed, throwing off his covers. The Spanish newspapers flew across the room. He snatched the speech out of Yoyo's hands, held it before the girl's wide eyes, a vengeful, mad look in his own, and then once, twice, three, four, countless times, he tore the speech into shreds.

"Are you crazy?" Laura lunged at him. "Have you gone mad? That is her speech for tomorrow you have torn up!"

"Have

you

gone mad?" He shook her away. "You were going to let her read that... that insult to her teachers?"

"Insult to her teachers!" Laura's face had crumpled up like a piece of paper. On it was written a love note to her husband, an unhappy, haunted man. "This is America, Papi, America! You are not in a savage country anymore!"

Meanwhile, Yoyo was on her knees, weeping wildly, collecting all the little pieces of her speech, hoping that she could put it back together before the assembly tomorrow morning. Butt not even a sibyl could have made sense of those tiny scraps of paper.

All hope was lost. "He broke it, he broke it," Yoyo moaned as she picked up a handful of pieces.

Probably, if she had thought a moment about it, she would not have done what she did next.

She would have realized her father had lost brothers and friends to the dictator Trujillo. For the rest of his life, he would be haunted by blood in the streets and late night disappearances. Even after all these years, he cringed if a black Volkswagen passed him on the street. He feared anyone in uniform: the meter maid giving out parking tickets, a museum guard approaching to tell him not to get too close to his favorite Goya.

On her knees, Yoyo thought of the worst thing she could say to her father. She gathered a handful of scraps, stood up, and hurled them in his face. In a low, ugly whisper, she pronounced Trujillo's hated nickname: "Chapita! You're just another Cha-pita!"

It took Yoyo's father only a moment to register the loathsome nickname before he came after her. Down the halls they raced, but Yoyo was quicker than he and made it into her room just in time to lock the door as her father threw his weight against it. He called down curses on her head, ordered her on his authority as her father to open that door! He throttled that doorknob, but all to no avail. Her mother's love of gadgets saved Yoyo's hide that night.

Laura had hired a locksmith to install good locks on all the bedroom doors after the house had been broken into once while they were away. Now if burglars broke in again, and the family were at home, there would be a second round of locks for the thieves to contend with.

"Lolo," she said, trying to calm him down.

"Don't you ruin my new locks."

Finally he did calm down, his anger spent.

Yoyo heard their footsteps retreating down the hall. Their door clicked shut. Then, muffled voices, her mother's rising in anger, in persuasion, her father's deeper murmurs of explanation and self-defense. The house fell silent a moment, before Yoyo heard, far off, the gun blasts and explosions, the serious, self-important voices of newscasters reporting their TV war.

A little while later, there was a quiet knock at Yoyo's door,

followed by a tentative attempt at the door knob. "Cuquita?" her mother whispered. "Open up, Cuquita."

"Go away," Yoyo wailed, but they both knew she was glad her mother was there, and needed only a moment's protest to save face.

Together they concocted a speech: two brief pages of stale compliments and the polite commonplaces on teachers, a speech wrought by necessity and without much invention by mother and daughter late into the night on one of the pads of paper Laura had once used for her own inventions. After it was drafted, Laura typed it up while Yoyo stood by, correcting her mother's misnomers and mis-sayings.

Yoyo came home the next day with the success story of the assembly. The nuns had been flattered, the audience had stood up and given "our devoted teachers a standing ovation," what Laura had suggested they do at the end of the speech.

She clapped her hands together as Yoyo recreated the moment. "I stole that from your father's speech, remember? Remember how he put that in at the end?" She quoted him in Spanish, then translated for Yoyo into English.

That night, Yoyo watched him from the upstairs hall window, where she'd retreated the minute she heard his car pull up in front of the house.

Slowly, her father came up the driveway, a grim expression on his face as he grappled with a large, heavy cardboard box. At the front door, he set the package down carefully and patted all his pockets for his house keys. (if only he'd had Laura's ticking key chain!) Yoyo heard the snapping open of locks downstairs. She listened as he struggled to maneu-ver the box through the narrow doorway. He called her name several times, but she did not answer him.

"My daughter, your father, he love you very much,"

he explained from the bottom of the stairs. "He just want to protect you." Finally, her mother came up and pleaded with Yoyo to go down and reconcile with him.

"Your father did not mean to harm. You must pardon him.

Always it is better to let bygones be forgotten, no?"

Downstairs, Yoyo found her father setting up a brand new electric typewriter on the kitchen table. It was even better than her mother's. He had outdone himself with all the extra features: a plastic carrying case with Yoyo's initials decaled below the handle, a brace to lift the paper upright while she typed, an erase cartridge, an automatic margin tab, a plastic hood like a toaster cover to keep the dust away. Not even her mother could have invented such a machine!

But Laura's inventing days were over just as Yoyo's were starting up with her school-wide success. Rather than the rolling suitcase everyone else in the family remembers, Yoyo thinks of the speech her mother wrote as her last invention. It was as if, after that, her mother had passed on to Yoyo her pencil and pad and said, "Okay, Cuquita, here's the buck. You give it a shot."

Trespass

YATATATATATAYAYATATATATAYATATAYATIIITA vat

Carlo

T

he day the Garcias were one American year old, they had a celebration at dinner. Mami had baked a nice flan and stuck a candle in the center.

"Guess what day it is today?" She looked around the table at her daughters" baffled faces. "One year ago today," Papi began orating, "we came to the shores of this great country." When he was done misquoting the poem on the Statue of Liberty, the youngest, Fifi, asked if she could blow out the candle, and Mami said only after everyone had made a wish.

What do you wish for on the first celebration of the day you lost everything? Carla wondered. Everyone else around the table had their eyes closed as if they had no trouble deciding. Carla closed her eyes too. She should make an effort and not wish for what she always wished for in her homesickness. But just this last time, she would let herself. "Dear God," she began. She could not get used to this American wish-making without bringing God into it. "Let us please go back home, please," she half prayed and half wished. It seemed a less and less likely prospect. In fact, her parents were sinking roots here. Only a month ago, they had moved out of the city to a neighborhood oh Long Island so that the girls could have a yard to play in, so Mami said. The little green squares around each look-alike house seemed more like carpeting that had to be kept clean than yards to play in. The trees were no taller than little Fifi. Carla thought yearningly of the lush grasses and thick-limbed, vine-ladened trees around the compound back home.

Under the

amapola

tree her best-friend cousin, Lucinda, and she had told each other what each knew about how babies were made. What is Lucinda doing right this moment?

Carla wondered.

Down the block the neighborhood dead-ended in abandoned farmland that Mami read in the local paper the developers were negotiating to buy.

Grasses and real trees and real bushes still grew beyond the barbed-wire fence posted with a big sign: private, no trespassing. The sign had surprised Carla since "forgive us our trespasses" was the only other context in which she had heard the word. She pointed the sign out to Mami on one of their first walks to the bus stop. "Isn't that funny, Mami? A sign that you have to be good." Her mother did not understand at first until Carla explained about the Lord's Prayer. Mami laughed. Words sometimes meant two things in English too. This trespass meant that no one must go inside the property because it was not public like a park, but private. Carla nodded, disappointed. She would never get the hang of this new country.

BOOK: How the Garcia Girls Lost Their Accents
3.63Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

St. Nacho's by Z. A. Maxfield
Anna's Return by Quilford, Sally
Lion in the Valley by Elizabeth Peters
The Mislaid Magician by Patricia C. Wrede, Caroline Stevermer
The Pizza Mystery by Gertrude Chandler Warner