Rosemary Rodd Baldwin
I had the first house ever built in Ansedonia—me and my three children and my second husband, Mr. Rodd. He was Peter Rodd’s brother—do you know who I mean? Marvelous-looking. Peter was married to Nancy Mitford, and he was the model for the character Basil Seal in Evelyn Waugh’s
Black Mischief.
My mother-in-law, my darling old mother-in-law, threatened to take Waugh to court—there was
such
a hoohah. Waugh was terribly rude about
me
in that book of letters of his. My children were absolutely hopping mad—“Mummy, can’t you do something about this?” But I really couldn’t care less. First of all, it’s lies. He says in a postcard to Nancy Mitford: “I did not find Mrs. Taffy a lady.” Well,
I
am Mrs. Taffy, because my husband was Gustavus King of Sweden’s godson and namesake, so he was always known as Taffy—Taffy Rodd. But you see, I never met Evelyn Waugh in the whole of my life! I was dying to, but my husband would never have him in the house. Not so very long ago a man who was writing some sort of book asked me, “What did you feel like when you read that Evelyn Waugh said he didn’t find you a lady?” And I said, “Why
should
he have found me a lady? I didn’t ask him to. And what would I have done with one if he had?” In another letter Waugh runs down the film
La Dolce Vita,
which I acted in with my children to make some money, because we had
no
money. I played the medium.
You see, my husband’s father, Lord Rennell, had been for years the English ambassador in Rome, and we were the only unofficial people living in private properties for the first few years after the war. We had Palazzo Rodd, on the Via Giulia, and for holidays we went to Ansedonia, to Casa Rodd, and when we got hard up we rented it out.
Look, I launched Ansedonia and Porto Ercole. Yes, really. I started the whole thing. I lent money to fishermen to build tiny flats and then I opened a restaurant which was the biggest fun on this earth—which, alas, doesn’t exist anymore. And I found the property for the Dutch royal family, and then that’s how it went—all the rich and famous came. And it was ruined for me—I can’t bear going back there. So then I left for Turkey, and that’s another part of my life.
I met the Baekelands when they wrote me asking to rent a house in Ansedonia. Practically all the houses had been taken, but I got them the house of Princess Boncompagni.
They
thought, of course, it was going to be one of those frightfully smart Cadaqués or South of France houses; in fact, it was a small bungalow built by the local builder. Anyway, during all this I had the most extraordinary correspondence with Brooks, whom I had not yet met. One day, for instance, he wrote me that he didn’t want two servants, so I said, “You won’t have two servants. I’ve got you a cook, that’s all, and her husband will just sleep in her room, naturally.” He wrote back saying, “I don’t want the husband sleeping in the house because he’s bound to eat some of our food if he does.”
I
wrote back and said, “Listen, there’s one bed, he’ll spend the whole night making love to her, and I assure you it’ll be only the matter of a cup of coffee in the morning.” And I had a letter back saying, “I don’t give a damn if he makes love standing up, I don’t want him in my house!”
So the Baekelands arrived, and almost immediately they said, “Mrs. Rodd, we must tell you we’re very disappointed in the house, it’s not at all what we wanted.” Well, I thought then that they were the sort of Americans who would never be happy in Ansedonia. So I said to the child, who was wonderful-looking, like a faun—the most adorable little boy that’s ever
been
—“Tony,” I said, “why don’t you go on up to my house and meet my children?” and he rushed off while his parents and I sat down to sort things out. And when he came back, he said to Barbara, “Mum, they’ve got the best library I’ve ever seen—
please
let’s stay here.” And on
that
appeal the Baekelands remained in Ansedonia, and after about a month I was able to move them from Villa Boncompagni to Villa Nistri.
Letter from Brooks Baekeland to Gloria and James Jones, July 18, 1959
Villa Boncompagni
(Villa Nistri after July 28)
Ansedonia
Dear Jim: Gloria:
We are getting squared away finally (“you squares!”). We have found a comfortable villa on the water, rented from Pieri Francesco Nistri, a famous pal of II Duce and a great War Criminal; but I love him. It turns out that we are sitting in a nest of Etruscan remains: in fact, two hundred yards above us through the gorse is the ancient city of COSA, an Etruscan, then a Roman stronghold, where the American Academy in Rome has had a bunch of archaeologists digging for nearly a decade.
