Read The Life of Charlotte Bronte Online

Authors: Elizabeth Gaskell

The Life of Charlotte Bronte (59 page)

BOOK: The Life of Charlotte Bronte
8.82Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
 
The following extracts convey some of her own impressions and feelings respecting this visit:—
“You said I should stay longer than a week in Westmoreland; you ought by this time to know me better. Is it my habit to keep dawdling at a place long after the time I first fixed on for departing? I have got home, and I am thankful to say Papa seems,—to say the least,—no worse than when I left him, yet I wish he were stronger. My visit passed off very well; I am very glad I went. The scenery is, of course, grand; could I have wandered about amongst those hills alone, I could have drank in all their beauty; even in a carriage with company it was very well. Sir James was all the while as kind and friendly as he could be; he is in much better health..... Miss Martineau was from home; she always leaves her house at Ambleside during the Lake season, to avoid the influx of visitors to which she would otherwise be subject.
“If I could only have dropped unseen out of the carriage, and gone away by myself in amongst those grand hills and sweet dales, I should have drank in the full power of this glorious scenery. In company this can hardly be. Sometimes, while—
bk
was warning me against the faults of the artist-class, all the while vagrant artist instincts were busy in the mind of his listener.
“I forgot to tell you that, about a week before I went to Westmoreland, there came an invitation to Harden Grange; which, of course, I declined. Two or three days after, a large party made their appearance here, consisting of Mrs. F—, and sundry other ladies and two gentlemen; one tall and stately, black haired and whiskered, who turned out to be Lord John Manners, the other not so distinguished looking, shy, and a little queer, who was Mr. Smythe, the son of Lord Strangford.
bl
I found Mrs. F. a true lady in manners and appearance, very gentle and unassuming. Lord John Manners brought in his hand a brace of grouse for Papa, which was a well-timed present: a day or two before Papa had been wishing for some.”
 
To these extracts I must add one other from a letter referring to this time. It is addressed to Miss Wooler, the kind friend of both her girlhood and womanhood, who had invited her to spend a fortnight with her at her cottage lodgings.
 
“Haworth, Sept. 27th, 1850.
“When I tell you that I have already been to the Lakes this season, and that it is scarcely more than a month since I returned, you will understand that it is no longer within my option to accept your kind invitation. I wish I could have gone to you. I have already had my excursion, and there is an end of it. Sir James Kay Shuttleworth is residing near Windermere, at a house called the ‘Briery,’ and it was there I was staying for a little time this August. He very kindly showed me the neighbourhood, as it can be seen from a carriage, and I discerned that the Lake country is a glorious region, of which I had only seen the similitude in dreams, waking or sleeping. Decidedly I find it does not agree with me to prosecute the search of the picturesque in a carriage. A waggon, a spring-cart, even a post-chaise might do; but the carriage upsets everything. I longed to slip out unseen, and to run away by myself in amongst the hills and dales. Erratic and vagrant instincts tormented me, and these I was obliged to control, or rather suppress, for fear of growing in any degree enthusiastic, and thus drawing attention to the ‘lioness’—the authoress.
“You say that you suspect I have formed a large circle of acquaintance by this time. No: I cannot say that I have. I doubt whether I possess either the wish or the power to do so. A few friends I should like to have, and these few I should like to know well; if such knowledge brought proportionate regard, I could not help concentrating my feelings; dissipation, I think, appears synonymous with dilution. However, I have, as yet, scarcely been tried. During the month I spent in London in the spring, I kept very quiet, having the fear of lionising before my eyes. I only went out once to dinner; and once was present at an evening party; and the only visits I have paid have been to Sir James Kay Shuttleworth’s and my publisher’s. From this system I should not like to depart; as far as I can see, indiscriminate visiting tends only to a waste of time and a vulgarising of character. Besides, it would be wrong to leave Papa often; he is now in his seventy-fifth year, the infirmities of age begin to creep upon him; during the summer he has been much harassed by chronic bronchitis, but I am thankful to say that he is now somewhat better. I think my own health has derived benefit from change and exercise.
“Somebody in D—professes to have authority for saying, that ‘when Miss Brontë was in London she neglected to attend Divine service on the Sabbath, and in the week spent her time in going about to balls, theatres, and operas.’ On the other hand, the London quidnuncs make my seclusion a matter of wonder, and devise twenty romantic fictions to account for it. Formerly I used to listen to report with interest, and a certain credulity; but I am now grown deaf and sceptical; experience has taught me how absolutely devoid of foundation her stories may be.”
 
