Read Mission to Paris Online

Authors: Alan Furst

Tags: #Mystery, #Thriller, #Suspense, #Historical

Mission to Paris (8 page)

BOOK: Mission to Paris
6.94Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Stahl and Kiki left sometime around three in the morning – long after the last Métro at eleven-thirty – and set out to walk back to the Seventh, where Kiki had an apartment. There were no taxis, the streets were deserted. They were not far from the apartment when suddenly, out of nowhere, the city’s air-raid sirens began to wail. They stopped dead, listened for the sound of aeroplane engines, and stared up into the rain. ‘Should we do something?’ Stahl said. ‘Go indoors?’

‘Where?’ Kiki said.

The buildings were dark, the shops had their shutters rolled down. ‘I guess we won’t,’ Stahl said. They trudged on, past piles of sand in the streets. Somebody at the party had told them about the sand, delivered throughout the city by sanitation workers, meant to be taken up to the roof and stored there, in case the Germans dropped incendiary bombs. ‘Then,’ the guest said, ‘when a bomb falls on your roof and starts to burn, you use the sand to put out the fire, and you must remember to bring a shovel. But in Paris nobody has a shovel, so maybe a spoon.’

At last, exhausted and soaked, they reached Kiki’s door, where she kissed him quickly on the lips and went inside. Then it was a long walk back to the Claridge, and after four when he got there. The desk clerk took one look at him and said, ‘I’ll send someone up to get your suit, sir. We’ll press it, it will be as good as new, sir, you’ll see.’ In the room, Stahl took everything off, put on a bathrobe, and waited for the porter. Standing at the window, he searched the sky, but no bombs fell on Paris that night.

When the telephone woke him at nine, Stahl struggled to sit up and reached for a cigarette. On the other end of the line, an excited Jules Deschelles. ‘All is not lost!’ Deschelles said. ‘Have you seen the papers? Daladier and Chamberlain are going to Munich to meet with Hitler, a last chance for peace.’ Daladier was the Premier of France, Chamberlain the Prime Minister of Great Britain.

‘I thought the war would begin today,’ Stahl said.

‘Oh no, not yet, there’s still hope. We’ve lost Emile Simon, our director, he’s been called back to Belgium. However, they might let him go, we’ll see. Then some of the crew, grips and electricians, were sent to their units in Alsace – we’ll see about them as well. So, there will be a delay, but don’t book passage, the movie will somehow get made.’

‘What will happen to the Czechs?’

For a moment, Deschelles was silent, then he said, ‘Who knows? Perhaps they will fight, perhaps they won’t. Are you concerned about that?’

‘Well, I don’t want to see them occupied.’

‘No, of course not, nobody wants that,’ Deschelles said. ‘I just felt I should make sure you aren’t worried about the film. And there’s a lot we can get done while all this madness works itself out.’

‘I can learn lines,’ Stahl said.

‘That’s the spirit! And I’ll have our costume designer get in touch with you, perhaps today or tomorrow.’

‘Good. I’ll wait for the call.’

Deschelles said goodbye and hung up. Stahl tried to go back to sleep.

29 September. The costume designer, a woman named Renate Steiner, had arranged to meet with Stahl at her workroom, in Building K at the Paramount studios in Joinville, a working-class suburb southeast of Paris. He’d then telephoned Zolly Louis, who told Stahl he was still looking for a driver. ‘I’d be happy to do it myself,’ Zolly said, ‘but I don’t drive so much, maybe you can find a taxi.’ In fact there was a taxi, on the morning of the twenty-ninth, waiting near the front of the Claridge. The driver was an old man in a clean white shirt buttoned at the throat, who had an artificial hand – a leather cup enclosing the wrist, a leather glove with thumb and fingers set in a half-curled position. ‘A German did that to me,’ the driver said as they drove off. ‘I could get a better one, but it’s expensive.’ He explained that the taxi belonged to his son. ‘Just now he’s driving an army truck, up around Lille, much good it will do him or anybody else,’ he said and spat out the window.

In time they reached Joinville and the driver, when Stahl handed him a hundred francs – twenty dollars – agreed to wait until Stahl was done with his appointment. The studios were vast – bought by Paramount in 1930, then used as a movie factory, making as many as fourteen versions of a new film in fourteen languages spoken by fourteen casts, thus making money fourteen times out of a single vehicle. This was possible because everybody everywhere liked to go to the movies, talking movies that talked in their own language. So the classic line of the American Saturday night:
Say, honey, whattaya say we take in the new show at the Bijou?
was repeated in its own linguistic version around the world. And still was, though by the time Stahl reached Joinville it had, with the development of new sound technology, become a dubbing studio: an actor moved his lips in French, the audience heard Spanish.