We swam off a small island here the other day, just made it back in a sudden storm that came up, but the island was worth visiting to
Tony. Millions of seagulls and some sort of native partridge are nesting on it. What would interest you most, I think, is the underwater archaeology around here. There are rocks, small islets, islands and reefs all ready and waiting to wreck ships. There must be plenty of dead galleys and galleons lying on the bottom around here.
Do you think you would be tempted to pay us a visit at some time convenient to all of us in August or September? I’ll be in touch with you. Are you having fun? How’s the baby?
Love,
Brooks
Katharine Gardner Coleman
I went down to Ansedonia to visit them that August—in rapid succession they had these two older women to stay, Sue Railey and me. I was one of the two old crows that went down—I mean, Sue and I were nine or ten years older than Barbara. Anyway, I stayed for a week, a good fat week, you know—ten days—and that was exactly the summer when Prince Bernhard came down with his equerry to look over the Borghese property that was for sale.
We went out on all these glorious picnics in this Italian fishing boat that Brooks had rented, and there’d be every kind of possible combination of people packed in. There was one time that I got very upset with Barbara, very very upset because she was showing off and diving from the top of this boat where, if you didn’t do it quite right and your foot slipped or something, you could just crack your head open on the edge, and there were boys, young people, around who wanted to copy what she was doing. There was an Italian diver in the group—one of those professional people who go underwater and carry a knife with them, you know, and he and I got together and said we didn’t like what Barbara was doing at
all,
it was very dangerous what she was doing, she was reckless, and finally we both prevailed upon her not to do it, but, I mean, it took
him
plus something of
me
to put a stop to it. And Brooks didn’t even seem to take any of it in.
One time I got perfectly furious with Brooks—and told him so—because he said, “I’ve got something pretty darn interesting to show you. Do you want to see Tony’s diary? He’s written some things about a little girl he met.” I said, “I not only don’t want to see it but I don’t know how you can feel you have a right to take something that is your child’s private private thing….” But on the whole he seemed utterly devoted to Tony that summer. He was teaching him how to snorkel—it was when snorkeling was just coming along. And Tony was just a cunning little boy who was a little bit extrasensitive and very interested in animals and nature. What he really did
not
like was his mother’s society—or social life, if that’s what you call it. We’d all be sitting around and he’d say, “I don’t know why you want to go out tonight, Mummy. Look at Mrs. Herrick”—that’s who I was then, Mrs. Parmely Herrick—“
she
doesn’t want to go and meet the Marchesa of So and So and So and So and So and So.”
Daphne Hellman
Brooks and Tony both were sort of in despair over the social life but Barbara kept escalating, she wanted to see more and more titles—princes and duchesses down through barons and even
sirs.
Notes from a Psychiatric Consultation on Antony Baekeland, New York City, March 12, 1971
He recalls being most happy when he spent entire days by himself. He states, “I was taken by my parents to all their friends’ houses, so I really grew up more in my parents’ generation than in my own.”
Nike Mylonas Hale
When Bob Hale took me to meet the Baekelands in Ansedonia, we weren’t married yet, and I was quite young, and, you know, Brooks was very flirtatious. He carried me across the threshold, and that infuriated Barbara. The next thing was, she was saying to me, “Why don’t you go down and play with Tony?” Now Tony was about twelve, you know, and I was twenty-five! Well, Barbara didn’t like me at all. She was great friends with Bob’s first wife, Barbara Hale.
Tony was on the rocks playing with crabs, sort of pulling them apart, which Bob thought was very creepy, but I didn’t think so, I think that’s what little boys
do.
Of course, in hindsight it
is
an awfully creepy little episode.
They didn’t really pay much attention to Tony. I mean, it was typical that he was down on the rocks alone. I think one of the things that must have been very difficult for him was that Barbara and Brooks were
so
dramatic—
always.
Both of them had so much drama that you couldn’t sort of survive around them.
From the Diaries of John Philip Cohane, Unpublished
Wednesday.
