Then, one icy morning, Claudette Albi appeared at Madame Moutier's door.
She'd wrapped herself in a black mohair shawl and her hair was wild.
She asked Madame Moutier if Stefan could come up to her flat. She said she was freezing to death up there because her boiler kept cutting out.
âOh, I'm sorry,' said Madame Moutier, âStefan doesn't work for the gas company any more, Madame Albi. Not since the accident.'
âI know,' said Claudette. âThat's why I need him. I've run out of patience with the gas company. They've been round twice and this morning the boiler's cold again. I want him to sort it out.'
Stefan was still in bed, sleeping off his hangover. He shaved and dressed as quickly as he could and went up the stairs to the fifth floor. He had never been inside the Albis' apartment, never further than their little hallway to deliver flowers or crates of champagne or to collect luggage. He took with him his fitter's tool kit, unused for more than a year.
Claudette showed him into her beautiful rooms, which did feel cold, as if no one had been living in them for a long time.
âYou see?' she said. âI can't live up here like this, can I, Stefan?'
âNo,' he said. âYou can't.'
She took him to the boiler and he knelt down in front of it and opened its casing. He saw immediately that the pilot light was out and he thought that all he would need to do was relight it. But each time he tried to relight it, it extinguished itself and he had to think for a moment to remember the likely reason for this. Then he turned to Claudette, who was crouching beside him. He put his fist in front of his mouth, so that she wouldn't smell the drink on his breath.
âIt's the over-ride,' he said. âThis black thing here. It's a safety device. It cuts off the gas if, for any reason, the pilot light goes out. Normally, it can be reset in order to relight the appliance.'
âThen reset it, Stefan.'
âI've tried, Madame Albi. It won't reset.'
âWell,' said Claudette, âthat's ridiculous. The gas people already fitted a new one of those black things, but this new one must be faulty too. So what am I to do?'
Stefan turned back to the boiler. He ran another test on the over-ride and found, once again, that its trigger was jumping, too soon, allowing no gas at all to be fed to the pilot. He said: âI'm sorry, Madame Albi. The gas company will have to come back. I can't adjust the over-ride. They'll have to put in another new one for you.'
Claudette stood up. She said she would make coffee in her espresso machine for both of them. Then she said: âStefan, I'm tired of being cold. While I make the espresso, disconnect the stupid over-ride and get the boiler going.'
Stefan was about to say that he couldn't do this, but then he looked at Claudette, shivering and pale, and decided to stay silent.
He was in the apartment with Claudette Albi for about half an hour. When the radiators began to heat up, he checked them for air locks and leaks. In the music room, he saw the shutters were closed and the grand piano covered with dust sheets.
He drank the strong coffee and Claudette Albi thanked him and pressed into his hand a crumpled twenty-euro note, and then he left.
As he went down the stairs, he felt strangely happy, just as if he'd worked some miracle. And, in a small way, he had. What had been missing in those rooms was warmth and this was what his professional expertise had enabled him to supply. He thought, from now on, from this moment, perhaps Claudette Albi will start to play the piano again.
But Claudette Albi knew she would never play the piano again. She knew that a vast, unending silence had settled over her life.
She waited until nightfall. Then, she switched off the boiler and opened the glass casing that covered the gas burner. She extinguished the pilot light.
She laid her head on a cushion as near as she could get to the burner with its pinprick escape holes for the sweet and sickly gas, and moved the boiler switch to ON. Dying, she thought, is identical to living: it consists only in breathing.
Madame Moutier wanted to keep the news of Claudette Albi's death from Stefan. But it couldn't be kept from anyone. For forty-eight hours the whole building was under siege from the police and the press. Nobody thought to question the Moutiers about the defective state of Madame Albi's boiler.
Months passed. Madame Moutier knew how Stefan had admired and revered the Albis, and she was afraid this latest catastrophe would pitch him even further down into his spiral of drink and depression.
But this didn't happen. In fact, by the time the warm weather came again, Stefan Moutier seemed, at last, to be coming out of his nightmare.
