and took
his cape from the slave. Except for his eyes, he seemed
relaxed.
His eyes had blue-black glints like sparks.
But he swung the cape to his shoulders gently, graceful
as a dancer.
“Jason,” she whispered, “for the love of God, don't
make me beg!”
He turned to the door. She paled. “Don't go,” she said.
“Don't go!”
She went past him, blocking the door, and her eyes were
wild. “Jason!”
He moved her aside like a child and walked from the
house. “Jason!”
she screamed, clinging to the jamb. He didn't look back.
He walked
to the gate and through it. I hurried after him, amazed,
stumbling,
trying to watch Medeia over my shoulder, where she
stood
on the steps.
“Jason, you're insane!” I hissed. I snatched at his arm. My hand passed through his wrist. Ghosts, I
remembered. Shadows.
I kept close to him, whispering. If Medeia had seen me,
so could he,
if he'd use the right part of his mind. “I know the whole
story!” I hissed,
“the fiercest, most horrible tragedy ever recorded! God's
truth!”
I might as well have complained to the passing wind.
We came
to the palace steps. There was a crowd gathering. He
started up,
three steps at a bound, his cape flaring out behind. At
the door
I caught a glimpse of the blond young slave Amekhenos. Gone before Jason saw him.
Then, from behind us in the street,
came a thin, blood-curdling wail.
“Jason!”
We stopped
in our tracks.
The crowd shrank back. She stood with blood running
down her cheeks,
the skin torn by her own nails. “Jason, I warn you,” she called, and sank to her knees, stretched out hex
arms to him.
“By the sign of this blood, I warn youâMedeia,
daughter of Aietes,
as mighty a king as has ever ruled on earthâcome
away!”
He stared, shrinking. I was sick, so weak that my
knees could barely
hold me. Her hair was beautifulâred-gold, shimmering
with light,
too lovely for earthâbut her face was torn and swollen,
bleedingâ¦
We looked away, all of us but Jason. At last he went
down to her
and, gently, he took her hands. After a moment, he said, firmly, but as if he were speaking to a child, “No,
Medeia.”
She searched his face, trembling, clinging to his hands.
“Go home,”
he said. “I know you too well, Medeia. Not that your rage and grief are lies. You feel what you feel. Nevertheless, this once you can't have your way. If you could show
what I do
in any way unjust or unlawfulâif you could raise the shadow of a logical objection, I'd change my course
for you.
You cannot. Long as we've lived together, you were
never my wife,
only the lady I've loved. There's a difference, in noble
houses
with large responsibilities. For love of you I fled my homeland, abandoned my throne, sharing
the exile
your crimes earned. I was innocent myselfâall Argos
knew it;
no one more shocked than I when I learned of that
monstrous feast.
Ask anyone here.” He turned to the crowd, then to her
again.
“Now, and partly for your sake, I mean to rebuild my
power,
gain back part of what I've lost. Go home and wait for
me.”
She drew back her hands from his and, touching her
lips, said nothing.
Jason too was silent now. He merely looked at her, then went back up the steps and into the hall. At the
doorway
Kreon nodded, wordless. Jason bowed. They went to their places. The slaves brought dinner in, and soon
the hall
was filled to the chine of the wide-ribbed roof with the
whisper of eating,
the snarling of dogs over scraps, the hum of the
sea-kings' talk.
Jason sat very still. Pyripta watched him. There were no gods in sight, today. The servants watched like
lepers,
moving without a sound between the trestle-tables. I whispered, “Change your mind, Jason! It's not too
late!”
When the time came, he told the story of Lemnos.
Said:
“We couldn't know, as we rowed through dusk to that
rocky coast,
the terrible things that had happened on Lemnos the
year beforeâ
the wrath of the goddess of love. (We might have
guessed from the way
the surf crashed in on those shaded rocks, and the way
it pulled back
with a groan and a long, dry gasp.)
“There were now no men on the island;
murdered, every last one of them, by their wivesâ
and all
their sons killed too, so that none might rise to avenge
the crime.
For a long time the women of Lemnos had scorned
Aphrodite
and thought her wiles and tricks beneath their dignity. (So Medeia would tell me, long after, whose raven spies, children of Hekate, keep all the past of the world in
mind.)
They were not less wise than their men, the women of
Lemnos saidâ
quicker, if anything, with their minds as with their
hands. They would
not creep, stoop, cajole, flatter, run up and down like slavesâsew half the night while their burly
masters slept,
legs aspraddle, snoring, farting from wine, in big soft beds. If women were weaker, was that some fault
of their own?
They were human, as human as men, and they meant
to be judged as human.
They declared war, held angry council. From this day
forth
they'd crackle and cavil at each least hint of tyranny, traduce each day all pillars, pylons, fenceposts, stocks of trees, all shapes ophidian, all tripod forms; inveigh against all dangling things, hurl malisons on winds not shrill, all shapes not bulbous, torous,
paggled
as the belly of a six-months' bride. They would bend their
masters' knees!
How reasonable it sounds! How just! So it seemed to
them,
talking, thinking together when their men were away
on raids.
They put on mannish clothes, cut their hair like men,
took even
the rough, harsh speech they supposed sure proof of
equality.
What could their husbands say? They could curse them,
use male force
to whip their women to heel, but how could they answer
them?
They accepted, in the end. They were, of course, the
flaw in the plan.
