Read The Man from St. Petersburg Online
Authors: Ken Follett
Tags: #Fiction, #General, #Suspense, #Espionage, #Thrillers, #Fiction - Espionage, #Thriller, #Intrigue, #Mystery & Detective, #War & Military, #Spy stories, #Great Britain, #World War, #Mystery, #Mystery & Detective - General, #Suspense Fiction, #1914-1918, #1914-1918 - Great Britain
“I’ve brought a constable and a sergeant to guard the house.”
“I saw them outside.”
“They’ll be relieved every eight hours, day and night. The Prince already has two bodyguards from the Special Branch, and Thomson is sending four more down here by car tonight. They’ll take twelve-hour shifts, so he’ll always have three men with him. My men aren’t armed but Thomson’s are—they have revolvers. My recommendation is that until Feliks is caught, Prince Orlov should remain in his room and be served his food and so on by the bodyguards.”
Aleks said: “I will do that.”
Walden looked at him. He was pale but calm. He’s very brave, Walden thought. If I were he, I should be raging about the incompetence of the British police. Walden said: “I don’t think a few bodyguards is enough. We need an army.”
“We’ll have one by tomorrow morning,” Sir Arthur replied. “We’re mounting a search, beginning at nine o’clock.”
“Why not at dawn?”
“Because the army has to be mustered. A hundred and fifty men will be coming here from all over the county. Most of them are now in bed—they have to be visited and given their instructions, and they have to make their ways here.”
Mrs. Braithwaite came in with a tray. There was cold game pie, half a chicken, a bowl of potato salad, bread rolls, cold sausages, sliced tomatoes, a wedge of Cheddar cheese, several kinds of chutney and some fruit. A footman followed with a bottle of wine, a jug of milk, a pot of coffee, a dish of ice cream, an apple tart and half of a large chocolate cake. The footman said: “I’m afraid the burgundy hasn’t had time to breathe, my lord—shall I decant it?”
“Yes, please.”
The footman fussed with a small table and a place setting. Walden was hungry but he felt too tense to eat. I don’t suppose I shall be able to sleep, either, he thought.
Aleks helped himself to more brandy. He is drinking steadily, Walden realized. His movements were deliberate and machinelike, as if he had himself rigidly under control.
“Where is Charlotte?” Walden said suddenly.
Aleks answered: “She went to bed.”
“She mustn’t leave the house while all this is going on.
Mrs. Braithwaite said: “Shall I tell her, my lord?”
“No, don’t wake her. I’ll see her at breakfast.” Walden took a sip of wine, hoping it would relax him a little. “We could move you again, Aleks, if it would make you feel better.”
Aleks gave a tight little smile. “I don’t think there’s much point, do you? Feliks always manages to find me. The best plan is for me to hide in my room, sign the treaty as soon as possible, and then go home.”
Walden nodded. The servants went out. Sir Arthur said: “Um, there is something else, Stephen.” He seemed embarrassed. “I mean, the question of just what made Feliks suddenly catch a train to Waldenhall Halt.”
In all the panic Walden had not even considered that. “Yes—how in Heaven’s name did he find out?”
“As I understand it, only two groups of people knew where Prince Orlov had gone. One is the embassy staff, who of course have been passing telegrams and so on to and fro. The other group is your people here.”
“A traitor among my servants?” Walden said. The thought was chilling.
“Yes,” said Sir Arthur hesitantly. “Or, of course, among the family.”
Lydia’s dinner party was a disaster. With Stephen away, his brother, George, had to sit in as host, which made the numbers uneven. More seriously, Lydia was so distracted that her conversation was barely polite, let alone sparkling. All but the most kindhearted guests asked after Charlotte, knowing full well that she was in disgrace. Lydia just said that she had gone to the country for a few days’ rest. She spoke mechanically, hardly knowing what she was saying. Her mind was full of nightmares: Feliks being arrested, Stephen being shot, Feliks being beaten, Stephen bleeding, Feliks running, Stephen dying. She longed to tell someone how she felt, but with her guests she could talk only of last night’s ball, the prospects for the Cowes Regatta, the Balkan situation and Lloyd George’s budget.
