Read The Island of the Day Before Online
Authors: Umberto Eco
He touched a coconut at the base of the pile, disturbing the balance of the whole, and those bristled forms came down in an avalanche, like rats waiting, mute, on the ground (or like bats that hang upside down from the beams of an attic), ready now to climb up his body and sniff his face salty with sweat.
Roberto had to make sure that this was not a spell: he had learned in his travels how to deal with foreign fruits. Using his knife as a hatchet, he cracked the nut open with one blow, gnawing at the manna concealed beneath the husk. It was all so sweetly good that the sensation of a snare grew stronger. Perhaps, he told himself, he was already a victim of illusion, he tasted coconuts but in reality was biting into rodents, he was already absorbing their quiddity, soon his hands would grow thinner, taloned, hooked, his body would be covered with a sour fuzz, his back would bend in an arc, and he would be received in the sinister apotheosis of the shaggy inhabitants of this vessel of Acheron.
Butâto conclude this account of the first nightâanother signal of horror was to surprise our explorer. As if the collapse of the coconuts had wakened sleeping creatures, he heard coming nearer, beyond the partition that separated the larder from the rest of the lower deck, not a squeaking but a cheeping, a chirping, and the scratching of paws. So this was truly a trap: night animals were holding their council in some lair.
Roberto wondered if, musket in hand, he should confront immediately that Armageddon. His heart beat irregularly, he called himself a coward, knowing that, whether it was this night or another, sooner or later he would have to face Them. He havered, climbed up on deck again, and fortunately glimpsed the dawn already casting a waxy light on the metal of the cannons, until then caressed by the moon's beams. Day was breaking, he told himself with relief, and he was duty-bound to flee it.
Like a Resurgent of Hungary he ran along the deck to regain the aftercastle, he entered the cabin that was now his, barred the door, closed the accesses to the gallery, placed his weapons within reach, and prepared to sleep so as not to see the Sun, that executioner who with the axe of his rays severs the necks of shadows.
Restless, he dreamed of his shipwreck, and dreamed it as a man of wit, who even in dreams, or especially in them, must take care that as propositions embellish a conception, so reservations make it vital, while mysterious connections give it density; considerations make it profound; emphases uplift, allusions dissimulate, transmutations make subtle.
I imagine that in those days, and on those seas, more ships were wrecked than returned safely home; but to one shipwrecked for the first time the experience must have been a source of recurrent nightmares, which the habit of expressing in appropriate conceits must have made as picturesque as a Last Judgement.
Since the evening before, it was as if the air had sickened with catarrh, and it seemed that the eye of Heaven, brimming with tears, could support no longer the sight of the expanse of waves. The brush of nature had now diluted the line of the horizon and was sketching distances of indefinite provinces.
Roberto, whose viscera have already predicted an imminent catastrophe, flings himself on his pallet, rocked now by a nurse of giants, dozes amid uneasy dreams of which he dreams the dream he relates, and beholds before his very eyes a host of galactic wonders. He wakes to the bacchanal of thunder and the cries of the sailors, then streams of water invade his berth, Dr. Byrd looks in and, running, cries to him to come up on deck and cling firmly to anything more firm than himself.
On deck, confusion, groans, and bodies, as if lifted, all, by a divine hand and flung into the sea. For a moment Roberto grasps the spanker boom (if I have understood correctly), until the sail is rent, shredded by thunderbolts, the boom and the gaff both start emulating the curved course of the stars, and Roberto is flung at the foot of the mizzenmast. There a goodhearted sailor, unable to make room for him, throws him a rope and tells him to tie himself to a door torn from its hinges and hurled here from the castle, and luckily for Roberto the door, with him as its parasite, then slides to the bulwarks, for in the meanwhile the mast snaps in two, and a yard crashes down and splits open the head of his erstwhile Samaritan.
