The Documents in the Case (14 page)

Read The Documents in the Case Online

Authors: Dorothy L. Sayers

BOOK: The Documents in the Case
9.7Mb size Format: txt, pdf, ePub

I must stop now. The Gorgon will be wanting its tea. I am living just like a hermit now. I never go anywhere and I try to do all I can to keep him in good temper, for fear he should get the idea that there is Somebody Else in my life. How dreadful it would be if he suspected anything. He is fairly reasonable now, except when his food isn’t quite right. But oh! I am so lonely.

Darling, I love you so much I don’t know what to do with myself. I have kissed the paper twenty times where your dear, darling name is. You must kiss it, too, and think you are kissing your own, your absolutely owned own.Lolo

  1. The Same to the Same

14th June, 1929

Darling,

Your letter hurt me so dreadfully, I cried and cried. Oh, Petra, you can’t love me at all, or you wouldn’t say such awful things. You can’t really think that if I love you I ought to let him divorce me. Darling, do think how horrible it would be! How could I go through all that terrible shame in public, and all my friends looking on and thinking hateful things about our beautiful love! At least, I suppose I could go through with it — one can go through all kinds of agonies and still live — but that you should want me to do it — that you could think of your Lolo in such a sordid way — that’s what hurts me, darling. You used to say you wanted to stand between me and trouble, and couldn’t bear to think of anything ugly touching our pure and lovely passion. And yet now you want to smirch me with the stain of the divorce courts and see my name in the papers for people to snigger at. Oh Petra, it’s absolutely clear you don’t really love me one bit.

You couldn’t feel the same to me, Petra, I know that, if I came to you all dirtied and draggled from an ordeal like that. Just think of having to stand up in the witness-box and tell the judge all about our love. It would all sound so different to their worldly, coarse, horrible minds, and our love would seem just a vulgar, nasty — I don’t like to write the word they would call it, even to you — instead of the pure, clean, divine thing it really is.

Darling, I’m not thinking of myself — I’m thinking of you and our love. I don’t want a single spot to touch it. It would be better to suffer all our lives as we are suffering now — as I am suffering, for sometimes, Petra, I don’t think you suffer at all — rather than to look at each other with the shadow of an ugly scandal between us. You don’t understand. You don’t realise what a difference these things make to a woman. It does not make any difference to a man, but even you would see the stain on me for ever afterwards, and would turn against me.

Tell me you don’t really mean it, darling. There must be some other way out. Let us think very hard and find out. Or if you really think so little of me, tell me so, and we will say good-bye again — for always, this time. I expect I was wrong to stick to our agreement before. You wanted to be released then, and you wouldn’t have asked it if you hadn’t been tired of me already in your heart. Let’s end it all, Petra. Perhaps I shall die, and then you will be free. I feel unhappy enough to die — and if I’m too strong for wretchedness to kill me, there are always easy ways out of it all.Your heart-broken Lolo

  1. The Same to the Same

15, Whittington Terrace 30th June, 1929

Darling, dear Petra, my dearest,

Of course I do forgive you. It’s you really that must forgive me for saying such awful things. I didn’t mean them. I knew really, deep down in my heart, that you loved me all the time. Of course I couldn’t say good-bye — it would kill me — Yes, I meant that part of it.

But you do see now, don’t you, that we can’t take that way out. For my sake, you say, darling, but, indeed, I could bear anything for myself — only I don’t want to spoil the lovely thing we have made. We will do just as you say, wait for a year and see if anything happens. It may, if we only want it enough. God might make a miracle to help us. Such things have happened before now. He might even die — ‘in him Nature’s copy’s not eterne’ — doesn’t somebody say that in a play somewhere? We used to go and see Shakespeare sometimes when I was at school, and do the plays in class, though I didn’t pay much attention to them then. I didn’t understand what a difference art and poetry make to one’s life. I was waiting for you to come and teach me, my dear.

I am going to do some really solid reading now, to try and be more worthy of my darling when the happy time comes. (I must believe there will be a happy time, or I should go mad.) This year of waiting shall be a year of self- development. That will make the desolate days pass more quickly. Goodness knows I shall have time enough, for He never lets me go out anywhere or have any of my own friends to see me. The only people I ever have to talk to are his friends from the office. They talk about bridges and electrical plant interminably. I don’t know how people can live with such petty, dull things taking up all their minds. Sometimes one or two of them have the graciousness to ask me if I have seen the latest play or film, but I never have, and I just have to sit and smile while He says, ‘We’re quiet, domestic people, my wife and I; we don’t care about this night life.’ And if I ever suggest going out, he pretends that I want to be ‘gadding round’ in night-clubs at all hours. I am ashamed of being so ignorant of the things everybody is talking about. Other husbands take their wives out. But no — if I want to stir out of doors, I’m a bad woman — ‘one of these modern wives who don’t care for their homes’. What kind of place is my home, that I should care about it?

