Read The Gathering Online

Authors: Anne Enright

Tags: #Fiction, #Literary, #General

The Gathering (10 page)

BOOK: The Gathering
6.78Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
17

ONE DAY, ADA
packed a basket and took us to the seaside on the train. Or, I should say, she wrapped a few sandwiches in the waxed paper from the sliced pan, and she put them into her string shopping bag–she was turning into something off the BBC there, for a minute, walking down a country lane in a long skirt, with gnats and dust motes dancing in the sunlight around her hair. So no. Though this was the general mood, or the remembered mood, of the expedition, Ada did not wear a long skirt with mutton-chop sleeves, she wore a dress (what a rush, to remember this, now), a small-print floral dress in lilac–very like a housecoat print, if it were not for the exotic background of inky black. The collar and cuffs were bordered with the same floral print, except the flowers here were aqua blue, and this gave the dress some distinction, though it was also an ordinary flowery dress, with a nip in the waist and a full-enough skirt, and a slight glaze on the cotton, that hush-shushed as she moved.

We sat on the train beside her all the way to Donabate, which was beside the sea, and we played with the leather pull on the top window, or opened the door to look down the length of the corridor, and then slid it shut again. Past the Hill of Howth and on to Malahide; the train moved into the flat sandy reaches of North County Dublin, which all the Hegartys knew meant ‘market gardening’ as Navan meant ‘carpets’ and Newbridge ‘cutlery and ropes’. We looked out the window, wondering what ‘market gardening’ might look like if we passed it by, and we played on the seats, and were, I suppose, entirely happy.

We were going to a place called St Ita’s, and then we were going to the sea. This first was a peculiar destination. We had a sister Ita who was, even then, the most disliked among us, as perhaps each of the girls were, at the moment their breasts began to grow.

St Ita was an early Irish nun who, out of love for the baby Jesus, prayed for the gift of nursing–and ‘the milk came’. So it was not to a place we were travelling, that day in the train, but towards some fuddled idea of ‘nursing’, whatever that meant to me at eight years old: a woman tenderly bandaging an infant’s mouth, or a nurse smiling and waiting–something odd and lovely behind the hanging watch and white cotton on her breast. It was into whiteness that we were travelling, clicketty-clack. And it is a whiteness I remember, when we finally arrived, a seared white sky, that met, in a final burn of white, a far, grey sea.

Meanwhile, I sat in the carriage beside Ada’s floral skirt, pulling a string of plastic beads from my pursed lips, perhaps, and mouthing them back in again. It would have taken forty minutes at the most, this fantastic, endless trip by train. Kitty and I in differently coloured gingham prints, pink for her and green for me, and Liam, as boys always are, in shades of navy and grey. We chug along, bouncing nicely on the sprung seats, all together, as actors on stage. Then, off at the station! The steam hisses, and Ada is back in her mutton-chop sleeves, as we climb the steps up to the little village and the hump-backed bridge from which you can look at the tracks slicing off northwards to Rush and Lusk. There is a shop for ice-pops and you can smell the sea, but Ada has further to go and we stand at a bus stop and wait until a stranger pulls up in a mint-green car and we all climb in the back. ‘You’re going to the hospital?’ says the man behind the wheel and Ada says, ‘St Ita’s, yes,’ on a long exhalation. The stranger lets it lie, this heavy word now beside us in the car. He is not going as far as the gates, he says; he will let us down near enough. It is his habit, evidently, to pick people up at this bus stop, and I know by the way he says ‘hospital’ that St Ita’s is not a hospital. If we were going to a hospital, then Ada would have said.

There is a girl sitting in the front passenger seat, about five years old. She has fantastically round eyes, no shoes, and no T-shirt, and she is sitting, happy as Larry with her father in the front seat. We look at each other when the car stops, and she keeps looking as we get out, like she would like to get out with us too, despite all her luck. And a part of me goes with her when the car drives away.

Another part of me is still, these years later, walking along the road where the stranger set us down. It is a long straight road, a country road; though it has a proper concrete path along one side, and it is along this concrete path we walk, the three children and the woman with her string bag. There is a ditch beside the path and after that a large and shivering cornfield. On the other side of the road, there is a line of wonderful, wrecked trees and a low stretch of bog. Halfway along our side, a bungalow stands in the middle of the field, and we wait to see if there is a path up to it, or whether it had been altogether abandoned in the midst of the corn.