From a breach in the flank Roberto sees, or dreams he is seeing, cyclades of accumulated shadows as thunderbolts dart and roam over the fields of waves; and to me this seems excessive indulgence of a taste for precious quotation. But in any event, the
Amaryllis
tilts in the direction of the castaway ready to be cast away, and Roberto on his plank slides into an abyss above which he glimpses, as he sinks, the ocean freely rising to imitate cliffs; in the delirium of his eyelids he sees fallen Pyramids rise, he finds himself an aquatic comet fleeing along the orbit of that turmoil of liquid skies. As every wave flashes with lucid inconstancy, here foam bends, there a vortex gurgles and a fount opens. Bundles of crazed meteors offer the counter-subject to the seditious aria shattered by thundering; the sky is an alternation of remote lights and downpours of darkness; and Roberto writes that he saw foaming Alps within wanton troughs whose spume was transformed into harvests; and Ceres blossomed amid sapphire glints, and at intervals in a cascade of roaring opals, as if her telluric daughter Persephone had taken command, exiling her plenteous mother.
And, among errant, bellowing beasts, as the silvery salts boil in stormy tumult, Roberto suddenly ceases to admire the spectacle, and becomes its insensate participant, he lies stunned and knows no more of what happens to him. It is only later that he will assume, in dreams, that the plank, by some merciful decree of heaven or through the instinct of a natant object, joins in that gigue and, as it descended, naturally rises, calmed in a slow sarabandâthen in the choler of the elements the rules of every urbane order of dance are subvertedâand with ever more elaborate periphrases it moves away from the heart of the joust, where a versipellous top spun in the hands of the sons of Aeolus, the hapless
Amaryllis
sinks, bowsprit aimed at the sky. And, with it, sinks every other living soul in its hold, the Jew destined to find in the Heavenly Jerusalem the terrestrial Jerusalem he would reach no longer, the Knight of Malta parted forever from the island Escondida, Dr. Byrd from his acolytes andâfinally rescued by merciful Nature from the comforts of the physician's artâfrom that poor, infinitely ulcerated dog that, as it happens, I have not yet been able to mention because Roberto does not write of him until later.
But, in fine, I presume that dream and tempest made Roberto's sleep so uneasy that it was limited to a very brief time, to be followed by a bellicose wakefulness. In fact, accepting that outside it was day, but reassured that faint light penetrated the large opaque windows of the castle, and confident that he could go below by some interior stair, he mustered his courage, collected his weapons, and with audacious fear set out to find the source of those nocturnal noises.
Or, rather, he does not set out at once. I must crave indulgence, but it is Roberto who, in telling this to the Lady, contradicts himselfâan indication that he does not tell in complete detail what has happened to him, but instead tries to construct his letter like a story or, more, like a sketch for what could become both letter and story, and he writes without deciding what things he will select later; he drafts, so to speak, the pieces of his chessboard without immediately establishing which to move and how to deploy them.
In one letter he says he went off to venture below. But in another he writes that, barely wakened at the morning light, he was struck by a distant concert. Sounds coming surely from the Island. At first Roberto imagined a horde of natives cramming into long canoes to raid the ship, and he clenched his musket, but then the concert sounded to him less combative.
It was dawn, and the sun did not yet strike the panes: he stepped into the gallery, caught the smell of the sea, opened the window slightly, and with his eyes half-closed he tried to make out the shore.
Aboard the
Amaryllis,
where he never went out on deck during the day, Roberto had heard the passengers tell of fiery dawns as if the sun were impatient to shoot its arrows at the world, whereas now, with no tears, he saw pastel hues: a sky foaming with dark clouds faintly edged in pearl, while a tinge, a memory, of pink was rising behind the Island, which seemed colored turquoise on rough paper.
But that almost nordic palette was enough for him to understand that the outline, which at night had seemed homogeneous, was created by the lines of a wooded hill that ended in a steep slope over a stretch covered with tall trees, down to the palms that lined the white beach.
Slowly the sand grew more luminous, and along the edges, at the sides, he could discern what seemed gigantic embalmed spiders as they were moving their skeletal limbs into the water. Roberto, from the distance, conceived of them as "ambulant vegetables," but at that moment the glare of the sand, now too bright, made him withdraw.
He discovered that where his eyes might fail, his hearing would not betray him, and he entrusted himself to that sense, closing the window almost completely and lending an ear to the noises from land.
He was accustomed to the dawns of his native hill, but he realized that for the first time in his life he was hearing birds really sing, and he had never heard so many, so various.
