Russka (125 page)

Read Russka Online

Authors: Edward Rutherfurd

BOOK: Russka
11Mb size Format: txt, pdf, ePub

The fire … the peasant was insinuating something about the fire. Yet Misha’s only crime lay in concealing the letter that Popov had given him which revealed the culprit. Was it possible the peasant knew about that? It seemed unlikely. With a face which, he hoped, was completely serene, Misha gazed at Boris and remarked: ‘I don’t think I understand you.’

‘I just mean, sir, you and I know who did it,’ Boris said boldly.

‘Do I? And who might that be?’ It was said with a faint smile, but
to his annoyance Misha could feel his heart pounding. Could the fellow really know?

‘That red-haired devil Popov,’ Boris replied with confidence.

Thank God! He knew nothing. The insolent young peasant was bluffing.

‘Then you know more than I do,’ Misha replied blandly. ‘And now, since you are being impertinent, you’d better get out.’ He glowered at Boris. ‘If I hear another word of this, I’ll lodge a complaint with the police,’ he added, then turned his back while, crimson and furious, Boris departed.

This interview marked the beginning of an unspoken but permanent coolness between the Bobrovs and the Romanovs. No further help came from Misha Bobrov even to Timofei: the landlord preferred to ignore them. Timofei regretted this, but as he said to his son: ‘After what you did, I can hardly look him in the eye.’

As for Boris, though he had been humiliated, the interview had done nothing to shake his suspicions. Indeed, as time went on and he brooded about the subject further, he found more and more reasons to confirm his belief. I saw him blush, he remembered. He knew something, all right. And it seemed ever clearer to him that – even if he could not fathom the business – there had been a conspiracy. That red-head, those damned Bobrovs, maybe even the Suvorins too for all I know – they’re all in it somehow, he concluded. They killed Natalia.

And in his rage he came to two decisions which he would never alter as long as he lived. The first, which he shared with his father, was very simple: One day, I’ll meet that accursed red-head Popov again: and when I do, I’ll kill him.

The second decision he kept to himself, though he was no less determined to carry it out. I’ll ruin that landowner who sits on the land that should be ours, he promised himself. Before I die I’ll see those damned Bobrovs thrown out. I’ll do it for Natalia. And so, in the village below their house, the Bobrov family acquired a mortal enemy.

But these undercurrents caused no ripple on the placid surface of the village’s life. By the following year, it seemed that the events of 1874 had receded into obscurity. The red-headed student Popov was apparently forgotten; and in the town of Russka, only
occasionally did anyone trouble to ask: whatever became of young Peter Suvorin?

Revolution
1881, September

The Tsar was dead: assassinated. Even now, months later, the ten-year-old girl found it hard to believe.

Why were there such wicked people in the world? For the last three years there had been killings – policemen, officials, even a governor. And now, with a terrible bomb, they had killed the good man, the reforming Tsar Alexander II himself. Rosa could not understand it.

Who would do such a thing? A terrible group, it seemed: the People’s Will, they called themselves. No one had known who they were or how many: perhaps twenty, perhaps ten thousand. What did they want? Revolution: the destruction of the whole apparatus of the Russian state that ruled its people from on high. Month after month, the People’s Will had hunted the Tsar; now they had destroyed him, as if to say: ‘See, your mighty state is only a sham. Against us, even the Tsar himself is impotent, to be destroyed when we wish.’ And now, with the poor Tsar dead, they had supposed the people would rise up.

‘Which shows how little these revolutionaries know,’ her father had said.

For nothing had happened. Not a village had risen, nor a single factory. The shocking event had been greeted only by a huge Russian silence. The Tsar’s son – the third Alexander – had succeeded to the throne and at once imposed order. There had been a huge crackdown; many of the revolutionaries had been arrested and most of the Russian Empire was at present under martial law. The People’s Will had failed, God be praised. Russia was calm and at peace.

Or so it had seemed. Until this new and horrible business – so inexplicable to her, so terrifying – had begun. And once again, as she had done so many times in recent months, Rosa wondered why there were such wicked people in the world.

‘They will not come here,’ her father had promised. But what if he were wrong?