Far ahead of us–and this was the longest, straightest road, at the age of eight, that I had ever been on–there is a man with two sticks, and he bundles himself along, one shoulder hunching over the top of the stick, and then the other, his legs working curiously against, or after this rhythm, like he is only using the sticks for show. He is a short man and very sturdy. He twists his hand at the wrist, as the hunched shoulder comes down, and the stick might waver a little before he switches to the other side. Hunch twist waver step. Hunch twist wobble step. There is nothing wrong with his legs, as far as I can see, except that they are slow, and the road is very long. Hunch, twist, yaw, step. Shoulder, hand, and maybe, yes, leg. And we should be overtaking him, but the road is too long, and Ada is slowed by one or other of us children, until with the distance and the excitement of the day, I think that there is some other thing wrong with the man with two sticks, something we won’t know until we pass, a deformation of his face, or an expression that we can not yet see. We are closer but we are still not there, as he walks gainfully along, covering more ground than you would think for a man with two bad legs, and we might actually pass him except Kitty has skipped out on the road, or Ada is halted by the shiftings and manipulations required by the string bag, which contains, not just egg sandwiches in waxed paper, but also something else. There are other little parcels in there, that are too good for our picnic, old-lady parcels, done up in wrapping paper and Sellotape, one of them looks like a box of After Eights, and one is very misshapen, and could be anything at all. And Ada has them in a separate plastic bag inside the string bag, with a name scored in biro on the front. She is going to visit someone in the hospital, and then we are going to the beach. And of course I have known this all along–we are going to visit my Uncle Brendan, though because I am eight I do not understand that my uncle is necessarily Ada’s son, or I do not know what that means–‘son’. But certainly I have known it all along that we are going to visit Uncle Brendan in St Ita’s which isn’t quite a hospital, and after that we are going to paddle in the sea.

Liam, especially, is frisky and lonely, he wants to walk on the other side and look down into the low field that is turning into bog, but Ada will not let him, he must stick to the path, because that is what it is for, and what would our mother say if Ada brought him back to her all broken by a car? And at the mention of our mother everything gets a little bit worse, because what is Liam to me except a ‘brother’ and what is he to Mammy except her ‘son’, and when I look up old two-sticks is gone, and we have passed the long gap in the corn, if there was a long gap in the corn, and the bungalow sails on in the middle of the field behind us, up to its gunwales in golden brown.

I don’t remember the hospital. At a guess, Ada did not take us inside. There was a handball alley in the grounds and she left us there, and we played between its concrete walls. On the rise behind the alley there was a round tower, like the Irish round tower on our copybook covers, and beside that was a huge vase of stone, perhaps a hundred feet high, and that was a water tower, and they stood watch from the hill, like a fat woman and a thin man, looking far out over the sea. There it was, at the bottom of the hill. A strong sea, under a hard white sky. And we might have run down there, but Ada had charged us to stay put, so we played a little in the handball alley, doing nothing, just liking the shape of it, and being in it; the back wall and the two slanting side walls, like cutting the end off a shoebox. On one side were the round tower and the water tower, and on the other was a wall of red brick. We did not look at this wall, or at the dirty casement windows with no bars, where the lunatics were, and we did not think of what lunatics did when they saw children–eat them, I thought, suck at their ears and jibber–so we played at being Nice Children for the watching loonies until Ada came back with her string bag half empty, pleased in a thorough sort of way, to see us playing there.

‘Come on,’ she would have said, and we did not tell her about the one loony we saw walking up the path from the sea, slow and stupid and dirty and terrible, who looked right at us as he shambled by.

After that, there must have been the sea. Ada bringing us for red lemonade into a pub, that had a black roof with huge letters of white written across it. We must have caught the bus back to the station at the hospital gates, and taken the train back home.

18

AT AROUND THIS
time, Liam became frightened at night, and though Kitty was supposed to sleep in the double bed with me, he would come across in the darkness and worm his way between us, elbowing her out and hissing at her to move into the bed he had left. Kitty looked so Victorian in her nightgown, her heels and ankles white on the floorboards, her hair mussed over a face made plump by sleep; I would almost miss her, the healing stillness of her breath on the next pillow, occupied now by Liam’s face, his eyes blinking and large, his hands rolling under the bedclothes as he rummaged a place for himself there. He was never still. He sank down off the pillow and looked up at me, or hooshed back towards the headboard, he fussed and squirmed, or he would freeze, appalled–there was a face at the window, or imagine if there was a volcano under Dublin, or if you fell down a hole and your mouth was full of maggots. All this was delivered with great gusto, so, though everything he said was terrible, I remember these as happy nights, talking until dawn. He must have been smaller than me by then, because he always ended up rolled into the line where my body met the mattress, and I would have to wake up to push him away.

What did we talk about? I wish I knew. In our teens, we wrote slick and ‘hilarious’ letters to each other, any time we were parted, the summer he went to the Gaeltacht, or the time I went off on a French exchange.