By the thousands they hailed the sunrise; it seemed to him that he could recognize, among the parrots' cries, the nightingale, the blackbird, the calander, an infinite number of swallows, and even the shrill sound of the cicada and the cricket, and he wondered if the animals he heard were actually of those species and not some antipodal cousin of theirs.... The Island was distant, and yet he had the impression that those sounds carried a scent of orange blossoms and basil, as if the air of all the bay were steeped in perfumeâand for that matter M. d'Igby had told him how, in the course of one of his voyages, he had recognized the nearness of land by a waft of odorous atoms borne by the winds....
He sniffed and listened to that invisible throng, as if looking from the battlements of a castle or the slit-windows of a fort at an army vociferously fanning out along the slope of the hill and the plain below, and along the river that protected the walls. He had the impression of having already experienced what he was imagining; and in the face of the immensity that besieged him, he felt besieged, and he almost aimed his musket. He was at Casale again, and before him was spread out the Spanish army, with the noise of its wagons, the clash of arms, the tenor voices of the Castilians, the shouting of the Neapolitans, the harsh grunts of the Landsknechts, and in the background some trumpet blasts that, however, reached him muted, above the muffled sounds of an occasional arquebus,
klok, paff, taa-boom,
like the fireworks on the feast day of the local saint.
As if his life had been spent between two sieges, one the image of the otherâwith the sole difference that now, at the conclusion of this circle of two full lustra, this river was too broad and also encircling, so any sortie was impossibleâRoberto lived again the days of Casale.
R
OBERTO TELLS US
very little about the sixteen years of his life preceding that summer of 1630. He refers to episodes of the past only when they seem to have some connection with his present on the
Daphne,
and the chronicler of his turbulent annals must read between the lines of the story. To judge by his quirks, he is the sort of author who, to postpone the unmasking of the murderer, gives the reader only the scantiest of clues. And so I must wrest hints from him, as if from a delator.
The Pozzo di San Patrizio family belonged to the minor nobility, lords of the vast estate of La Griva along the border of the province of Alessandria (in those days a part of the duchy of Milan, and hence Spanish territory); but whether for geographical reasons or because of temperament, they considered themselves vassals of the marquis of Monferrato. Roberto's father spoke French with his wife, the local dialect with his peasants, and Italian with foreigners; to his son he expressed himself in various ways, depending on whether he was teaching the boy a secret of swordsmanship or taking him on a ride through the fields, cursing the birds that were ruining the crops. For the rest, the young Roberto spent his time without friends, daydreaming of distant lands as he wandered, bored, through the vineyards, or of falconry if he was hunting swallows, or combating dragons as he played with his dogs, or hidden treasure as he explored the rooms of their little castle or fort, as it could also be called. His mind was inspired to wander thus by the dusty volumes of romances and chivalric poems he found in the south tower.
So he was not uneducated, and he even had a tutor, if only seasonally: a Carmelite who had supposedly traveled in the Orient, where, it was murmuredâthe boy's mother would repeat, blessing herselfâhe had become a Mussulman. Once a year he would arrive at the castle with a manservant and four little mules laden with books and other scribblings, and he would be housed there for three months. What he taught his pupil I cannot say, but when Roberto turned up in Paris, he made a favorable impression; in any case he was quick to learn whatever he was told.
Of this Carmelite only one thing is known, and it is no accident that Roberto mentions it. One day old Pozzo cut himself while polishing a sword, and whether because the weapon was rusty, or because he had injured a sensitive part of his hand or fingers, the wound provoked severe pain. Then the Carmelite took the blade and sprinkled on it some powder that he kept in a little box; immediately old Pozzo swore he felt relief. In fact, the next day the wound was already healing.
The Carmelite enjoyed the general amazement, and he told father and son how the secret of this substance had been revealed to him by an Arab; it was a medicine far more powerful than the one Christian spagyrists called
unguentum armarium.
When they asked him why the powder was put not on the wound but, rather, on the blade that had produced it, he answered that such is the working of nature, among whose strongest forces is a universal sympathy, which governs actions at a distance. And he added that if this seemed hard to believe, they had only to think of the magnet, which is a stone that draws metal filings to itself, or of the great iron mountains, which cover the northern part of our planet and attract the needle of the compass. And so the unguent, adhering firmly to the sword, drew out those virtues of iron that the sword had left in the wound, impeding its healing.