I have got that book you were talking about, Women in Love. It is very queer and coarse in parts, don’t you think, and rather bewildering, but some of the descriptions are very beautiful. I don’t understand it at all, but it is thrilling, like music. That bit about the horse, for instance. I can’t quite make out what he means, but it is terribly exciting. What funny people Lawrence’s characters are! They don’t seem to have any ordinary lives, or have to make money or run households or anything. That woman who is a schoolmistress — she never seems to have to bother about her work, one would think it was all holidays at her school. I suppose the author means that the humdrum things don’t really count in one’s life at all, and I expect that is true, only in actual life they do seem to make a lot of difference.

Oh, I do hate this cramping life — always telling lies and smothering up one’s feelings. But tyrants make liars. It is what somebody I read about in the papers calls ‘slave-psychology’. I feel myself turning into a cringing slave, lying and crawling to get one little scrap of precious freedom — a book, a letter, a thought even — and carrying it off into a corner to gloat over it in secret. That is the way in which I am learning to build up an inner life for myself, a lovely, secret freedom, so that the things He says and does can’t really hurt me any longer. The real Me is free and happy, worshipping in my hidden temple with my darling Idol, my own dear Petra darling.

How I do love you! My starved life is full when I think of you — brimmed with joy and inward laughter. And one day, perhaps, we shall come out of the dark catacombs and build our temple of Love in the glorious sunlight, with the golden gates wide open for all the world to see and marvel at our happiness.

Yours, beloved, yours utterly and completely,Lolo

I love to write the name you call me by — the name that is only yours. Such a silly name it would sound to people who didn’t know what it meant. He uses the name other people use — just like an uncle or something. That’s all he is — a sort of Wicked Uncle in a fairy-tale. I can bear him better if I think of him just as that.

  1. The Same to the Same

15, Whittington Terrace 18th July, 1929

Darling, darling,

I hardly know how to breathe for joy! To know that I shall see you, hear your dear voice, hold your hand again! He heard me singing in the kitchen this morning and asked what I was yowling about. I should have liked to tell him. Think of his face if I had said: ‘My lover is coming home and I am singing for joy!’ I said meekly that I was sorry if it disturbed him, and he said in his courteous way that it didn’t matter to him if I liked to hear the sound of my own voice, but the girl would probably think I was mad. I said I didn’t care what the girl thought of me, and he answered: ‘That’s just the trouble with you. You don’t care. You’re right up in the air.’ So I am — so I am! Right above the clouds, Petra darling, up in the golden sunlight, where nothing can touch me. He’s quite right for once, if he did but know it.

Darling, we must be very careful when you come. I don’t know how I shall manage to keep the happiness out of my eyes and voice. But he won’t notice — he never notices how I’m feeling. Besides, he will monopolise you with his precious book. It’s really out at last, and he’s clucking over it like a hen that’s laid an egg. People say to me: ‘So your husband has written a book, Mrs Harrison. So clever of him. Fancy a man knowing such a lot about cooking! What exciting meals you must have. Aren’t you afraid he’ll poison himself sometimes with those queer toadstools and things?’ And I smile and say, ‘Oh, but my husband would never make a stupid mistake. He knows so much about them, you see.’ That’s quite true, too. He doesn’t make mistakes about things — only about people. He never gets anything right about me — not one single thing. But then he really cares about mushrooms and takes trouble to study them.

I wonder how his first wife put up with him. She was a homely sort of person, from all accounts — the sort that are good housekeepers and mothers and all that. I think, if I’d ever had a child I could have been happier, but he has never given me one, and doesn’t seem to want to. I’m glad of that now — since I met you. It would be terrible to have his child now — it would seem like a sort of treason to you, beloved. Don’t be afraid, dearest. He never touches me — you know what I mean — and I wouldn’t let him. I don’t let him even give me his usual morning peck if I can help it. I don’t refuse, of course — that would make him suspicious at once. I just happen to be busy and keep out of his way. He’s glad, I think, because he always used to grumble at any demonstration and say, ‘That’ll do, that’ll do’ — though he’ll let the cat swarm all over him and knead bread on his chest for hours together. I suppose he thinks a woman’s feelings don’t matter as much as a cat’s!