‘Meanwhile,’ he writes from Gweedore, the year he was fourteen, ‘we get numb bums from sitting on the beach and not drinking vodka, or “bhodhca” as it is called here. Billy Tobin got sent back up for speaking English so Michael and me have developed a way of speaking English
as if it is actually Irish
which is great fun and not very comprehensible. Iubhsaid try it iurselbh some time.’

He was the one who talked most, but I didn’t mind. I wish I could remember what exactly he said, but conversation doesn’t stick to my memory of Liam. We never sat, one across from the other in proper chairs, in a house or restaurant, or bar. We talked as brother and sister might, looking elsewhere, or we sat on the floor, smoking, with our backs against the same wall, and we talked incidentally while looking at the passers-by, thinking about other things. We talked a lot in the dark, differently arranged: side by side in the double bed at Ada’s, top to toe once or twice at home, or perpendicular in the dive in Stoke Newington, with two beds heading into the same corner of the wall. I used to see the yellow patch around his mouth as the cigarette crackled and glowed–then the red tip flew in an arc, as if thrown away. It made me feel slightly nauseous, endlessly lurching for the catch, and staying still at the same time. I am very frightened of fire. It was the summer, and sometimes we were still talking when the sun came up–but I have no idea what these conversations were. I put a phrase into the bedroom air, like ‘Joan Armatrading’, and I think,
We would never talk about her.
I suppose we talked about family, though there was a privacy to these things too. What else–quantum mechanics?

We talked about anything and everything, maybe, and when I bumped my suitcase down the stairs of the dive in Stoke Newington, I knew that I would never have those conversations about
anything and everything
again.

This was my second summer in London. Liam had just missed his final exams, and I was earning money for my last year, temping in Elephant and Castle. He had found this place to stay, a three-storey over-basement, that no one really owned. There was a hot little reek in the living room, a mixture of PVC and piss and sardines; finally traced to the sockets that sparked and blew everything you plugged into them. Black flares of smoke stained the white plastic, and while you peered and sniffed at them, the carpet left wet ovals on your knees. I can not actually recall the bedding, on which, room by room, each tenant had poor man’s sex, the bodies left afterwards in painterly abandon on the waves and wrinkles of the greying sheets. We were young, so I suppose it is possible that we were beautiful, though the miserable girl with her fishnet gloves just got on everyone’s nerves, and the Australian guy had to just lose the tan or shut up or get out, each of them, as I picture them now, impossibly lovely, the hard little bones of her white shoulders shrugging and dipping as she pulled on her Gitanes: him, stripped to the waist in the kitchen, the central furrow on his torso pausing at his navel, before rushing, in a mess of blond hair, down his cheerful Australian shorts. These were the dilettantes of course, the tourists like myself, they did not twitch or yowl or throw punches, they did not sling their shit in packets out the windows in the middle of the night, because they forgot for a moment where they were. There was a dealer in the basement, but few enough drugs in the house itself, or maybe it was just that no one offered them to me–something about my sandy hair and narrow face, even then, that showed I was out of that particular loop. No one tried to shag me much either, though one night myself and the Australian got together, just because we could.

I think about this encounter from time to time–when, for instance, I decide I should just go out there and ‘do it’–I remember it as you might remember a scene from a film, bodies moving together in the afternoon light, limbs pulled into slow angles, tongues arcing out. This despite the fact that it took place, I am sure of it, in darkness, after bad wine and candlelight in the overgrown back garden. Something about the event, even at the time, meant that it was experienced almost entirely from the outside; my young body, his young body, all the postures and motions, and, above us, my hovering gaze, perhaps even his hovering gaze, or both conjoined. So wonderfully, cleanly pornographic we were, and quite friendly, it was just like dancing, and I felt nothing more than a dancer might, except for a little fist of feeling where I held on to the Australian, anxious that we should make this scene, with all its careful variations, last a while.

We parted with a smile that was as good as a handshake, and I went back to my own bed and lay down. It stayed with me for a day, maybe two; the freedom and chaos of fucking whoever caught your eye, the clarity of it, until suddenly I was prostrate and speechless with love for the Australian, endlessly lying there and listening to the house, the footsteps going through it, the voices and whispers; sorting through their rise and fall for the dull chirrup of his voice. I realised, too, that I was not in love with him, but condemned instead to a lifetime of such false intensities, that I would have to love each man I slept with in order not to hate myself, and the squalor in the house became suddenly insupportable to me, the damp and the mould, the fights over stolen cornflakes, the slow distance between Liam and the fishnet girl, garbled anguish from the room next door, and the dealer in the basement getting blow-jobs like a one-man brothel, with another girl always trembling outside on the stair.