Fortunately they did not linger after dinner: they were all going to a ball, or a crush, or a concert. As soon as the last one had left Lydia went into the hall and picked up the telephone. She could not speak to Stephen, for Walden Hall was not yet on the phone, so she called Winston Churchill’s home in Eccleston Square. He was out. She tried the Admiralty, Number Ten and the National Liberal Club without success. She
had
to know what had happened. Finally she thought of Basil Thomson, and she telephoned Scotland Yard. Thomson was still at his desk, working late.
“Lady Walden, how are you?” he said.
Lydia thought: People
will
be polite! She said: “What is the news?”
“Bad, I’m afraid. Our friend Feliks has slipped through our fingers again.”
Relief washed over Lydia in a tidal wave. “Thank … thank you,” she said.
“I don’t think you need to worry too much,” Thomson went on. “Prince Orlov is well guarded, now.”
Lydia blushed with shame: she had been so pleased that Feliks was all right that she had momentarily forgotten to worry about Aleks and Stephen. “I … I’ll try not to worry,” she said. “Good night.”
“Good night, Lady Walden.”
She put down the phone.
She went upstairs and rang for her maid to come and unlace her. She felt distraught. Nothing was resolved; everyone she loved was still in danger. How long could it go on? Feliks would not give up, she was sure, unless he got caught.
The maid came and unbuttoned her gown and unlaced her corset. Some ladies confided in their maids, Lydia knew. She did not. She had once, in St. Petersburg …
She decided to write to her sister, for it was too early to go to bed. She told the maid to bring writing paper from the morning room. She put on a wrap and sat by the open window, staring into the darkness of the park. The evening was close. It had not rained for three months, but during the last few days the weather had become thundery, and soon there would surely be storms.
The maid brought paper, pens, ink and envelopes. Lydia took a sheet of paper and wrote:
Dear Tatyana—
She did not know where to begin. How can I explain about Charlotte, she thought, when I don’t understand her myself? And I daren’t say anything about Feliks, for Tatyana might tell the Czar, and if the Czar knew how close Aleks had come to being killed …
Feliks is so
clever.
How on earth did he find out where Aleks is hiding? We wouldn’t even tell Charlotte!
Charlotte.
Lydia went cold.
Charlotte?
She stood upright and cried: “Oh, no!”
He was about forty, and wearing a tweed cap.
A sense of inevitable horror possessed her. It was like one of those crucifying dreams in which you think of the worst thing that could possibly happen and that thing immediately begins to happen: the ladder falls, the child is run over, the loved one dies.
She buried her face in her hands. She felt dizzy.
I must think. I must try to
think.
Please, God, help me think.
Charlotte met a man in the National Gallery. That evening, she asked me where Aleks was. I didn’t tell her. Perhaps she asked Stephen, too: he wouldn’t have told her. Then she was sent home, to Walden Hall, and of course she discovered that Aleks was there. Two days later Feliks went to Waldenhall Halt.
Make this be a dream, she prayed; make me wake up, now, please, and find myself in my own bed, make it be morning.
It was not a dream. Feliks was the man in the tweed cap. Charlotte had met her father. They had been holding hands.
It was horrible, horrible.
Had Feliks told Charlotte the truth, had he said: “I am your real father,” had he revealed the secret of nineteen years? Did he even know? Surely he must have. Why else would she be … collaborating with him?
My daughter, conspiring with an anarchist to commit murder.
She must be helping him still.
What can I do? I must warn Stephen—but how can I do that without telling him he’s not Charlotte’s father? I wish I could
think
.
She rang for her maid again. I must find a way to put an end to this, she thought. I don’t know what I’m going to do but I must do something. When the maid came she said: “Start packing. I shall leave first thing in the morning. I have to go to Walden Hall.”
After dark Feliks headed across the fields. It was a warm, humid night, and very dark: heavy clouds hid the stars and the moon. He had to walk slowly, for he was almost blind. He found his way to the railway line and turned north.