Stahl, in the course of a long search for Building K, stopped for a time to watch a moustachioed gaucho with a guitar singing ‘
te amo
’ to a señorita on a balcony as the cameraman peered through his lens and the technicians squatted out of the frame. It was mostly, at Joinville, pretty much the same movie – love ignited, love thwarted, love triumphant. Just like, Stahl told himself with an inner smile, Hollywood.

Eventually, he found what he was looking for: a one-storey, rust-stained stucco Building K, situated between Building R and Building 22 – the French were staunchly committed anarchists when it suited them. Renate Steiner’s workroom was spacious, long wooden tables held bolts of fabric, boxes of buttons in every colour and size, boxes of zips, cloth flowers, snips of material (
I’ll want that later
), and spools of thread, attended by every imaginable species of mannequin – from wire mesh to stained cotton, some of them in costume: here a Zouave, there a king’s ermine, and in between a pirate’s striped shirt and a convict’s striped outfit.

Steiner sat before a sewing machine, matt black from constant use,
SINGER
in gold letters across the side. As she looked up to see who her visitor was, she ceased working the pedals and the two-stroke music of the machine slowed, then stopped. ‘Fredric Stahl,’ she said, her voice pleased to see him. ‘I’m Renate Steiner. Thank you for coming out here.’ She stood and said, ‘Let me find you a place to sit,’ walked to the end of the table and whipped a caveman’s bearskin off a chair. As she moved her own chair to face his, she said, ‘Not too much trouble finding me?’

‘Not so much – I’m used to studio lots.’

‘Yes, of course. Still, people get horribly lost out here.’ She settled herself in the chair and took off her silver-rimmed glasses.

She was in her early forties, he guessed – a few silver strands in dark hair stylishly cut to look chopped off and practical – and wore a blue work smock that buttoned up the front. Sitting close to her, he saw that she was very fair-skinned, with a sharp line to her jaw and a pointy nose that suggested mischief, the tip faintly reddened in the chill of the unheated room. Her eyes were a faded blue, her smile ironic, and subtly challenging. The face of an intellectual, he thought – she would be partial to symphonies and serious books. She was dressed for the chill, in a long, loose skirt, thick black wool stockings, and laced, low-heeled boots. She wore no make-up he could see but somehow didn’t need it, looking scrubbed and sensible.

‘So then,’ she said. ‘
Après la Guerre
, an appealing title, isn’t it, what with … everything going on right now. What do you think of the script?’

‘I’ve read through it a couple of times, and I’m almost done with the book – normally I would have finished it but it kept putting me to sleep.’

‘Yes, I felt the same way, but the script is better. Much better, would you say?’

From Stahl, a nod of enthusiasm. ‘It has real possibilities, depending on who directs – Jules Deschelles was going to tell me who will replace Emile Simon but so far he hasn’t. A lot will depend on how it’s shot, on the music, and … but you know all that. You’ve been doing this for a while, no?’

‘Ten years, give or take. I started in Germany, with UFA, but we, my husband and I, had to leave when Hitler took power in ’33. We weren’t the sort of people he wanted in Germany – my husband was a journalist, a little too far to the left. So, late at night, we ran like hell and took only whatever money we had in the house. I wondered if we weren’t just scaring ourselves with this whole Nazi business but, a month after we left, some of our old friends disappeared, and you know what’s gone on there since ’33. After all, you’re from Vienna, or so I’ve read, anyhow.’

‘I left when I was sixteen, but that had to do with family, not politics. Later I went back for a few years, then lived in Paris before they brought me out to Hollywood.’

‘Do you like it there?’

‘I try to. I don’t think anybody actually
likes
it, not the people I talk to. Mostly they feel some mixture of gratitude and anxiety, because it pays a lot but after a while you discover it’s perilous – you can really say the wrong thing to the wrong person, and it’s probably wise to understand that a career in movies is temporary. On the other hand, I like America. Well, I like
Americans
, I’m not sorry to be one of them, as much as I am.’

She shrugged. ‘You’re an émigré, like us. I don’t suppose you’d prefer to speak German, we can.’

‘Oh no, I have to speak French right now, think in French as much as possible.’

She was silent for a moment, then, for no particular reason, smiled at him. ‘Well,’ she said. ‘I suppose we have to go to work, get you measured up to be Colonel Vadic. Where’s he from, your colonel?’

‘“A Slav” is all it says in the script. In the book he’s from somewhere in the Balkans.’

