Sun on Fire (20 page)

Read Sun on Fire Online

Authors: Viktor Arnar Ingolfsson

Tags: #Fiction, #Mystery & Detective, #Police Procedural, #International Mystery & Crime, #Thrillers, #Crime

BOOK: Sun on Fire
7.07Mb size Format: txt, pdf, ePub

“We decided we’d better get some cash together before our next trip, which was to be to the United States. Jón went up north and began working at a home for handicapped people—I’m sure he was a lively addition to the staff. But while there he met Sunna, and that put our trip on hold. She had hardly even been to Reykjavík and had no urge to go to America with a couple of penniless crazies. She loved Jón, but she wanted to keep both feet on the ground.

“Then, in the spring of 1973, Jón had this brilliant idea of moving to Fljótshlíd and squatting in the house at Sandgil. It had been deserted for two years, but his father, who owned it and rented out the hayfields for horse grazing, intended to use it as a summer house. Jón didn’t ask permission, he just stole the keys off his old man and off we went, inspired by the squatters movement that had spread out from London in the late sixties.
Based on homeless people occupying unused buildings and living together in peace and happiness, it had become part of the hippie culture, and we had encountered it as part of many of the communes we stayed in on our travels around Europe.

“Jón’s father pretended he knew nothing about the squat, and I think the truth is he was petrified of his son at that time. But he did stop paying for the electricity, so in the end we were cut off and had to scrape together the cash to pay the bill, and Jón made a deal with the utility company. Otherwise, we managed well enough initially, even though the money we had at the start soon began to run out. We kept a few chickens, and we had a small, fenced-off vegetable patch. Horses grazed in the field next to the house, so we couldn’t make hay or keep other animals—not that we would have known how to go about it. We were all busy making various kinds of art. I’d acquired an old rough-and-ready ceramic kiln that was good enough for the simple hippie artifacts I was producing at that time, the things I’d learned how to make in Europe. The kiln went in an outbuilding, where there was also space for me to do the rough work on my pieces. Otherwise, we all worked together in the living room of the farmhouse—Jón wrote his poems, Rakel was writing a novel, Fabían practiced his drawing, Sun composed music and made candles, I did my pottery. We were going to make a living of this.

“On Friday afternoons, we gathered outside the cooperative store at Hvolsvöllur and tried to sell our products. Sunna played her guitar and sang, and the rest of us offered our pieces for sale. We hardly sold anything, but people would throw coins into Sun’s guitar case and feel good about themselves. They didn’t realize what they were hearing. By pure chance, a recording has survived that the Icelandic Radio made at a June seventeenth National Day celebration in the village, with Sun singing three of the songs
she composed to Jón’s poems. They’re all classics of their kind now, especially “Spring Wakes.” The recording quality is patchy, but they’re still played today and are considered a unique musical treasure. It’s sad that no other recordings were made of Sun’s singing.

“We were having a great time back then at Sandgil, but our income was much less than we wanted it to be. We owed money at the co-op and we had to find some way of raising cash. It was then that Jón had the idea of growing cannabis in the attic. It wasn’t intended as a permanent solution, but it would do while we were trying to sort ourselves out financially.

“The start-up costs were considerable. We needed greenhouse lamps and some seeds, so we borrowed from a loan shark in Reykjavík; most of what we made selling the crop went toward paying off the loan, so it had to be a big operation if we were going to have enough to live on. It was a spacious attic, and we had plants at all stages of cultivation. We dug up topsoil from the hayfield, and mixed it with horse manure and sand from the riverbank. Irrigation was precision work, and this was where Fabían came into his own; you have to let the plants dry a certain amount between waterings, and he had an instinct for it. We suspended the lamps at the correct height above the plants, and put up aluminum foil all around to make the most of the light. Harvesting was also tricky because you had to make sure to do it at a time when the active compounds were at their strongest concentration. Jón and I had learned how to do this in Spain, so we were producing high-quality stuff that sold well in Reykjavík.

“Before long the cops got interested in us. We used a similar system as the one we’d had going in Spain. A young girlfriend of ours in Reykjavík followed us into the clubs; she kept the supplies, Jón and I did the dealing, and Rakel transferred the stuff
between us. The cops searched us a few times, but only ever found small quantities, just enough for personal use, and they didn’t consider it worth their while to charge us. But the authorities became increasingly suspicious, and eventually ambushed us one Friday afternoon as we were approaching the outskirts of Reykjavík. It was a massive police operation, lots of squad cars and a huge commotion. All the stuff in our car was confiscated and Jón, Rakel, and I were arrested.