Walking along the tracks he could go a little faster, for there was a faint shine on the steel lines, and he knew there would be no obstacles. He passed through dark stations, creeping along the deserted platforms. He heard rats in the empty waiting rooms. He had no fear of rats: once upon a time he had killed them with his hands and eaten them. The names of the stations were stamped on sheet-metal signs, and he could read them by touch.
When he reached Waldenhall Halt he recalled Charlotte’s directions:
The house is three miles out of the village on the north road.
The railway line was running roughly north-northeast. He followed it another mile or so, measuring the distance by counting his paces. He had reached one thousand six hundred when he bumped into someone.
The man gave a shout of surprise and then Feliks had him by the throat.
An overpowering smell of beer came from the man. Feliks realized he was just a drunk going home, and relaxed his grip.
“Don’t be frightened,” the man said in a slurred voice.
“All right,” Feliks said. He let go.
“It’s the only way I can get home, see, without getting lost.”
“On your way, then.”
The man moved on. A moment later he said: “Don’t go to sleep on the line—the milk train comes at four o’clock.”
Feliks made no reply and the drunk shuffled off.
Feliks shook his head, disgusted with himself for being so jumpy: he might have killed the man. He was weak with relief. This would not do.
He decided to find the road. He moved off the railway line, stumbled across a short stretch of rough ground, then came up against a flimsy three-wire fence. He waited for a moment. What was in front of him? A field? Someone’s back garden? The village green? There was no darkness like a dark night in the country, with the nearest streetlight a hundred miles away. He heard a sudden movement close to him, and out of the corner of his eye he saw something white. He bent down and fumbled on the ground until he found a small stone, then threw it in the direction of the white thing. There was a whinny, and a horse cantered away.
Feliks listened. If there were dogs nearby the whinny ought to make them bark. He heard nothing.
He stooped and clambered through the fence. He walked slowly across the paddock. Once he stumbled into a bush. He heard another horse but did not see it.
He came up against another wire fence, climbed through it and bumped into a wooden building. Immediately there was a tremendous noise of chickens clucking. A dog started to bark. A light came on in the window of a house. Feliks threw himself flat and lay still. The light showed him that he was in a small farmyard. He had bumped into the henhouse. Beyond the farmhouse he could see the road he was looking for. The chickens quieted, the dog gave a last disappointed howl and the light went out. Feliks walked to the road.
It was a dirt road bordered by a dry ditch. Beyond the ditch there seemed to be woodland. Feliks remembered:
On the left-hand side of the road you will see a wood
. He was almost there.
He walked north along the uneven road, his hearing strained for the sound of someone approaching. After more than a mile he sensed that there was a wall on his left. A little farther on, the wall was broken by a gate, and he saw a light.
He leaned on the iron bars of the gate and peered through. There seemed to be a long drive. At its far end he could see, dimly illuminated by a pair of flickering lamps, the pillared portico of a vast house. As he watched, a tall figure walked across the front of the house: a sentry.
In that house, he thought, is Prince Orlov. I wonder which is his bedroom window?
Suddenly he heard the sound of a car approaching very fast. He ran back ten paces and threw himself into the ditch. A moment later the car’s headlights swept along the wall and it pulled up in front of the gate. Someone got out.
Feliks heard knocking. There must be a gatehouse, he realized: he had not seen it in the darkness. A window was opened and a voice shouted: “Who’s there?”
Another voice replied: “Police, from the Special Branch of Scotland Yard.”
“Just a minute.”
Feliks lay perfectly still. He heard footsteps as the man who had got out of the car moved around restlessly. A door was opened. A dog barked, and a voice said: “Quiet, Rex!”
Feliks stopped breathing. Was the dog on a lead? Would it smell Feliks? Would it come snuffling along the ditch and find him and start to bark?
The iron gates creaked open. The dog barked again. The voice said: “Shut
up
, Rex!”
A car door slammed and the car moved off up the drive. The ditch was dark again. Now, Feliks thought, if the dog finds me I can kill it and the gatekeeper and run away …
He tensed, ready to jump up as soon as he heard a snuffling sound near to his ear.
The gates creaked shut.
A moment later the gatehouse door slammed.
Feliks breathed again.