‘Deschelles saw something there, in the book, let’s hope he was right,’ she said, then stood and drew a rolled yellow tape measure out of the pocket of her smock. ‘Could you stand in front of my mirror?’

Stahl stepped onto a wooden platform in front of the mirror. Renate Steiner took a long, appraising look at him and said, ‘You’re nice and tall, aren’t you. Thank heaven, or your forebears. There are some very handsome, very short actors in this business, and the producer has to cast a very short woman as the love interest or the actor has to stand on a box.’ She found a pad and pencil on the table and said, ‘Could you hold your left arm out straight, palm facing me?’

Stahl did as he was told. Renate put her glasses back on, clamped the pencil between her teeth, then stretched the tape from the tip of his middle finger to his armpit. She studied the tape where it met his finger, steadied the end under his arm, and said, ‘You’re not ticklish, are you?’

‘Not for a long time.’

‘That makes this easier, now and then we’ve had comedy in here.’ She let the tape go and wrote down the measurement and said, ‘By the way, may I call you Fredric?’

‘Yes, I prefer it.’ After a beat he said, ‘Renate.’

Measuring his other arm, she said, ‘We’ve got plenty of Foreign Legion uniforms in stock, we’ll just have to do some alterations.’

‘Will I be wearing the kepi with the white neckcloth?’ In his voice,
I hope not
.

‘Not if
I
can help it,’ she said firmly. ‘That’s been seen too often, in the
worst
movies – the audience will expect you to burst out in song. “Oh, my desert maiden …”, that sort of thing.’ He smiled, she glanced up at him. ‘No,’ she said, ‘you’ll wear a classic officer’s uniform, and since Vadic has been in a Turkish prison camp we’ll have to fade it, soil it, give you a little rip in the shoulder.’

‘That sounds just right,’ he said. ‘When I made silent films in Paris they stuck a kepi on me but it was too small …’

She said, ‘Would you face the mirror, please?’ and stepped up onto the platform, running the tape across his shoulders.

‘… which made it so hot they had to wipe the sweat off my face.’

‘That won’t happen, not at
chez
Renate – I try to keep my actors comfortable.’ She reached up and measured his head. ‘Your hat will fit perfectly, colonel.’ She next took his neck measurement, then drew the tape tight around his waist. ‘Please don’t do that,’ she said. ‘Just let everything settle in its natural position, you’re not at the beach.’ Stahl relaxed his stomach. ‘We all have tummies, don’t we?’ she said. Then she knelt in front of him and, looking up at him, she said, ‘We come now to the inseam.’ This measurement was taken from the very top of the inner thigh. ‘You can hold the sensitive end if you like.’

Stahl grinned despite himself. ‘No, I don’t mind, I’ll just close my eyes.’

She laughed politely, then went ahead and took the measurement, exactly as his tailor, and past costume designers, had done it. ‘There,’ she said, ‘you can open your eyes now.’ Next she did the wrist, after that, the neck. Then she said, ‘We’re just about done,’ and circled the tape around his hips.

‘Bigger than you thought?’ Stahl said, a laugh in his voice.

‘Oh, normal, maybe a
little
bigger,’ she said. ‘But you aren’t the only one.’ She was, he knew, referring to herself. She rolled the tape back up and put it in the pocket of her smock. They returned to their chairs and Stahl, glad that the work was finished, lit a cigarette. Renate, looking at her notepad, said, ‘Colonel Vadic will also wear an old suit – all three of them will. This is when they have to get rid of their uniforms, after they’ve been arrested as deserters …’

‘And almost executed. Blindfolded, tied to the post …’

‘They buy suits in Damascus, in the souk,’ she said. ‘You know, I think Paramount might let Deschelles shoot on location. He’s trying, anyhow, wants to use Tangiers for Damascus, and do the desert scenes nearby.’

‘We can only hope,’ Stahl said. ‘Because you know what studio desert sets are like, beach sand blown around by fans, and …’

Suddenly, a man and a woman on bicycles skidded to a halt in front of the open door. ‘Renate!’ the woman called out, her voice breathless and excited. Renate rose and walked over to the door, Stahl followed her. ‘Have you heard?’ the woman said. She spoke German with a sharp Berlin accent. ‘Excuse me, sir,’ she said to Stahl in French, ‘but there is finally good news. Very good news.’

BOOK: Mission to Paris
6.94Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

I Like 'Em Pretty by Triad Literary
In Her Day by Rita Mae Brown
Three-Ring Terror by Franklin W. Dixon
The Perfect Stroke by Jordan Marie
The Escort by Raines, Harmony
Don't Close Your Eyes by Lynessa James
The Spider Bites by Medora Sale