“We were kept in solitary, and nobody said a word to us for three days. Then the prison chaplain came to speak to each of us, one by one. Sun was dead. She’d been burned alive the night we were arrested.

“I can’t even begin to describe to you how this affected us. We were released after a week in custody, and then we got suspended sentences on most charges, with the rest canceled out by the time already served. It felt as if the system was embarrassed about something.

“I went on a drug-and-alcohol binge, and was wasted for the next twenty years—it was the only way I could get through each day. Rakel and I broke up a few weeks after the fire. Our memories of Sun were so intertwined with our relationship that we just couldn’t deal with it. I went to Amsterdam, where I stayed for most of those two decades. It was the easiest place to get weed, and I funded my own use by pushing stronger stuff; for a good few years, I supplied a large part of the hard drugs that came onto the Icelandic market. But hophead though I was, I still managed to function on some level, because I attended classes at various open arts academies, where I succeeded in developing a distinct style of pottery that got noticed. I was able to work two or three hours a day around noon, enough to produce the odd piece. They became sought after, and I made so few that the price
skyrocketed. It was just as well, since tougher guys than I muscled me out of the drugs market. I was done with that scene, burned out. I’d burned my candle at both ends, too, and lost my creative ability. By then I was heavily into heroin and I ended up on the street. News reached Iceland, and one day Jón and Rakel turned up. They pulled me out of the gutter, literally, and they straightened me out. They began by finding me my next fix and getting me off the street and into a bath. Then the detox began. Rakel had abandoned her novel when Sun perished in the fire, but she got through her grief by throwing herself into nursing studies, and after graduation she worked in a treatment center for alcoholics and junkies, so she knew all about tough love. After three weeks, I was well enough to travel, and the three of us flew back to Iceland. For the next twelve months I lived with them at Jónshús, and I’ve been clean ever since, and able to practice my art. I go to AA meetings most days and I’m grateful to God for every moment I’m allowed to live and work on my projects. That’s how I get my rush today. I’m lucky to be alive. Heroin can kill you any time.”

Janis Joplin had provided a quiet backing to this account, but now Helgi increased the volume and listened in silence:

“And that’ll be the end of the road, babe, I know you got more tears to share, babe.”

The track ended, and he turned the volume down again and asked, “Do you know how Janis Joplin died?”

“No.” Birkir shook his head.

“Her heroin dealer wasn’t a user himself, and he always needed to get a regular addict to try any new batch to assess its strength, because you never knew for sure how strong the stuff was that you got from the middlemen. The dealer got a new delivery, and this time his guinea pig wasn’t around, but he distributed the stuff anyway, and Janis got a fifty-dollar fix. She shot up alone
in her hotel room, and then went down to the lobby to change a five-dollar bill so she could buy fifty-cents’ worth of cigarettes from a vending machine. She was back in her room when the heroin hit her. It was eight times stronger than what she usually had, and eighteen hours later they found her dead, clutching four dollars and fifty cents. Eight users died that weekend after injecting stuff from that consignment.”

Helgi was silent for a moment before adding, “I could have ended up the same way every time I shot up.”

“Tell me about the Sun Poet,” Birkir asked. “What has his life been like?”

Helgi smiled listlessly. “My friend Jón has not written one single line of poetry since his ray of sunshine died. People began to call him the Sun Poet because the songs Sun composed to some of his poems had become popular standards in Iceland. The original poems have been republished, but there are no new ones. He recites them whenever he gets the opportunity, but his spirit died with Sun. After the Sandgil fire, his parents let him move into their basement, and they provided for him while they were still alive.

“He couldn’t work, and would probably have ended up in an institution if they hadn’t taken him in. When they died, he inherited the house and various other assets. He lives mainly by renting out rooms, but he’s a bit haphazard about collecting the rent. You could say he’s created the beginnings of the commune he dreamed about having at Sandgil. Rakel looks after any practical issues. His choice of lodgers isn’t based on their ability to pay the rent, but rather on whether they can add something to the culture of the house. Life is never dull in Jónshús—it’s an academy of free thought and rampant creativity in the most unpredictable fields. A tiny legacy of the hippie culture is alive there in
a protected workplace. Jón keeps a watchful eye over everything, and although he produces nothing himself, he gets satisfaction in helping others with their artistic undertakings.