FOURTEEN
C
harlotte woke at six o’clock. She had drawn back the curtains of her bedroom windows so that the first rays of the sun would shine on her face and rouse her from sleep: it was a trick she had used years ago, when Belinda was staying over, and the two of them had liked to roam around the house while the grown-ups were still in bed and there was no one to tell them to behave like little ladies.
Her first thought was for Feliks. They had failed to catch him—he was so clever! Today he would surely be waiting for her in the wood. She jumped out of bed and looked outside. The weather had not yet broken: he would have been dry in the night, anyway.
She washed in cold water and dressed quickly in a long skirt, riding boots and a jacket. She never wore a hat for these morning rides.
She went downstairs. She saw nobody. There would be a maid or two in the kitchen, lighting fires and heating water, but otherwise the servants were still in bed. She went out of the south front door and almost bumped into a large uniformed policeman.
“Heavens!” she exclaimed. “Who are you?”
“Constable Stevenson, miss.”
He called her
miss
because he did not know who she was. “I’m Charlotte Walden,” she said.
“Pardon me, m’lady.”
“That’s all right. What are you doing here?”
“Guarding the house, m’lady.”
“Oh, I see: guarding the Prince, you mean. How reassuring. How many of you are there?”
“Two outside and four inside. The inside men are armed. But there’ll be a lot more later.”
“How so?”
“Big search party, m’lady. I hear there’ll be a hundred and fifty men here by nine. We’ll get this anarchist chappie—never you fear.”
“How splendid.”
“Was you thinking of going riding, m’lady? I shouldn’t, if I was you. Not today.”
“No, I shan’t,” Charlotte lied.
She walked away, around the east wing of the house to the back. The stables were deserted. She went inside and found her mare, Spats, so called because of the white patches on her forelegs. She talked to her for a minute, stroking her nose, and gave her an apple. Then she saddled her, led her out of the stable and mounted her.
She rode away from the back of the house and around the park in a wide circle, staying out of sight and out of earshot of the policeman. She galloped across the west paddock and jumped the low fence into the wood. She walked Spats through the trees until she came to the bridle path, then let her trot.
It was cool in the wood. The oak and beech trees were heavy with leaf, shading the path. In the patches where the sun came through, dew rose from the ground like wisps of steam. Charlotte felt the heat of those stray sunbeams as she rode through them. The birds were very loud.
She thought: What can he do against a hundred and fifty men? His plan was impossible now: Aleks was too well guarded and the hunt for Feliks was too well organized. At least Charlotte could warn him off.
She reached the far end of the wood without seeing him. She was disappointed: she had been sure he would be here today. She began to worry, for if she did not see him she could not warn him, and then he would surely be caught. But it was not yet seven o’clock: perhaps he had not begun to watch out for her. She dismounted and walked back, leading Spats. Perhaps Feliks had seen her and was waiting to check whether she had been followed. She stopped in a glade to watch a squirrel. They did not mind people, although they would run away from dogs. Suddenly she felt she was being watched. She turned around, and there he was, looking at her with a peculiarly sad expression.
He said: “Hello, Charlotte.”
She went to him and held both his hands. His beard was quite full, now. His clothes were covered with bits of greenery. “You look dreadfully tired,” she said in Russian.
“I’m hungry. Did you bring food?”
“Oh, dear, no!” She had brought an apple for her horse and nothing for Feliks. “I didn’t think of it.”
“Never mind. I’ve been hungrier.”
“Listen,” she said. “You must go away, immediately. If you leave now you can escape.”
“Why should I escape? I want to kidnap Orlov.”
She shook her head. “It’s impossible now. He has armed bodyguards, the house is patrolled by policemen and by nine o’clock there will be a hundred and fifty men searching for you.”
He smiled. “And if I escape, what will I do with the rest of my life?”
“But I won’t help you commit suicide!”
“Let’s sit on the grass,” he said. “I have something to explain to you.”
She sat with her back against a broad oak tree. Feliks sat in front of her and crossed his legs, like a Cossack. Dappled sunlight played across his weary face. He spoke rather formally, in complete sentences which sounded as if they might have been rehearsed. “I told you I was in love, once, with a woman called Lydia; and you said: ‘That’s my mother’s name.’ Do you remember?”