But I don’t know why I bother about him at all, when you, you, you are the one thing filling my heart. Oh, my darling, my Petra, my heart’s heart! You are coming back. Nothing else is of importance in the whole world. The sun’s shining and everything is happy. I went out to do some shopping today — silly, trivial things for the house — and I could have kissed the bread and the potatoes as I put them into my basket, just for joy that you and I and they exist in the same world together! Petra, beloved, you and I, you and I — oh, darling, isn’t it wonderful!Your happy Lolo

14

  1. The Same to the Same

15, Whittington Terrace August 2nd, 1929

Petra, oh, my dear!

Oh, darling, never say now that the luck isn’t on our side sometimes. Something even bigger than luck, perhaps. That we should save that last, wonderful evening out of the wreck — so perfect, so unspeakably wonderful — our evening of marvellous love. Just think — that it should be your last night, and that he should be called out suddenly like that, and ask you, himself, not to go before he got back. And even then, if it hadn’t been the girl’s night out, we shouldn’t have been safe. But it was, by such incredible luck, Petra mine.

Do you know, there was a moment when I was frightened. I thought, for a horrible minute, that he had suspected something after all, and had only pretended to go out, and would come slinking back on purpose to catch us. Did that occur to you? And were you afraid to say anything, lest I should be frightened? I was. And then, quite suddenly, I felt certain, absolutely certain that it was all right. We were being watched over, Petra. We had been given that great hour — a little bit of eternity, just for you and me. God must be sorry for us. I can’t believe it was sin — no one could commit a sin and be so happy. Sin doesn’t exist, the conventional kind of sin, I mean — only lovingness and unlovingness — people like you and me, and people like him. I wonder what Mr Perry would say to that. He is just crossing the road now to Benediction, as he calls it. He thinks he knows all about what is right and what is wrong, but lots of people think his candles and incense wicked, and call him a papist and idolater and things like that. And yet, out of his little, cold, parish experience, he would set himself up to make silly laws for you, darling, who are big and free and splendid. How absurd it all is! He preached such a funny sermon the other day, about the Law and the Gospel. He said, if we wouldn’t do as the Gospel said, and keep good for the love of God, then we should be punished by the Law.

And he said that didn’t mean that God was vindictive, only that the Laws of Nature had their way, and worked out the punishment quite impartially, just as fire burns you if you touch it, not to punish you, but because that is the natural law of fire.

I am wandering on, darling, am I not? I only wondered what kind of natural revenge Mr Perry thought God would take for what he would call our sin. It does seem so ridiculous, doesn’t it? As if God or Nature would trouble about us, with all those millions and millions of worlds to see to. Besides, our love is the natural thing — it’s the Gorgon who is unnatural and abnormal. Probably that’s his punishment. He denies me love, and our love is Nature’s revenge on him. But, of course, he wouldn’t see it that way.

Oh, darling, what a wonderful time these last weeks have been. I enjoyed every minute. I have been so happy, I didn’t know how to keep from shouting my happiness out loud in the streets. I wanted to run and tell the people who passed by, and the birds and the flowers and the stray cats how happy I was. Even the Gorgon being there couldn’t spoil it altogether. Do you remember how angry he was about The Sacred Flame? And you were holding my hand, and your hand was telling mine how true and right it was that the useless husband should be got out of the way of the living, the splendid wife and her lover and child. Darling, I think that play is the most wonderful and courageous thing that’s ever been written. What right have the useless people to get in the way of love and youth? Of course, in the play, it wasn’t the husband’s fault, because he was injured and couldn’t help himself — but that’s Nature’s law again, isn’t it? Get rid of the ugly and sick and weak and worn-out things, and let youth and love and happiness have their chance. It was a brave thing to write that, because it’s what we all know in our hearts, and yet we are afraid to say it.

Petra, darling, my lover, my dearest one, how can we wait and do nothing, while life slips by? The time of love is so short — what can we do? Think of a way, Petra. Even — yes, I’m almost coming to that — even if the way leads through shame and disgrace — I believe I could face it, if there is no other. I know so certainly that I was made for you and that you are all my life, as I am yours.

Kiss me, kiss me, Petra. I kiss my own arms and hands and try to think it’s you. Ever, my darling, your ownLolo

  1. The Same to the Same

15, Whittington Terrace 5th Oct., 1929

‘Oh, Petra, I am so frightened. Darling, something dreadful has happened. I’m sure — I’m almost quite sure. Do you remember when I said Nature couldn’t revenge herself? Oh, but she can and has, Petra. What shall I do? I’ve tried things, but it’s no good. Petra, you’ve got to help me. I never thought of this — we were so careful — but something must have gone wrong. Petra, darling, I can’t face it. I shall kill myself. He’ll find out — he must find out, and he’ll be so cruel, and it will all be too terrible.