They developed a strange, unruly passion for the
captured girls
they'd brought from their raids in Thraceâsoft
concubines who'd not yet
seen their reasonable rights. Sly and hard-headed, cool, no more likely than other women to blur their desires (mix up sex and religion, say, as men can do), they kissedâall girlish tendernessâthe chests and arms and fists they knew by instinct they had to tame. They
praised
their lords' absurd ideas; they listened, dazzle-eyedâ secretly making listsâto grandly romantic trash: bad poetry, stupid theologyâaltiloquent designs in the empty air. They got their reward, as
women
do for creeping, stooping, cajoling, flattering. They soon
were
hauled off to bed. They handled it well, of course, those
captives:
slaves eager to do anythingâoh, anything!â for the beautiful, glorious lord. When he was satisfied and sleeping, they'd move their girlish hands on his
buttocks and legs,
and play, all girlish tenderness, with his private parts. So the men threw off their wives for the girls of Thrace.
Ah,
then
they knew, those women of Lemnos, what it was to be a woman! They became as irrational as men, but
fiercer than menâ
unchecked by the foolish poetry, the stupid ideals, of the more romantic part of the two-part beast. They
killed
their husbands, their husbands' mistresses, and all their
sons;
learned the truth of insane ideas: men's soft throats
flowering
bloodâquick flash of white, the bone, then streaming
horror;
and whatever they thought at firstâhowever they
cringed, all shock
when first they watched the death convulsion no
leopard or wolf
would tolerate, if he understood, but only manâ they learned wild joy in the unspeakable: became not
human.
Only one old man escaped, King Thoas, father of Hypsipyle. She spared himâset him adrift across the sea, inside a chest. Young fishermen dragged him
ashore
weeks later, numb and emaciated, at the isle of Oinoe.
“They managed well, those Lemnian women, ploughing, tending to their cattle, occasionally putting
on
a suit of bronze. Nevertheless, they lived in terror of the Thracians; again and again they'd cast a glance
across
the gray intervening sea to be sure they weren't coming.
“So when
they saw the
Argo
ploughing in toward shore (for all they knew, the coulter of a ploughing Thracian fleet)
they swiftly
put on the bronze of war and poured down, frantic
and stumbling,
from the wooden gates of Myrine, shouting, âThracians!
Thracians!'
It was a panicky rabble, speechless, impotent with fear,
that streamed
to the beach.
“I sent Aithalides and Euphemos
to meet them, treat for terms. Old Thoas' daughter
agreed,
in curious alarmâdaylight was spentâto grant us
anchor
Just offshore for the night. My heralds bowed, withdrew.
“While the two reported, Lynkeus of the amazing eyes, mad Idas' brother, looked with his predator's stare at
the shore,
his sharp ears cocked, sidewhiskers quiet as a jungle
cat's,
his dark hands steady on the
Argo's
rail. His back
was round
with closed-in thought and his eerily beastlike
watchfulness.
He said, when they finished, “Jason, those people on
the shore are women.
And those by the city wall, the same. And those by
the trees.”
I looked at him. We all did. “It's a whole damn island of women,” he said. Mad Idas, standing at his
shoulder, grinned.
“As soon as the sky was dark enough, I sent
our heralds
back, and Lynkeus with themâthe runner Euphemos for quick report, Aithalides, the son of Hermes, for his wide mind and his all-embracing memory, gift of his father, a memory that never failed. They went to a room where Lynkeus said he could see an assembly
gathered.
He was right. It seemed the whole city was there.
“Hypsipyle spoke,
who'd called the assembly together. She said, in the
ravens' version
(briefer by nearly an hour than that of Aithalides): âMy friends, we must conciliate these foreigners by our lavishness. Let us supply them at once with food, good wine, young women, all they may dream of
wanting with them
on the ship, and thus we'll make sure they don't press
close to us
or know us too wellâas they might if need should
drive them to it.
Let these strangers mingle with us, and the dark news of what happened here will fly through the world. It
was a great crime,
and one not likely to endear us much to these menâ
or to othersâ
if they learn of it. You've heard what I say. If
anyone here
believes she has a better plan, let her stand and offer it.'
“Hypsipyle finished and took her seat once more in
her father's
throne. Then her shrivelled nurse, sharp-eyed Polyxo,
rose,
an ancient woman tottering on withered feet and leaning on a staff, but nonetheless determined to be heard.
She made
her way to the center of the meeting place, raised
her head
with a painful effort, and began:
“ âHypsipyle's right. We must
accommodate these strangers. It is better to give
by choice
than be robbed. âBut that will be no guarantee of future happiness. What if the Thracians attack us?
What if
some other enemy appears? Such things occur! âShe
shook her finger,
bent like a hook.' And they happen unannounced.
Look how these came
today. One moment an empty sea, and the nextâ
look out!
But even if heaven should spare us that great calamity, there are many troubles far worse than war that you'll
have to meet
as time goes on. When the older among us have all
died off,
how are you childless younger women to face the
miseries
of age? Will the oxen yoke themselves? Will they trudge
to the fields
and drag the ploughshare off through the stubborn
fallow? Think!
Will the farm dogs watch the seasons turning, sniffing
the wind,
and know when it's harvest time?
“ âAs for myself, though death
still shudders at sight of me, I think the coining year will see me into my grave, dutifully buried before the bad time comes. But I do advise you younger ones to think. Dry wind like a claw scraping at the rocky hills by the burying ground, a long slow file of toothless hags, brittle as beetles, moaning, inching a casket along in the dry, needling windâ¦. But salvation lies at