Ansedonia is somewhat barren, the villas are too close together, the mosquitos at times are devils, but it was a thoroughly pagan, never-to-be-forgotten Tuscan summer.
There is a breathtaking ruined temple on a hill; the view is stupendous, up and down the coast in both directions, but Heather is still convinced she saw a somberly clad sinister ghost sitting on a low wall of the temple at eleven o’clock one morning and it was hard to drag her back again at any hour.
By coincidence Barbara and Brooks Baekeland, son Tony, Millie their deaf Pekingese, a rooster and a Siamese cat turned up two days after we arrived, settled into a villa a few hundred yards away from the one Heather has rented for us, which belongs to Prince Antonello
Ruffo di Calabrio, whose sister has just married Prince Albert, the
Belgian King’s brother. The Baekelands have added greatly to our stay. Later Simone Lippe with Thilo, one of her two sons, and Alexis
Lichine and his wife also dropped by.
From
A Family Motor Tour Through Europe,
Leo Hendrik Baekeland, Horseless Age Press, New York, 1907
Everything around us was so harmoniously peaceful and the Italian landscape so serene with the freshness of nature! Yet, wherever the eye wandered, ruins evoked visions of a fugitive splendor, which had been in all its glory during ages long gone by, when human ambitions and human might tried to rule this enchanting corner of the world.
Letter from Barbara Baekeland to Gloria and James Jones, August 1, 1960
Ansedonia
Dear Gloria & Jim—
Our beds haven’t had a chance to cool and this certainly hasn’t been what I’d call a tranquil summer but it’s been fun. Yesterday a large contingent dove for gem coral. We almost lost one languid
Englishman—very exciting! Tony brought up one perfect amphora and we have masses of fragments. Why don’t you write to Klosters
right away
for reservations for skiing. It would be fun to be there together.
Have started painting but it does not go well.
We miss you—
B
Rosemary Rodd Baldwin
The following summer, 1961, Brooks and Barbara rented
my
house, and we did the most fantastic things together.
Long
before the Kennedys started their great river travel, we were going down rivers, these marvelous Etruscan rivers in Italy. And millions of people came and stayed with us—old, young—Lucy and Alan Moorehead. And Tony was wonderful. My servants all adored him. He used to train crickets to sing in different keys. I remember, when he was going back to school in America, he gave me two crickets which sang in totally different keys and I absolutely nearly went mad, I couldn’t get to sleep at night. He always had all these animals—partridges, turkeys, and everything you could find outside. He would take them up to his room and study them, and he would draw the most beautiful drawings of them.
Now this second summer there were terrible scenes between Barbara and Brooks all the time. She was being difficult and impossible, and Tony, whose room was right over their bedroom, heard all these rows going on. You see, Brooks was the passion of Barbara’s lifetime and that summer he was having a walk-out with some debutante that he’d met. And that was,
I
think, the beginning of the unhappiness—that primeval flutter.
Francine du Plessix Gray
When Brooks and Barbara asked us to share a house with them in Ansedonia, it seemed like such a good idea because I’d been very tired after the birth of my first child, and I was expecting a second, and Cleve and I had rented out our own house in Connecticut for the summer, to a couple who gave us wonderful money. And with that money we were able to share the fee with the Baekelands. I mean, it was a way of resting and not having too many responsibilities—and we
thought
we were going to have a lot of fun.
It was a very large house, we each had a big section to ourselves. And there was a large staff. It was Rosie Rodd’s house, the haunted house. Totally haunted. Really. Cleve trusts ghosts and likes them, I’m terrified of them, but we both felt it. I refused to walk in the door alone. He had to come with me.
Cleve Gray
It was a very strange house. It had a very long, very dark corridor, and I would say that around six in the evening you started feeling these swooshing presences—it’s the only way I can explain it. And at night, after dinner or whenever it might be, when we went up to our room, we both couldn’t get into the room soon enough and shut the door, because there
were
these…these…these
things.
I think the Baekelands both accepted the fact that it was haunted.