It was difficult to understand exactly why. He himself wasn't absolutely certain. But he knew that losing Claudette Albi had something to do with it.
It was as if, once both the Albis were gone and he knew that no more Beethoven or Debussy would ever come out of that apartment, Stefan had over-ridden his distant past and, with it, the more recent past of his own tragedy. He had left them both behind and was now able to turn his face towards the future. In this future, he told himself, there would one day arrive a different kind of music.
The Ebony Hand
In those days, there was a madhouse in our village.
Its name was Waterford Asylum, but we knew it as âthe Bin'.
It appeared to have no policy of selection or rejection. If you felt your own individual craziness coming on, you could present yourself at the door of the Bin and this door would open for you and the kindly staff would take you in, and you would be sheltered from the cruel world. This was the 1950s. A lot of people were suffering from post-war sadness. In Norfolk, it seemed to be a sadness too complete to be assuaged by the arrival of rock'n'roll.
Soon after my sister, Aviva, died of influenza in 1951, my brother-in-law, Victor, turned up at the Bin with his shoes in a sack and a broken Doris Day record. He was one of many voluntary loonies, driven mad by grief. His suitability as a resident of Waterford Asylum was measured by his intermittent belief that this record, which had snapped in half, like burned, brittle caramel crust, could be mended.
Victor was given a small room with orange curtains and a view of some water-meadows where an old grey-white bull foraged for grass among kingcups and reeds. Victor said the bull and he were âas one' in their abandonment and loneliness. He said Aviva had held his mind together by cradling his head between her breasts. He announced that the minds of every living being on the earth were held together by a single mortal and precarious thing.
I had a lot of sympathy for Victor, but I also thought him selfish â selfish and irresponsible. Because he abandoned his daughter, my niece, Nicolina, without a backward glance. It was as though he simply forgot about her â forgot that she existed. Nicolina walked home from school that day and did her homework, and ate a slice of bread and jam and waited for her father to turn up. There was no note on the table, no sign of anything out of the ordinary. Nicolina fed the chickens and did the ironing, and by that time it was dark. There was no telephone in that house. Nicolina was thirteen. She'd lost her mother less than a year back. Now, she sat in that Norfolk kitchen, watching the clock tick and listening to the owls outside in the black night. She told me that she sat there wishing she were five years old once more, eating salad cream sandwiches on her mother's lap. Then she found a torch and put on her coat, and walked the two miles to my house. âAuntie Merc,' she said, âmy dad's gone missing.'
It was a cold November. We knelt by the gas fire, wondering what to do. We made ourselves sweet drinks out of melted Mars bars and milk. We wished we had a telephone or a car. We hoped that when morning came, normal life might be resumed. But some things are never resumed, not as they have been before, and my life was one of these things.
Nicolina was too young to live on her own in an empty house where her beautiful mother had once practised flamenco dancing and baked tuppenny silver charms into Christmas puddings, where her father had once come home from the war with gifts of nylon stockings and windup toys. So she stayed with me in the little brick bungalow where I'd lived alone for more years than I bothered to count. And I, who had no children of my own, or a husband, or anybody at all, tried to become a mother to Nicolina. I was forty-one years old. I had no idea how to be a mother, but I thought, well, in five or six years' time, Nicolina will find a husband and then I can hand her over to him. All I need to do is make sure this husband is a good one. I thought I'd begin looking for him right away. And until then, I'd wash her hair on Friday evenings and save up for a radiogram. I'd tell her stories about Aviva and me when we were girls. I'd show her the picture of our Spanish grandfather who owned a bakery in Salamanca. I would try to love her.
She always called me Auntie Merc. Aviva and I had both been given Spanish names and mine was Mercedes. She â who had died at thirty-six â had been christened after life itself and I â who was unable to drive â had been christened after a car. Some of the people in our village still laughed out loud when they said my name.
