Read The Lady from Zagreb Online

Authors: Philip Kerr

The Lady from Zagreb

BOOK: The Lady from Zagreb
11.16Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Also by Philip Kerr

THE BERNIE GUNTHER BOOKS

The Berlin Noir Trilogy

March Violets

The Pale Criminal

A German Requiem


The One from the Other

A Quiet Flame

If the Dead Rise Not

Field Gray

Prague Fatale

A Man Without Breath

OTHER WORKS

A Philosophical Investigation

Dead Meat

The Grid

Esau

The Five-Year Plan

The Second Angel

The Shot

Dark Matter: The Private Life of Sir Isaac Newton

Hitler’s Peace

Prayer

Research

January Window

FOR CHILDREN

Children of the Lamp

The Akhenaten Adventure

The Blue Djinn of Babylon

The Cobra King of Kathmandu

The Day of the Djinn Warriors

The Eye of the Forest

The Five Fakirs of Faizabad

The Grave Robbers of Genghis Khan


One Small Step

The Winter Horses

G
.
P
.
P
UTNAM’S
S
ONS

Publishers Since 1838

Published by the Penguin Group

Penguin Group (USA) LLC

375 Hudson Street

New York, New York 10014

USA

Canada

UK

Ireland

Australia

New Zealand

India

South Africa

China

penguin.com

A Penguin Random House Company

Copyright © 2015 by Thynker, Ltd.

Penguin supports copyright. Copyright fuels creativity, encourages diverse voices, promotes free speech, and creates a vibrant culture. Thank you for buying an authorized edition of this book and for complying with copyright laws by not reproducing, scanning, or distributing any part of it in any form without permission. You are supporting writers and allowing Penguin to continue to publish books for every reader.

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Kerr, Philip.

The lady from Zagreb / Philip Kerr.

p. cm. — (Bernie Gunther ; 10)

“A Marian Wood Book.”

ISBN 978-0-698-14289-3

1. Gunther, Bernhard (Fictitious character)—Fiction. 2. Private investigators—Germany—Fiction. 3. Germany—History—1933–1945—Fiction. I. Title.

PR6061.E784L33 2015 2015002935

823’.914—dc23

This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are the product of the author’s imagination or are used fictitiously, and any resemblance to actual persons, living or dead, businesses, companies, events, or locales is entirely coincidental.

Version_1

THIS
BOOK
IS
FOR
IVAN
HEL
D
,
WITHOUT
WHOSE
ENCO
URAGEMENT
IT
WOULD
N
EVER HAVE EXISTED.

Contents

Also by Philip Kerr

Title Page

Copyright

Dedication

Epigraph

Prologue

Chapter One

Chapter Two

Chapter Three

Chapter Four

Chapter Five

Chapter Six

Chapter Seven

Chapter Eight

Chapter Nine

Chapter Ten

Chapter Eleven

Chapter Twelve

INTERLUDE

Chapter Thirteen

Chapter Fourteen

Chapter Fifteen

Chapter Sixteen

Chapter Seventeen

Chapter Eighteen

Chapter Nineteen

Chapter Twenty

Chapter Twenty-one

Chapter Twenty-two

Chapter Twenty-three

Chapter Twenty-four

Chapter Twenty-five

Chapter Twenty-six

Chapter Twenty-seven

Chapter Twenty-eight

Chapter Twenty-nine

Chapter Thirty

Chapter Thirty-one

Chapter Thirty-two

Chapter Thirty-three

Chapter Thirty-four

Chapter Thirty-five

Chapter Thirty-six

Chapter Thirty-seven

Chapter Thirty-eight

Chapter Thirty-nine

Chapter Forty

Chapter Forty-one

Chapter Forty-two

Chapter Forty-three

Chapter Forty-four

Chapter Forty-five

Chapter Forty-six

Epilogue

Author’s Note and Acknowledgments

 

And if you ask again whether there is any justice in the world, you’ll have to be satisfied with the reply: Not for the time being; at any rate, not up to this Friday.


ALFRED
DOBLIN

I had come to Yugoslavia to see what history meant in flesh and blood.


REBECC
A WEST

It was written I should be loyal to the nightmare of my choice.


JOSEPH CONRAD

Prologue

French Riviera, 1956

W
olves are usually born with deep blue eyes. These lighten and then gradually fade to their adult color, which is most often yellow. Huskies, on the other hand, have blue eyes and because of this, people think that there must be blue-eyed wolves, too, but, strictly speaking, there aren’t any; if you ever meet a wolf with blue eyes, then it is very likely not a pure-blooded wolf but a hybrid. Dalia Dresner had the most strikingly blue eyes of any woman I ever saw; but I’ll bet that there was a small part of her that was wolf.