And still I lay there, in the funk of anybody’s sheets, waiting for the Australian to knock on the door, or the weather to change; waiting for some distant gear to catch and move my life along. I believe, now, that I could have been lost, just then–not that I am, these days, in any way
found
, but I think if my life had stalled there, I would have been lost in a more disastrous way.

The room was officially Liam’s, so one of the things I looked at in those two or three days when I did not eat, and could not think, and moved only in the middle of the night, was his bed, at a right angle to mine; a yellowing wool blanket with a thick pink stripe along the top. Liam was always mysteriously elsewhere: this perhaps one of the effects of our stay at Ada’s, that if he made a home, it was only ever to leave it. I don’t know why I didn’t mind: I was jealous of his freedom, certainly, but I think I realised, even then, that the place he went to was always less interesting than the one he had left behind, or more terrible. Liam was prone to boredom and decline; he was too vague and restless to make a tragic object of himself, even then.

I want to say that I was too middle class for Stoke Newington–in the infinite gradations of these things–but that isn’t quite true. No. I clicked my eyelids shut on the room and, when I opened them, I expected it to be gone, that is all: the maroon-coloured wreaths swinging across the wallpaper, the little turquoise skirting boards, the bare floor with a raw cut piece of carpet for a rug. When I opened my eyes, I wanted the room to be gone, or stripped, the house empty, the tenants dead, the beautiful and boring Australian turned to dust (or ‘Greg’ as he was called). I wanted Liam to rise out of his heap of blankets to say, ‘Jesus, Vee, let’s go and get a cup of coffee. Let’s go home.’

This, though I knew that Liam would never come home now, either to this bed, or the bed in Griffith Way, or any other bed he made for himself, with the pillows plumped up, and the top sheet turned down.

He fought with people too–and here in Stoke Newington, it annoyed me for the first time. There was a problem with the rent–he put the envelope under the door he said, it was a white envelope, a long one, with the guy’s name written on it in
red biro.
When Liam got into detail, I knew he was lying, also that he was starting to convince himself; he could see the biro and remember writing with it, once he recalled that it was red. These aimless wranglings just led to more mess and whining: Liam thrown outside this or another door at four in the morning or two in the afternoon with, ‘Oh for fuck’s sake. Come on!’

He never fought with me. I was his sister. I was on his side.

But he would have thought the Australian a cheap enough trick, and I knew this too as I lay rigid in the room we shared, for three days that I can not remember, until I got up and packed my stuff and bumped my suitcase down the stairs.

I say that I did not leave the room for three days, but surely I had to drink sometimes, or go to the toilet. There was a problem with doors in the house: people were always putting locks on them, and the locks were always getting bust open, so the door to our room, as I see it in my mind’s eye, swings a little to, and it is that gap that tormented me as I lay on the bed, the fact that when I opened my eyes, it was all still there.

I left Liam to the opening gap of the door, and to whatever was behind it. Something boring and horrible; Death, that rapist, who comes in and walks around, and will not say what it is he wants, until he takes it. And I wish I could remember what made me sit up and throw my things in the case, and leave: I fancy a piece of distant birdsong; the sense of someone calling me home, but the only person who might call was Liam and he was nowhere to be seen.

The suitcase was air-force blue; stiff, with rounded corners. It belonged to my friend Deirdre Moloney from college, the one whose mother would throw her out three months before her final exams. At this stage she still lived a twee little life, where things like suitcases and, say, walking boots, were readily to hand. So it was an air hostess’s suitcase I carried down the stairs filled, just like an air hostess’s, with dirty clothes and squeezed-out tubes of spermicidal jelly; in the middle of it all, the tiny, smothered sloshing of a mostly empty bottle of gin.

Bump bump bumpetty bump.

Liam was in some other house, like this one or worse, and he wasn’t having a lot of sex, or drugs, or deep and spacey conversations. He was just the guy who stuck around, the one who would not go. He was the guy who could not be relied upon, the messer. ‘Mick,’ they called him. ‘Oy, Mick!’ or the Rastas’ soft, ‘Hullo, Irish!’

Meanwhile, I wanted a shower. I wanted to be a girl. I wanted to have sex that meant something. I wanted a 2:1 in my arts degree. There was a path, I thought–I really thought that there must be a path–and Liam had wandered off it, and I wasn’t going out there to look for him, not this time.

BOOK: The Gathering
6.78Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Show Business by Shashi Tharoor
A Match for the Doctor by Marie Ferrarella
House Guest by Ron Dawes
Sinful Rewards 10 by Cynthia Sax
Cole Perriman's Terminal Games by Wim Coleman, Pat Perrin
Ghosts of Manila by James Hamilton-Paterson
Robin Lee Hatcher by Wagered Heart
Audition by Ryu Murakami
The Tooth Fairy by Joyce, Graham