I used to wake up at dawn and hear this absolutely beautiful Arabic song, it seemed to come from the garden, and one day I said to Barbara, “The gardener has the most marvelous voice.” She said, “
Do
we have a gardener? There’s no gardener here.” I said, “Well, the man who comes every morning very early to the garden and sings this Arabic song.” Well, she got all upset. She said that Rosie Rodd’s lover, an Arab, had disappeared about six months before, in Africa—he had been an agent with the British government and had apparently been murdered—and she said that it was he who was haunting the garden. Well, that isn’t my kind of ghost. Except that I did keep hearing that song.
Francine du Plessix Gray
The house was right under the walls of one of the great Etruscan towns, called Cosa. When we were residents at the American Academy in Rome in 1979, almost twenty years later—which is the place that has done all the digging—we were often in the company of one of the world’s great archaeologists and classical scholars, Lawrence Richardson—a very very British-type American, very elegant. And the kind of man, the kind of Victorian rationalist, who you would think would absolutely dispel the idea of the existence of ghosts.
Larry came to dinner one night at the Academy and we started talking about ghosts and he said, “My dear, I’ve lived with them from the time we started digging—Cosa is
filled
with ghosts. Of
course
you heard ghosts in Rosie Rodd’s house! That whole
wall
is a necropolis. What did you expect—there’d be no ghosts?” He kept us up to two a.m., and I thought of this whole haunting of this…of this doomed couple by ghosts who were now being certified by this great archaeologist. That’s a very interesting metaphysical symbol.
That summer the Baekelands went out every single day on this yacht that they chartered from a local fisherman. And they just sat and drank masses of wine and jabbered and gossiped with this duchessa and that principessa and yet another contessa this-and-that. We did it twice and we never did it again—two boat trips and we retreated completely into our shell.
Luckily we had for, oh God, a few lira a day, a local girl who took care of the baby—which is another thing we could never have afforded in the States—and twice a week we drove to a marvelous town called Saturnia where there are these sulfur waters that heal everything and that make you sleep beautifully and so on.
Brooks Baekeland
It was miles and miles up in the mountains. Once, during a rainstorm, we had chairs and a table and umbrella brought out and had lunch served to us, with the warm sulfurous waters gushing out of the ground and spreading into a small river up to our navels. At that time there was only a simple café-restaurant—all in open farmland—and we never saw anyone else when we were there. We often drove up at night under a full moon.
Francine du Plessix Gray
That summer we also made an extensive tour of the Etruscan places—Cleve was buying black Etruscan ware, and Brooks used to help him find it. We got museum pieces for practically nothing and we brought them back wrapped in our baby’s diapers. And Cleve would do watercolors, and I was painting, too, at that time—this is years before I was a writer.
It was Brooks who was trying to write a novel, or whatever. Trying or pretending, nobody
knew.
But I mean, he was definitely bitten by that terrible American neurosis which
I
think should go into medical dictionaries, which is somewhere between obsession and paranoia—novel-writing, the idea that you’ve got to write a novel in order to prove yourself. And Brooks seemed to me to be absolutely tainted with that disease. Well, you see, he was a romantic, and he wanted to write a romantic book—I think he wanted to be Hemingway.
And Barbara pretended that she wanted to paint but that her life was too busy to allow her to. Of course, she was creating her own mayhem. She had a studio in the garage into which she went
once
the whole summer we were there. Everything was this dispersion toward other people, you know—this trying to make an impression, this thing of having people around all the time, which had to do with her being so terrified of facing herself and facing her own center, her own gravity. It was a totally dispersed energy, Barbara’s.
I never found her as entertaining as Cleve did, because I think he was sort of sexually charmed by her. She wasn’t my kind of woman. I like women who are intellectually more centered than I am. I mean someone like Ethel de Croisset. I like very rigorous personalities. I cannot
stand
dispersed personalities, and all my close women friends have been women who are more powerful than I am. I need women who are stronger than I am. I’m pretty strong, but I want them even stronger.
And Barbara at that time was all parties, parties, parties—well, the way the Murphys were. You know, I mean, in a way they were Murphys with no talent. Which is a terrible thing to say—Murphys with no talent. I mean, Gerald Murphy was a pretty good painter, you know.