I must now quote from the first letter I had the privilege of receiving from Miss Brontë. It is dated August the 27th.
 
“Papa and I have just had tea; he is sitting quietly in his room, and I in mine; ‘storms of rain’ are sweeping over the garden and churchyard: as to the moors, they are hidden in thick fog. Though alone, I am not unhappy; I have a thousand things to be thankful for, and, amongst the rest, that this morning I received a letter from you, and that this evening I have the privilege of answering it.
“I do not know the ‘Life of Sydney Taylor;’ whenever I have the opportunity I will get it. The little French book you mentioned shall also take its place on the list of books to be procured as soon as possible. It treats a subject interesting to all women—perhaps, more especially to single women; though, indeed, mothers, like you, study it for the sake of their daughters. The ‘Westminster Review’
4
is not a periodical I see regularly, but some time since I got hold of a number—for last January, I think—in which there was an article entitled ‘Woman’s Mission’ (the phrase is hackneyed) , containing a great deal that seemed to me just and sensible. Men begin to regard the position of woman in another light than they used to do; and a few men, whose sympathies are fine and whose sense of justice is strong, think and speak of it with a candour that commands my admiration. They say, however—and, to an extent, truly—that the amelioration of our condition depends on ourselves. Certainly there are evils which our own efforts will best reach; but as certainly there are other evils—deep-rooted in the foundations of the social system—which no efforts of ours can touch: of which we cannot complain; of which it is advisable not too often to think.
“I have read Tennyson’s ‘In Memoriam,’
5
or rather part of it; I closed the book when I had got about half way. It is beautiful; it is mournful; it is monotonous. Many of the feelings expressed bear, in their utterance, the stamp of truth; yet, if Arthur Hallam had been somewhat nearer Alfred Tennyson,—his brother instead of his friend,—I should have distrusted this rhymed, and measured, and printed monument of grief. What change the lapse of years may work I do not know; but it seems to me that bitter sorrow, while recent, does not flow out in verse.
“I promised to send you Wordsworth’s ‘Prelude,’ and, accordingly, despatch it by this post; the other little volume shall follow in a day or two. I shall be glad to hear from you whenever you have time to write to me,
but you are never, on any account, to do this except when inclination prompts and leisure permits.
I should never thank you for a letter which you had felt it a task to write.”
 
A short time after we had met at the Briery, she sent me the volume of Currer, Ellis, and Acton Bell’s poems; and thus alludes to them in the note that accompanied the parcel:—
 
“The little book of rhymes was sent by way of fulfilling a rashly made promise; and the promise was made to prevent you from throwing away four shillings in an injudicious purchase. I do not like my own share of the work, nor care that it should be read: Ellis Bell’s I think good and vigorous, and Acton’s have the merit of truth and simplicity. Mine are chiefly juvenile productions; the restless effervescence of a mind that would not be still. In those days, the sea too often ‘wrought and was tempestuous,’ and weed, sand, shingle—all turned up in the tumult. This image is much too magniloquent for the subject, but you will pardon it.”
 
Another letter of some interest was addressed, about this time, to a literary friend, on Sept. 5th:—
 