“He drinks more than is good for him, but not so much as to be life threatening, and he doesn’t use any other stuff. In fact, if he’s immersed in his literary studies, weeks can go by without his remembering to have a drink—but then an old buddy shows up and drags him off to the bar. That can end with him going on a real bender, especially if he’s in a manic phase, and sometimes that’s resulted in a few days on the psychiatric ward. Rakel deals with that, like she deals with everything to do with Jónshús.”

Helgi stood up. “That was the story of Jón the Sun Poet and me, and now I’d appreciate it if you’d leave me in peace to get on with my work.”

He turned up the volume of the music to indicate that the conversation was over.

Birkir returned to the police station to upload the voice recordings from his visits to Fabían and Helgi. Then he called Gunnar to tell him about his day’s success, or lack of it.

“I don’t think we’re on the right track in this case,” he concluded.

“What do you mean?”

“We definitely have the wrong guy in custody.”

“Sure, but it’ll stir things up some. I’m convinced of that.”

“This is not correct procedure,” Birkir insisted.

“Hey,” Gunnar said petulantly. “Go home and press your pants—or whatever you do to help you relax. We’ll talk about this tomorrow.”

21:20

Gunnar knew exactly how
he
wanted to finish the day: at the bar where he spent most evenings. He did try to take a good break from alcohol now and again—to allow his body to recover—but today he had plenty of excuses for having a drink.

The first person Gunnar saw as he hobbled into the bar was Konrad, the ambassador, sitting at a table all by himself reading
Der Spiegel,
a whisky on the rocks in front of him. Gunnar signaled to the waiter to bring his usual and, without pausing to ask permission, plumped himself down opposite the ambassador.

“Hello again,” he said, putting aside his crutches.

It took Konrad a moment or two to realize who this guy was, but then he greeted him cheerfully.

“The Germans are writing about the murder at the embassy,” he said, pointing at the magazine. “And they’ve got it absolutely goddamned on the nail. They report exactly what happened, and what we knew at the time of writing. No speculation, just facts. This is what I like so much about German reporting.”

Gunnar could see that Konrad was not on his first glass of the evening. He asked, “Any chance you’ve thought of something new about that evening, something you haven’t already told us?”

“It’s clearly a conspiracy,” Konrad said. “A goddamned conspiracy to get me into trouble. And they succeeded—the foreign minister has reshuffled some postings, I’m getting a desk here in Reykjavík, and I have to look after a few negro states in Africa out of a suitcase. Pardon my language.”

“So will the counselor, Arngrímur, take over your post in Berlin?”

“Arngrímur!” Konrad snorted with laughter. “No, Arngrímur Ingason will never be an ambassador.”

“Why not? Isn’t he a very skillful diplomat?”

“Skillful diplomat! Oh yes, he is, the asshole, but an ambassador he will never be.”

“Why not?”

“That’s just how it is. Some embedded rule at the ministry, no one knows from where.”

“What do you mean?”

Konrad leaned over toward Gunnar and lowered his voice. “Every time a new minister takes office, the chief secretary, among a load of other practical concerns, reviews a list of various foreign policy matters, and I happen to know that the list includes a declaration that Arngrímur Ingason will never be appointed Icelandic ambassador. Never! No explanation. On the other hand, he gets certain perks, like he doesn’t have to work here in Iceland and he can spend as long as he chooses in each posting. So he hasn’t had to move around as much as others. He’s a very handy assistant to any ambassador, of course, because he drives himself hard in his duties. He’s so goddamned boring, though. Doesn’t even drink.”

Konrad took another sip of whisky and, although his glass was still half full, he waved to the bartender to bring him another one.

Other books

The Hunter by Kerrigan Byrne
Henry and Clara by Thomas Mallon
Tinkermage (Book 2) by Kenny Soward
A Warrior for Christmas by Beth Trissel
Little Did I Know: A Novel by Maxwell, Mitchell
Recipe for Temptation by Maureen Smith