Cleve Gray
Barbara wasn’t a bad painter at all. She was a very very talented person. She thought she could do everything. Well, of course, she
did
everything, but none of it was quite good enough.
Brooks I always thought was extremely intelligent. I remember Peter Gimbel, several years later, saying to me, “Do you think Brooks is going to turn out all right?” And I said, “God, Peter, if
Brooks
isn’t going to turn out all right, I can’t imagine how anybody will.” You see, I was still very impressed with him. He seemed to me perfectly balanced, I didn’t see
any
of his imbalance. His ideas were all very sound.
I remember he said to me that summer, “I have a terrible fate in store for me.” I said, “What do you mean?” And he said, “Well, I have to remember my family—my grandfather, my father, every member of my family became senile fairly early. There’s no question that that’s what’s going to happen to me, and this is what I dread.” But I think this was a romantic idea—you know, that he thought about himself that way.
I remember he made fun of Barbara’s chasing titles, but then he got wrapped up in it himself, I guess. I mean, any title—any possibility for a title—she would just go zooming at it. One thing that always amused Francine and me—in the entry hall there was a table and on the table was a bowl and in the bowl Barbara always had scores of visiting cards which would all be left so you could see them—“Duchesse de Croy,” “Prince de Lippe,” “Principessa de Colonna.”
Francine du Plessix Gray
And then the bills she was paying or the letters to her poor mother in New York, her poor little Irish mother—the nonglamorous things—were always way at the bottom of the bowl. But always on top were the titles.
I disliked them much earlier than Cleve did. I wanted to wash my hands clean of them.
Remember the ending of Evelyn Waugh’s
Handful of Dust
? That’s the ending I see for Brooks. Exactly that kind of ending.
Once we were having dinner at the Gimbels’ in New York, and Peter kind of grumbled something about how fake the happiness was between the Baekelands. I said, “Oh, but they always talk so much about their happiness!” and he said, “That’s just what I mean.”
During the time we spent with them in Ansedonia she would hint that they’d had no sexual contact at all all summer. She had some kind of menstrual problem, she was bleeding all the time and refusing to see a doctor, and the bleeding problem was deterring her from having sex.
I don’t know if Brooks was fooling around or not. I mean, he would probably pretend he was going off to study some wild plant—he would do it with the utmost elegance. And that was Brooks all over—he was very much to the manner born. He had the most European sense of manners about those things.
But now, the most incredible thing of that summer comes down to Tony. Very often we would have dinner alone with him because I was feeling kind of weak from this pregnancy that was so close to the other one, and the social life bored me, as it always has in my life. So in the evening Cleve and I would mostly stay at home, so we were a lot with Tony, because every time his parents went out he was left alone, and if we had gone out also, then he would have been totally alone. And we had the most delightful conversations with him—he was a total charmer. He was off to Exeter that year.
And not a
hint
of anything wrong in him except for that stammer, which would go in and out. I mean, like many stammerers, he would sometimes talk for half an hour without stuttering. I had a stuttering problem as a child myself, I was the same kind of stutterer—and I had a definite lack of attention from my mother, and a lot of psychiatrists have new theories of how stammering is an attention-getting device, subconsciously of course. And the only, only hint that there was something deeply wrong in him was this.
I should begin by saying the house was crammed with food. I mean, Barbara was the kind of woman who had no sense of moderation, and it drove my kind of abstemious frugal French nature crazy—I having lived, you know, under the Occupation, knowing what hunger was like and so on, seeing these hams and chickens and roasts being thrown out or given to the peasants, and three turkeys being bought instead of one. I mean, the house was so full of food you didn’t know what to do with it.
We had brought baby food from France with us for our six-month-old son, because French baby food is notoriously marvelous, so much better than American, and Italian baby food is well known to be not nutritious. Anyway, we had two months of French baby food in Ansedonia with us, packed in vacuum crates—cans of puréed veal and puréed beets and puréed spinach and so on. And about the fifteenth of July we noticed that there were these strange gaps in the rows.
And a few days later the peasant girl who was looking after our son said to us, and I think she began to cry—we had enough Italian to get the gist of what she was saying—“It is Mr. Tony. I have seen him do it. He comes in at night when the baby is asleep and steals the baby food.”