Petra, I was so desperate I tried to make him — don’t be angry, Petra — I mean, I tried to be nice to him and make him love me, but it wasn’t any good. I don’t know what he will do to me when he discovers the truth. Darling, darling do something — anything! I can’t think of any way, but there must be one, somehow. Everybody will know, and there will be a frightful fuss and scandal. And even if we got a divorce, it wouldn’t be in time — they are so slow in those dreadful courts. But I don’t expect he would divorce me. He would just smother it all up and be cruel to me. I don’t know. I feel so ill, and I can’t sleep. He asked me what was the matter with me today. I’d been crying and I look simply awful. Petra, my dearest, what can we do? How cruel God is! He must be on the conventional people’s side after all. Do write quickly and tell me what to do. And don’t, don’t be angry with me, darling, for getting you into this trouble. I couldn’t help it. Write to me or come to me — I shall go mad with worry. If you love me at all, Petra, you must help me now.Lolo

  1. Statement of John Munting [Continued.]

The next news I had about the Harrisons was about the middle of October, 1929, when I got a note from Lathom, written, rather unexpectedly, from ‘The Shack, Manaton, Devon’. He said that he was staying with Harrison, who was having his annual ‘camp’ among the water-colour ‘bits’ and the natural food-stuffs. Harrison, it appeared, had been so pressing that he really had not known how to refuse, especially as he was really feeling rather played-out after several months’ strenuous work in Paris. After the unbearable hot and prolonged summer, the prospect of pottering about a bit among the lush grass and deep lanes of Devon had seemed attractive, even when coupled with the boredom of Harrison’s company. ‘As a matter of fact,’ he added, ‘the old boy is not so bad when you get him in the country by himself. This is the kind of life that really suits him. As a family man he is a failure, but he quite comes out and blossoms doing the odd bits of work about the shack. And he certainly is a first-class cook, though up to the present I have successfully avoided his nettle-broth and stewed toadstools, not wishing to be cut off in my youth. This is a pretty place — miles away from everywhere, of course, stuck down on a circumbendible lane which runs down from Manaton (half a dozen houses and a pub) to the deep valley which separates the Manaton Ridge and Becky Falls from Lustleigh Cleave. The only neighbours are the sheep and cows — an old ram walked into the kitchen the other day. Harrison was grunting over the stove and didn’t see him at first, “Be-hey-hey,” says the ram; “Eh-heh-heh,” bleats Harrison, looking up; and damn it, he was so exactly like the old fellow that he wanted nothing but a pair of horns to complete the resemblance! We wash the crockery, and then Harrison takes his newest superfine painting-box, with the collapsible legs and all the rest of it, and trundles away into the valley, where he sits all day in a gorse-bush, trying to put the tumbling of the stream on paper. The drought has dried it up a good bit, but never was anything so desiccated as the arid little plan of it he produces with pride for me to see, painted with a brush with three hairs in it — peck, peck, scratch and dab — like a canary scrabbling for seed. Why don’t I take the opportunity to do some work in this glorious place? No, thanks; I’m a figure and portrait wallah — besides, I’ve come here for a rest. It is not mine to sing the stately grace — I smoke my pipe in the doorway, drive the cattle out of the back garden, and see that the stewpot doesn’t boil too fast.

‘So here I am, in comfortable exile with Menelaus, while Helen sits at home and sews shirts. And it’s a better way, too. One mustn’t take these things too seriously. Damned if Harrison hasn’t got the right idea after all. Look after the grub and leave women to their own fool devices. They give a man no peace. You, being married, have perhaps got your house in order. Do you find it as easy to do your work, now that you’re hooked up to a whirlwind? But, of course, your whirlwind works too, and helps to turn the mill-wheel, which no doubt makes all the difference.’

Lathom went on in this strain for a page or so. Cynicism from him was something new, and I took it to spell restlessness of some sort or other. Either, I thought, he was getting fed up with the lady’s exactions, or the trio had arrived at a modus vivendi. It was no affair of mine.

He ended up by saying that he would be running up to town in a day or two and would look me up. I was then living in Bloomsbury — in fact, in my present house — and my wife was away with her people. I had arranged to go with her, but at the last moment an urgent matter turned up — an Introduction to an anthology, which had to be rushed out in a great hurry before some other publisher got hold of the idea, and I had to stay behind to get the thing fairly going, as it meant a good deal of work at the British Museum.