“I remember everything you’ve ever said to me.” She wondered what this was all about.
“It
was
your mother.”
She stared at him. “You were in love with Mama?”
“More than that. We were lovers. She used to come to my apartment, alone—do you understand what I mean?”
Charlotte blushed with confusion and embarrassment. “Yes, I do.”
“Her father, your grandfather, found out. The old Count had me arrested; then he forced your mother to marry Walden.”
“Oh, how terrible,” Charlotte said softly. For some reason she was frightened of what he might say next.
“You were born seven months after the wedding.”
He seemed to think that was very significant. Charlotte frowned.
Feliks said: “Do you know how long it takes for a baby to grow and be born?”
“No.”
“It takes nine months, normally, although it can take less.”
Charlotte’s heart was pounding. “What are you getting at?”
“You might have been conceived before the wedding.”
“Does that mean you might be my father?” she said incredulously.
“There’s more. You look
exactly
like my sister, Natasha.”
Charlotte’s heart seemed to rise into her throat and she could hardly speak. “You think you
are
my father?”
“I’m sure of it.”
“Oh, God.” Charlotte put her face in her hands and stared into space, seeing nothing. She felt as if she were waking from a dream and could not yet figure out which aspects of the dream had been real. She thought of Papa, but he was not her papa; she thought of Mama, having a lover; she thought of Feliks, her friend and suddenly her father …
She said: “Did they lie to me even about this?”
She was so disoriented that she felt she would not be able to stand upright. It was as if someone had told her that all the maps she had ever seen were forgeries and she really lived in Brazil; or that the real owner of Walden Hall was Pritchard; or that horses could talk but merely kept silent by choice; but it was much worse than all those things. She said: “If you were to tell me that I am a boy, but my mother always dressed me in girl’s clothing … it would be like this.”
She thought: Mama … and Feliks? That made her blush again.
Feliks took her hand and stroked it. He said: “I suppose all the love and concern that a man normally gives to his wife and children went, in my case, into politics. I have to try to get Orlov, even if it’s impossible, the way a man would have to try to save his child from drowning, even if the man could not swim.”
Charlotte suddenly realized how confused Feliks must feel about
her
, the daughter he had never really had. She understood, now, the odd, painful way he had looked at her sometimes.
“You poor man,” she said.
He bit his lip. “You have such a generous heart.”
She did not know why he should say that. “What are we going to do?”
He took a deep breath. “Could you get me inside the house and hide me?”
She thought for a moment. “Yes,” she said.
* * *
He mounted the horse behind her. The beast shook its head and snorted, as if offended that it should be expected to carry a double weight. Charlotte urged it into a trot. She followed the bridle path for a while, then turned off it at an angle and headed through the wood. They went through a gate, across a paddock, and into a little lane. Feliks did not yet see the house: he realized she was circling around it to approach from the north side.
She was an astonishing child. She had such strength of character. Had she inherited it from him? He wanted to think so. He was very happy to have told her the truth about her birth. He had the feeling she had not quite accepted it, but she would. She had listened to him turn her world upside down, and she had reacted with emotion but without hysteria—she did not get
that
kind of equanimity from her mother.
From the lane they turned into an orchard. Now, looking between the tops of the trees, Feliks could see the roofs of Walden Hall. The orchard ended in a wall. Charlotte stopped the horse and said: “You’d better walk beside me from here. That way, if anyone should glance out of a window, they won’t be able to see you very easily.”
Feliks jumped off. They walked alongside the wall and followed it around a comer. “What’s behind the wall?” Feliks asked.
“Kitchen garden. Better not talk, now.”
“You’re marvelous,” Feliks whispered, but she did not hear.
They stopped at the next corner. Feliks could see some low buildings and a yard. “The stables,” Charlotte murmured. “Stay here for a moment. When I give you the signal, follow me as fast as you can.”
“Where are we going?”
“Over the roofs.”