Dresner had been a star of German cinema back in the thirties and forties, which was when I’d been involved with her, albeit briefly. She is almost forty now but even in unforgiving Technicolor she is still astonishingly beautiful, especially those slow-blinking, ray-gun blue eyes that look as if they might have destroyed a few buildings with a careless glance or a particularly wide-eyed stare. They certainly managed to burn a hole through my heart.

Like the pain of parting, you never really forget the face of a woman you’ve loved, especially when it’s the face of a woman the press had called the German Garbo. Not to mention the way they make love; somehow that tends to remain in the memory, also. Perhaps this is just as well when the memory of making love is pretty much all you’ve got.

“Don’t stop,” she would whimper on the few occasions when I was trying to please her in bed. As if I had any intention of stopping, ever; I’d happily have continued making love to Dalia until the end of time.

I was seeing her again in the Eden Cinema in La Ciotat, near Marseilles, reputed to be the world’s oldest and possibly smallest movie theater. It’s where the Lumière brothers showed their first film, in 1895, and sits right on the seaside, facing a marina where lots of expensive boats and yachts are moored all year and just around the corner from the crummy apartment I’d been living in since leaving Berlin. La Ciotat is an old fishing village enlivened by an important French naval shipbuilding yard—if you can use words like important in the same sentence as the French Navy. There’s a nice beach and several hotels, in one of which I work.

I lit a cigarette and as I watched the film I tried to recall all of the circumstances that had led up to our first meeting. When was it exactly? 1942? 1943? Actually, I never thought Dalia looked much like Garbo. For me the actress she most resembled was Lauren Bacall. Germany’s Garbo was Josef Goebbels’s idea. He told me that the solitary Swede was one of Hitler’s preferred actresses and
Camille
one of the Führer’s favorite films. It’s a little hard to think of Hitler having a favorite film, especially one that’s as romantic as
Camille
, but Goebbels said that whenever the Führer saw this film there were tears in his eyes and he was glowing for hours afterward. For Goebbels, I don’t doubt that relaunching Dalia as German cinema’s answer to Greta Garbo had been another way of currying favor with Hitler, and of course with Dalia herself; Goebbels was always trying to make up to some actress or other. Not that I could blame him for trying to make up to Dalia Dresner. Lots of men did.

She’d spent much of her life living in Switzerland but she was born in Pula, Istria, which, after 1918 and the dissolution of Austria-Hungary, was ceded to Italy; but this peninsula was always a natural part of Yugoslavia—indeed all of Dalia’s ancestors had been Croatian—and, in order to escape forced Italianization and the cultural suppression of Mussolini’s fascists, she was taken to live in Zagreb from a very early age. Her real name was Sofia Brankovic.

After the war was over she’d decided to leave her home near Zurich and go back to Zagreb to find what remained, if anything, of her family. In 1947, she’d been arrested by the Yugoslavian government on suspicion of collaborating with the Nazis during the war, but Tito—who it was generally held was infatuated with her—intervened personally and arranged for Dalia’s release from custody. Back in Germany she attempted a comeback career but circumstances stalled her return. Fortunately for Dalia she was offered work in Italy and appeared in several well-received films. When Cecil B. DeMille was looking to cast
Samson and Delilah
in 1949 he considered Dalia Dresner before choosing to cast the more politically acceptable Hedy Lamarr. Hedy was good—she was certainly very beautiful—but I strongly believe Dalia would have been convincing. Hedy played the part like a thirty-five-year-old schoolgirl. Dalia would have played it like the real thing. As a seductive woman with brains that were as big as Samson’s muscles. By 1955 she was again working in German film when she won the Volpi Cup for best actress at the Venice Film Festival in a film called
The Devil’s General
, where she played opposite Curd Jürgens. But it was the English who gave Dalia her most successful roles and, in particular, British Lion Films, which cast her in two films alongside Dirk Bogarde.

I got all of this information from the program I bought in the Eden’s tiny foyer before the film started, just so as I could bring myself up to date with the details of Dalia’s life. Although less interesting than mine—and for the same reason—it also looked a lot more fun.

The film I was watching her in now was a comedy with Rex Harrison called, in French,
Le Mari Constante
. It was curious—hearing a voice that wasn’t hers and speaking French, too. Dalia’s German had always been layered with honey and cigarettes. Maybe the film worked in English but it didn’t work in French, and I don’t think it was anything to do with the fact that it was dubbed or that it brought a lump to my throat to see her again. It was just a bad film and, gradually, my eyes closed in the warm Riviera darkness, and it seemed like it was the summer of 1942… .

BOOK: The Lady from Zagreb
11.16Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Kilts and Daggers by Victoria Roberts
Hunte by Warren, Rie
Hetty Feather by Wilson, Jacqueline
The Whole Enchilada by Diane Mott Davidson
A Certain Latitude by Mullany, Janet
The Devil May Care by David Housewright
Clash by Rick Bundschuh Bethany Hamilton
Forever Spring by Joan Hohl
The Addicted Brain by Michael Kuhar