It was early afternoon – a quiet time in this peaceful southern village at the border of forest and steppe. Few people were moving about; Rosa’s parents were resting on the upper floor of the solid, thatched house. Although it was autumn, down here in the Ukraine the weather was still warm. Through the open window, Rosa could see the apple tree in the courtyard and smell the sweet scent of a honeysuckle bush nearby.

Rosa was a beautiful girl. Her pale, oval face, long neck, and a certain slow grace in her movements had made some of the villagers call her ‘the swan maiden’. Her raven hair was worn in a thick braid down her back. She had a long nose and full lips. But her most striking features were her eyes. Dark-lidded, framed under the strong, black arch of her eyebrows, they were huge, blue-grey and luminous, gazing solemnly out at the world like a figure in an ancient mosaic.

She sat by a piano. She was not playing, now, but the music she had been practising that morning – a piece by Tchaikovsky – was echoing in her mind. As she stared out at the blue sky, she went over each phrase, each haunting melody, trying them this way and that until she was satisfied.

Hers was the only piano in the village. She would never forget the magical day when it arrived on a little barge coming upriver. Her father had saved for a year to buy it and brought it all the way from Kiev. All the neighbours had come out to watch as he and her two brothers proudly escorted this wonder to their house. She had been only seven when a visiting cousin, a musician, had told them she was a prodigy. The very next year she had gone to live with that family, during term time, down in the big city of Odessa on the Black Sea coast, where there were fine music teachers. Already she had given a public performance and people were saying she would be a professional musician.

‘As long as her health holds up,’ her mother would gloomily say. It was true: that nagging problem with her chest was often with her. Sometimes she would have to rest for days at a time, when she was longing to go back to school. ‘You’ll grow out of it,’ her father promised her: and how she prayed that he was right. How she wanted to live her life for music.

For once Rosa stepped into that kingdom, everything else
became unimportant. Sometimes it seemed to her that music was in everything: as absolute as mathematics, as infinite as the universe itself. Music was in the trees, in the flowers, in the endless steppe; music filled the whole sky. She wanted only to pray, and to learn.

And here was the strange conundrum which had puzzled her for several months, and which today made her thoughtful and melancholy.

For if God had made this beautiful world, and given it music, and if she, it seemed, might have been chosen to serve His musical purpose and to play for Him, then why were there evil men, planning to kill her?

Laid out on the east side of the little river, the village’s comfortable thatched houses with their whitewashed walls stretched on each side of the broad dirt road for nearly a mile. Several, like the house where her parents lived, had little orchards behind them. Near the river there was a market square; and just downstream stood a distillery. Indeed, in the poorer Russian north where settlements were smaller than in the Ukraine, such a place would have been called a town.

It was also quite prosperous. To the huge fields of wheat on the rich black earth of the steppe, two new and valuable crops had been added in recent times: sugarbeet and tobacco. Both were sold to merchants who exported them through the ports on the warm Black Sea, and thanks to this trade and the region’s natural abundance, the peasants lived well.

Rosa’s grandfather had first come to the region to farm. He had died five years ago and her father had taken over. An enterprising man, he also traded wheat and acted as local agent for a firm that manufactured agricultural equipment down in Odessa, so that they were now amongst the better-off families in the village.

She was not aware that once, in former times, this southern settlement had borne the name of Russka.

It was not surprising. The settlement had had two names since then; of its past few signs remained. The little fort on the western bank was only some marks upon the turf; of the church the Mongols had burned down, there was not a trace. Even the landscape had altered somewhat, for centuries of farming had led to the cutting down of many trees, and there were no woods on the eastern side of the river now. The pool and its haunting spirits had
gone, dried up. Even the bee forest had disappeared. From the last house in the village, the open steppe of south Russia extended to the horizon, and the only way that the place might have been identified from ancient times was by the tiny mound of an ancient
kurgan
that appeared upon the steppe in the middle distance.

Rosa walked until she receded the end of the village, where she stopped to gaze over the steppe. There was a pale sun. High overhead, trailing white clouds coming from the west receded over the endless, browning grassland towards a violet horizon.

She had been standing there for some time when the cart came in sight. It was a stout affair, containing two people: a huge, thickset man with big black moustaches, who was driving; and a slim, handsome boy, also dark-haired and just a year older than Rosa. These were Taras Karpenko, a Cossack farmer, and his youngest son, Ivan.