When Lathom turned up at about one o’clock on the 19th, I explained this to him and apologised for having no lunch to offer him. Like most men, and women, too, when left to themselves, I found solitary meals uninspiring. So, apparently, did ‘the girl’, whom, till my wife left me, I had imagined to be a good cook. Not that I had ever expected Elizabeth to leave her writing to see after my meals, I can only suppose that her moral influence was enough to make the difference between roast mutton and raw.

Lathom commiserated with me, and we went and had some grub at the ‘Bon Bourgeois’. He seemed to be in high spirits, when he thought about it, but had a way of going off into fits of abstraction which suggested nerves or preoccupation of some kind. He asked about the anthology and my work generally with apparent interest, and then, to my surprise, broke suddenly into my description of the plot of my new novel by saying:

‘Look here, if the wife’s away, why don’t you come down to the Shack with me for the weekend? It’ll do you good, freshen you up and all that.’

‘Good heavens,’ I said, ‘it’s Harrison’s place. He won’t want me.’

‘Oh yes, he’d love to have you. Oh, rather. In fact, he only said to me, when I was starting off, he wished I could bring you back with me. He’s quite forgotten all that misunderstanding. He’s rather distressed about it, really. Thinks he did you an injustice. Would like to make it up. He says you must be harbouring resentment, because you’ve been in town all this time and haven’t been to see them.’

‘That’s nonsense,’ I said. ‘You know why I’ve thought it best to keep out of it.’

‘Yes, but he doesn’t. Naturally he thinks you’re offended.’

‘Didn’t you tell him I was busy?’

‘Of course. Oh, yes. Played up the popular literary man for all it was worth. So he said, of course you were too important nowadays to remember your old friends.’

‘Damn it,’ I said, ‘what a tactless devil you are, Lathom. You needn’t have hurt his feelings.’

‘No, but look here. Why not come down? It’ll please the old boy no end, and as neither of the women will be there, there won’t be any awkwardness. It’s a damned good opportunity for being civil to him without involving your wife.’

‘Civil is a good word for it,’ I objected. ‘I don’t know that it’s particularly civil to plant myself on the man like that, and make him feed me and so on, without notice, when he probably doesn’t want me. Just at the weekend, too, when it’s difficult to get extra supplies.’

‘Oh, that doesn’t matter,’ said Lathom, ‘we’ll take some grub down with us. I was going to in any case. Everything has to be brought out there by a carrier twice a week. Frightful desolate hole. We’ll take a bit of beef and a couple of pounds of sausages. That’ll see us through all right.’

I considered it.

‘I say,’ said Lathom, suddenly. ‘Do come, old man. I wish you would. It’s all right there, you know, but I do get a bit bored at times. I’d like to have a yap with somebody who talks my language.’

‘If you’re fed up,’ I said reasonably, ‘why do you stay?’

‘Oh, well — I promised I would, don’t you see. It’s not bad really, but it would do us both good to have a bit of a change.’

‘Now, look here, Lathom,’ said I, ‘I don’t like the idea particularly. I’m not particularly puritan’ (I don’t know why one uses that phrase — I suppose it is easier to disown one’s decencies when one represents them as something grotesque in a black suit and steeple-hat), ‘but considering the way you behaved to Harrison, I think it’s rather thick to go and push your friends on to him. What you do is your own business’ (looking back on it, I seem to have extracted a great deal of satisfaction from this original thought), ‘but it’s rather different for me.’

‘Punk!’ said Lathom. ‘That’s all absolutely over. Finished. Washed out. It’s you who keep on digging it up again. Can’t you forget it and come down and help me out with old Harrison?’

‘Why so keen?’

‘Oh, I’m not particularly keen. I thought you’d like it, that’s all. It doesn’t matter. What are you doing this afternoon? B.M. again?’

15

I said, no; I avoided the Reading Room on Saturday afternoons, because it was so crowded, and asked him about his work.

He talked about it a little, in the same vague way as before, saying how difficult it was to settle to anything, and displaying some irritability with his sitters of the moment. His triumph at the Academy had made him fashionable, and fashionable women were all alike, it seemed; small-minded and featureless. One might as well paint masks. All of which I had heard so often from other painters that I put Lathom down as already spoilt.

Other books

Notorious in Nice by Jianne Carlo
White Colander Crime by Victoria Hamilton