She rode into the yard, dismounted, and looped the reins over a rail. Feliks watched her cross to the far side of the little yard, look both ways, then come back and look inside the stables.
He heard her say: “Oh, hello, Peter.”
A boy of about twelve years came out, taking off his cap. “Good morning, m’lady.”
Feliks thought: How will she get rid of him?
Charlotte said: “Where’s Daniel?”
“Having his breakfast, m’lady.”
“Go and fetch him, will you, and tell him to come and unsaddle Spats.”
“I can do it, m’lady.”
“No, I want Daniel,” Charlotte said imperiously. “Off you go.”
Marvelous, Feliks thought.
The boy ran off. Charlotte turned toward Feliks and beckoned. He ran to her.
She jumped onto a low iron bunker, then climbed onto the corrugated tin roof of a lean-to shed, and from there got onto the slate roof of a one-story stone building.
Feliks followed.
They edged along the slate roof, moving sideways on all fours, until it ended up against a brick wall; then they crawled up the slope to the ridge of the roof.
Feliks felt dreadfully conspicuous and vulnerable.
Charlotte stood upright and peeped through a window in the brick wall.
Feliks whispered: “What’s in there?”
“Parlormaids’ bedroom. But they’re downstairs by now, laying the breakfast table.”
She clambered onto the window ledge and stood upright. The bedroom was an attic room and the window was in the gable end, so that the roof peaked just above the window and sloped down either side. Charlotte moved along the sill, then cocked her leg over the edge of the roof.
It looked dangerous. Feliks frowned, frightened that she would fall. But she hauled herself onto the roof with ease.
Feliks did the same.
“Now we’re out of sight,” Charlotte said.
Feliks looked around. She was right: they could not be seen from the ground. He relaxed a fraction.
“There are four acres of roof,” Charlotte told him.
“Four acres! Most Russian peasants haven’t got that much land.”
It was quite a sight. On all sides were roofs of every material, size and pitch. Ladders and strips of decking were provided so that people could move around without treading on the slates and tiles. The guttering was as complex as the piping in the oil refinery Feliks had seen at Batum. “I’ve never seen such a big house,” he said.
Charlotte stood up. “Come on, follow me.”
She led him up a ladder to the next roof, along a board footway, then up a short flight of wooden steps leading to a small, square door set in a wall. She said: “At one time this must have been the way they got out onto the roofs for maintenance—but now everybody has forgotten about it.” She opened the door and crawled through.
Gratefully, Feliks followed her into the welcoming darkness.
Lydia borrowed a motor car and driver from her brother-in-law, George, and, having lain awake all night, left London very early. The car entered the drive at Walden Hall at nine o’clock, and she was astonished to see, in front of the house and spreading over the park, hundreds of policemen, dozens of vehicles and scores of dogs. George’s driver threaded the car through the crowd to the south front of the house. There was an enormous tea urn on the lawn, and the policemen were queuing up with cups in their hands. Pritchard walked by carrying a mountain of sandwiches on a huge tray and looking harassed. He did not even notice that his mistress had arrived. A trestle table had been set up on the terrace, and behind it sat Stephen with Sir Arthur Langley, giving instructions to half a dozen police officers, who stood in front of them in a semicircle. Lydia went over to them. Sir Arthur had a map in front of him. She heard him say: “Each team will have a local man, to keep you on the correct route, and a motorcyclist to dash back here and report progress every hour.” Stephen looked up, saw Lydia, and left the group to speak to her.
“Good morning, my dear, this is a pleasant surprise. How did you get here?”
“I borrowed George’s car. What is going on?”
“Search parties.”
“Oh.” With all these men looking for him, how could Feliks possibly escape?
Stephen said: “Still, I wish you had stayed in Town. I should have been happier for your safety.”
“And I should have spent every minute wondering whether bad news was on its way.” And what would count as good news? she wondered. Perhaps if Feliks were simply to give up and go away. But he would not do that, she was sure. She studied her husband’s face. Beneath his customary poise there were signs of tiredness and tension. Poor Stephen: first his wife, and now his daughter, deceiving him. A guilty impulse made her reach up and touch his cheek. “Don’t wear yourself out,” she said.