Seeing them, Rosa smiled. For as long as she could remember, she had played Cossacks and Robbers with the Karpenko boys and the other village children; young Ivan was her special playmate. And ever since, some years before, her father had sold Taras some farm equipment which had proved successful, the burly Cossack had looked upon the family with a kindly eye.

There was also another reason why Rosa’s father had found favour with Taras.

It was strange to think that the heavyset farmer was the nephew of the illustrious poet Karpenko, whose delicate features still looked out from drawings or prints on the walls of several local houses. Taras was enormously proud of this fact, however, and would mention his uncle’s name in the same breath, and with the same reverence, as that of the most famous of all Ukrainian poets, the great Shevchenko. When he discovered, therefore, that Rosa’s father not only possessed a copy of Karpenko’s verses, but genuinely loved them and knew many by heart, he had clapped him on the back and always thereafter, if anyone mentioned Rosa’s family, he would announce: ‘Not a bad fellow, that.’ Which stood them in good stead in the village and often caused Rosa’s mother to remark: ‘Your father is very wise.’

He was indeed wise – and very unusual – since this knowledge which formed a bond between him and the Cossack was becoming increasingly rare.

For the rule of the Tsars in the Ukraine, with each decade that
passed, had become even more heavy-handed. The Tsars liked uniformity. True, in their huge empire it could not always be achieved. In Poland and the westernmost parts of the Ukraine, they had to put up with the Catholics; as the empire continued to expand eastwards into Asia, they had to tolerate increasing numbers of Moslems. But insofar as possible, everything should be Russified: autocracy, orthodoxy, nationality – those were the things. In 1863 therefore, with that genius for official blindness in which it specialized, the Russian government announced that the Ukrainian language, which was spoken by much of the southern population, did not exist! In the years following, Ukrainian language books, newspaper, theatres, schools and even Ukrainian music were banned. The works of Shevchenko, Karpenko and other Ukrainian national heroes passed out of sight. Intellectuals spoke and wrote in Russian. As for the people, while in the north education was spreading, in the south it declined; and by the late-nineteenth century, eighty per cent of Ukrainians were illiterate. The Tsars were pleased: the Ukraine was not disturbed by discordant voices. No wonder then if the proud Cossack Karpenko would occasionally remark to Rosa’s father: ‘Well, my friend, at least you and I seem to know what’s what.’

As the two Cossacks drove by, therefore, they acknowledged her in a friendly manner: young Ivan with a happy grin and his father with a smile and a nod; and seeing this, Rosa felt a sense of reassurance.

They will not come here
. There was nothing to be afraid of, she reminded herself.

For Rosa Abramovich was Jewish.

Until a century before when Catherine the Great took most of Poland, there had been hardly any Jews in the empire of Russia. By adding these western lands, however, Russia gained a large Jewish community.

Where did they come from? The history of the Diaspora is confused and often obscure, but the Jews of Russia derived from Germany, the Mediterranean and Black Sea ports; and also, it can hardly be doubted, from the remnants of the Turkish Khazar community that had spread into many parts of south-east Europe. Of their racial origins therefore, it is hard to say anything except that they were mixed.

But they believed in the one God of Israel.

What should be done with them? Some thought the Jews devious, like the Catholics; others called them obstinate, like the Old Believers. But two things were certain: they were not Slavs and they were not Christians, and therefore they were suspect. Like every other nonconformist element in the Tsar’s empire, they must first be contained, then Russified. And so it was, in 1833, that the Tsar decreed that henceforth the Jews must be confined within a particular area: the Jewish Pale of Settlement.

In fact, the famous Jewish Pale was not the ghetto it sounded like. It was a vast territory comprising Poland, Lithuania, the western provinces known as White Russia, and much of the Ukraine, including all the Black Sea ports – in other words, the lands where the Jews already resided, and some more besides. The purpose of the Pale was, mainly, to limit the immigration of Jews into traditional, Orthodox north Russia, although even in this respect it was often only loosely enforced, and there were sizeable Jewish groups in both Moscow and St Petersburg.

Other books

Dressed to Kilt by Hannah Reed
Awakening by Sydney Holmes
Under the Moon's Shadow by T. L. Haddix
109 East Palace by Jennet Conant
AWOL with the Operative by Thomas, Jean
Better than Perfect by Simone Elkeles
Evening Snow Will Bring Such Peace by David Adams Richards