“The reappearance of the ‘Athenaeum’ is very acceptable, not merely for its own sake,—though I esteem the opportunity of its perusal a privilege,—but because, as a weekly token of the remembrance of friends, it cheers and gives pleasure. I only fear that its regular transmission may become a task to you; in this case, discontinue it at once.
“I did indeed enjoy my trip to Scotland, and yet I saw little of the face of the country; nothing of its grander or finer scenic features; but Edinburgh, Melrose, Abbotsford—these three in themselves sufficed to stir feelings of such deep interest and admiration, that neither at the time did I regret, nor have I since regretted, the want of wider space over which to diffuse the sense of enjoyment. There was room and variety enough to be very happy, and ‘enough,‘ the proverb says, ‘is as good as a feast.’ The queen, indeed, was right to climb Arthur’s Seat with her husband and children. I shall not soon forget how I felt when, having reached its summit, we all sat down and looked over the city—towards the sea and Leith, and the Pentland Hills. No doubt you are proud of being a native of Scotland,—proud of your country, her capital, her children, and her literature. You cannot be blamed.
“The article in the ‘Palladium’
bm
is one of those notices over which an author rejoices trembling. He rejoices to find his work finely, fully, fervently appreciated, and trembles under the responsibility such appreciation seems to devolve upon him. I am counselled to wait and watch—D.V I will do so; yet it is harder to wait with the hands bound, and the observant and reflective faculties at their silent and unseen work, than to labour mechanically.
“I need not say how I felt the remarks on ‘Wuthering Heights;’ they woke the saddest yet most grateful feelings; they are true, they are discriminating, they are full of late justice, but it is very late—alas! in one sense, too late. Of this, however, and of the pang of regret for a light prematurely extinguished, it is not wise to speak much. Whoever the author of this article may be, I remain his debtor.
“Yet you see, even here, ‘Shirley’ is disparaged in comparison with ‘Jane Eyre;’ and yet I took great pains with ‘Shirley.’ I did not hurry; I tried to do my best, and my own impression was that it was not inferior to the former work; indeed, I had bestowed on it more time, thought, and anxiety: but great part of it was written under the shadow of impending calamity; and the last volume, I cannot deny, was composed in the eager, restless endeavour to combat mental sufferings that were scarcely tolerable.
“You sent the tragedy of ‘Galileo Galilei,’ by Samuel Brown, in one of the Cornhill parcels; it contained, I remember, passages of very great beauty. Whenever you send any more books (but that must not be till I return what I now have) I should be glad if you would include amongst them the ‘Life of Dr. Arnold.’
6
Do you know also the ‘Life of Sydney Taylor’? I am not familiar even with the name, but it has been recommended to me as a work meriting perusal. Of course, when I name any book, it is always understood that it should be quite convenient to send it.”
CHAPTER VIII.
I
t was thought desirable about this time, to republish “Wuthering Heights” and “Agnes Grey,” the works of the two sisters, and Charlotte undertook the task of editing them.
1
She wrote to Mr. Williams, September 29th, 1850, “It is my intention to write a few lines of remark on ‘Wuthering Heights,’ which, however, I propose to place apart as a brief preface before the tale. I am likewise compelling myself to read it over, for the first time of opening the book since my sister’s death. Its power fills me with renewed admiration; but yet I am oppressed: the reader is scarcely ever permitted a taste of unalloyed pleasure; every beam of sunshine is poured down through black bars of threatening cloud; every page is surcharged with a sort of moral electricity; and the writer was unconscious of all this—nothing could make her conscious of it.
“And this makes me reflect,—perhaps I am too incapable of perceiving the faults and peculiarities of my own style.
“I should wish to revise the proofs, if it be not too great an inconvenience to send them. It seems to me advisable to modify the orthography of the old servant Joseph’s speeches; for though, as it stands, it exactly renders the Yorkshire dialect to a Yorkshire ear, yet, I am sure Southerns must find it unintelligible; and thus one of the most graphic characters in the book is lost on them.
“I grieve to say that I possess no portrait of either of my sisters.”
 
To her own dear friend, as to one who had known and loved her sisters, she writes still more fully respecting the painfulness of her task.
 
“There is nothing wrong, and I am writing you a line as you desire, merely to say that I am busy just now. Mr. Smith wishes to reprint some of Emily’s and Anne’s works, with a few little additions from the papers they have left; and I have been closely engaged in revising, transcribing, preparing a preface, notice, &c. As the time for doing this is limited, I am obliged to be industrious. I found the task at first exquisitely painful and depressing; but regarding it in the light of a sacred duty, I went on, and now can bear it better. It is work, however, that I cannot do in the evening, for if I did, I should have no sleep at night. Papa, I am thankful to say, is in improved health, and so, I think, am I; I trust you are the same.
BOOK: The Life of Charlotte Bronte
8.82Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Washington: A Life by Ron Chernow
Himmler's War-ARC by Robert Conroy
The Secret Gift by Jaclyn Reding
Happily Ever After? by Debra Kent