Despite this, I was very fond of the village and never wanted to leave it. I couldn't imagine my life as a liveable thing anywhere outside it. I had a part-time job in a haberdasher's shop called Cunningham's. I enjoyed measuring out elastic and changing the glove display on an ebony hand which stood on the counter top. When Victor said what he said about our minds being held together by peculiar things, I thought to myself that the peculiar thing, in my personal case, was this wooden hand. It was well made and heavy and smooth. I polished it with Min cream one a week. I enjoyed the way it never aged or altered. And I began to think that this hand was like the kind of man I had to find for Nicolina: somebody who would not change or die.
On Saturdays, Nicolina and I would walk down to the Bin to visit Victor. We always took exactly the same route, through the village and out the other side on the road to Mincington, then made a short cut along a green lane than ran down to the water-meadows through orchards and fields.
There was one cottage on this lane, where a young man, Paul Swinton, lived with his mother, and it was often the case that when Nicolina and I came along, on our Saturday morning visits to Victor, Paul Swinton would be out working in the cabbage fields which bordered the lane. He would stop work and raise his cap to us and we would both say âhello, Paul' and walk on. But one Saturday, after we'd walked on, I looked back and saw him staring at Nicolina. He was leaning on a hoe and gazing at her, at her pale hair tied in a ribbon and at her shoulders, narrow and thin, beneath her old green coat. And what I saw in this gaze was a look of pure longing and infatuation. And it was then that I thought that perhaps I had found him â before I'd officially begun my search â the good husband for Nicolina, whose feelings for her would stand the test of time.
I said nothing to my niece. On we went, down the hill to the meadows where the bull trudged round and round, then up the tarmac path to the gates of Waterford Asylum, alias the Bin. We always took some gift to Victor, a jar of honey or a bag of apples. It was as if we couldn't let ourselves forget that Victor had come back from the war with his kitbag loaded up with presents cadged from the Americans. And I remember that on the day when I looked back to see Paul Swinton staring at Nicolina, we were carrying a basket of eggs.
When we gave the eggs to Victor, he took them all out of the basket, one by one, and arranged them on the windowsill in the sunshine, beside the orange curtains. âThey'll hatch out now,' he announced.
âDon't be a nerd, Victor,' I said. âThey're for eating, not rearing.'
He looked puzzled. His eyes darted back and forth from the eggs to Nicolina and me, sitting side by side on the bed, which was the only place to sit in Victor's tiny room. I looked at Nicolina, who would soon be fourteen and who was managing her life with fortitude. âThe eggs will go bad if you leave them in the sun, Dad,' she said quietly.
âNo, no,' said Victor, âyour mother used to hatch eggs. In the airing cupboard. Turn them twice a day. She was full of wonders.'
Visits to Victor seldom went marvellously well. Sometimes, he seemed lost in a dream of an imaginary past. On the day of the eggs, he told us that he and Aviva had taken a cruise on the
Queen Mary
and that they had won the onboard curling championship and afterwards charvered in a lifeboat.
âWhat's “charvered”?' asked Nicolina.
âDear-oh-dear,' said Victor, looking at his daughter with anguish. âI see your mind is already turning to smut.'
âShut up, Victor!' I said. âIf you can't control what you say, then don't talk.'
We sat in silence for a while. Nicolina took out a handkerchief from her pocket and wound it round and round her finger, like a bandage. Victor reached out suddenly and snatched the handkerchief from her hand. âThat belongs to your mother!' he bellowed.
âNo . . .' said Nicolina.
âI will not put up with people appropriating her things!'
âCalm down, Victor,' I said, âor we'll have to leave.'
âLeave,' he said, folding the handkerchief very tenderly on his knee. âGet the fuck out of my nest.'
When we got back to my house, Nicolina sat at the kitchen table, playing with two cardboard cut-out dolls she'd had since she was nine. These dolls had a selection of cut-out clothes that could be attached to their shoulders with paper tabs: polka-dot sundresses, white peignoirs, check dungarees, purple ball gowns. Nicolina referred to these dolls as her âLadies'. Now, taking the dungarees off the Ladies, leaving them in their pink underwear, she said: âI wish I was a Lady. Then I wouldn't have to visit my father any more.'