The Outlander Series 7-Book Bundle (219 page)

BOOK: The Outlander Series 7-Book Bundle
2.54Mb size Format: txt, pdf, ePub

My right breast was still painfully swollen with milk. No matter how tired I was, I couldn’t sleep until I took care of it. With a sigh of resignation, I reached for the breast pump, an ungainly and ridiculous-looking rubber contraption. Using it was undignified and uncomfortable, but better than waking up in an hour in bursting pain, sopping wet from overflowing milk.

I waved a hand at Frank, dismissing him.

“Go ahead. It will only take a few minutes, but I have to …”

Instead of leaving or answering, he took the pump from my hand and laid it down on the table. As though it moved of its own will, without direction from him, his hand rose slowly through the warm, dark air of the nursery and cupped itself gently around the swollen curve of my breast.

His head bowed and his lips fastened softly on my nipple. I groaned, feeling the half-painful prickle of the milk rushing through the tiny ducts. I put a hand behind his head, and pressed him slightly closer.

“Harder,” I whispered. His mouth was soft, gentle in its pressure, nothing like the relentless grasp of a baby’s hard, toothless gums, that fasten on like grim death, demanding and draining, releasing the bounteous fountain at once in response to their greed.

Frank knelt before me, his mouth a supplicant. Was this how God felt, I wondered, seeing the adorers before Him—was He, too, filled with tenderness and pity? The haze of fatigue made me feel as though everything happened in slow motion, as though we were under water. Frank’s hands moved slowly as sea fronds, swaying in the current, moving over my flesh with a touch as gentle as the brush of kelp leaves, lifting me with the strength of a wave, and laying me down on the shore of the nursery rug. I closed my eyes, and let the tide carry me away.

The front door of the old manse opened with a screech of rusty hinges, announcing the return of Brianna Randall. Roger was on his feet and into the hall at once, drawn by the sound of girls’ voices.

“A pound of best butter—that’s what you told me to ask for, and I did, but I kept wondering whether there was such a thing as second-best butter, or worst butter—” Brianna was handing over wrapped packages to Fiona, laughing and talking at once.

“Well, and if ye got it from that auld rascal Wicklow, worst is what it’s likely to be, no matter what he says,” Fiona interrupted. “Oh, and ye’ve got the cinnamon, that’s grand! I’ll make cinnamon scones, then; d’ye want to come and watch me do it?”

“Yes, but first I want supper. I’m starved!” Brianna stood on tiptoe, sniffing hopefully in the direction of the kitchen. “What are we having—haggis?”

“Haggis! Gracious, ye silly Sassenach—ye dinna have haggis in the spring! Ye have it in the autumn when the sheep are killed.”

“Am I a Sassenach?” Brianna seemed delighted at the name.

“Of course ye are, gowk. But I like ye fine, anyway.”

Fiona laughed up at Brianna, who towered over the small Scottish girl by nearly a foot. Fiona was nineteen, prettily charming and slightly plump; next to her, Brianna looked like a medieval carving, strong-boned and severe. With her long, straight nose and the long hair glowing red-gold beneath the glass bowl of the ceiling fixture, she might have walked out of an illuminated manuscript, vivid enough to endure a thousand years unchanged.

Roger was suddenly conscious of Claire Randall, standing near his elbow. She was looking at her daughter, with an expression in which love, pride, and something else were mingled—memory, perhaps? He realized, with a slight shock, that Jamie Fraser too must have had not only the striking height and Viking red hair he had bequeathed to his daughter, but likely the same sheer physical presence.

It was quite remarkable, he thought. She didn’t do or say anything so out of the ordinary, and yet Brianna undeniably drew people. There was some attraction about her, almost magnetic, that drew everyone near into the glow of her orbit.

It drew him; Brianna turned and smiled at him, and without consciousness of having moved, he found himself near enough to see the faint freckles high on her cheekbones, and smell the whiff of pipe tobacco that lingered in her hair from her expeditions to the shops.

“Hullo,” he said, smiling. “Any luck with the Clans office, or have you been too busy playing dogsbody for Fiona?”

“Dogsbody?” Brianna’s eyes slanted into blue triangles of amusement. “
Dogsbody?
First I’m a Sassenach, and now I’m a dogsbody. What do you Scots call people when you’re trying to be
nice
?”

“Darrrrlin’,” he said, rolling his
r
’s exaggeratedly, and making both girls laugh.

“You sound like an Aberdeen terrier in a bad mood,” Claire observed. “Did you find anything at the Highland Clans library, Bree?”

“Lots of stuff,” Brianna replied, rummaging through the stack of photocopies she had set down on the hall table. “I managed to read most of it while they were making the copies—this one was the most interesting.” She pulled a sheet from the stack and handed it to Roger.

It was an extract from a book of Highland legends; an entry headed “Leap O’ the Cask.”

“Legends?” said Claire, peering over his shoulder. “Is that what we want?”

“Could be.” Roger was perusing the sheet, and spoke absently, his attention divided. “So far as the Scottish Highlands go, most of the history is oral, up to the mid-nineteenth century or so. That means there wasn’t a great distinction made between stories about real people, stories of historical figures, and the stories about mythical things like water horses and ghosts and the doings of the Auld Folk. Scholars who wrote the stories down often didn’t know for sure which they were dealing with, either—sometimes it was a combination of fact and myth, and sometimes you could tell that it was a real historical occurrence being described.

“This one, for instance”—he passed the paper to Claire-“sounds like a real one. It’s describing the story behind the name of a particular rock formation in the Highlands.”

Claire brushed the hair behind her ear and bent her head to read, squinting in the dim light of the ceiling fixture. Fiona, too accustomed to musty papers and boring bits of history to be interested, disappeared back into her kitchen to see to the dinner.

“ ‘Leap O’ the Cask,’ ”
Claire read.
“ ‘This unusual formation, located some distance above a burn, is named after the story of a Jacobite laird and his servant. The laird, one of the few fortunates to escape the disaster of Culloden, made his way with difficulty to his home, but was compelled to lie hidden in a cave on his lands for nearly seven years, while the English hunted the Highlands for the fugitive supporters of Charles Stuart. The laird’s tenants loyally kept his presence a secret, and brought food and supplies to the laird in his hiding place. They were careful always to refer to the hidden man only as the “Dunbonnet,” in order to avoid any chance of giving him away to the English patrols who frequently crossed the district.

“ ‘One day, a boy bringing a cask of ale up the trail to the laird’s cave met a group of English dragoons. Bravely refusing either to answer the soldiers’ questions, or to give up his burden, the boy was attacked by one of the dragoons, and dropped the cask, which bounded down the steep hill, and into the burn below.’ ”

She looked up from the paper, raising her eyebrows at her daughter.

“Why this one? We know—or we think we know,” she corrected, with a wry nod toward Roger, “that Jamie escaped from Culloden, but so did a lot of other people. What makes you think this laird might have been Jamie?”

“Because of the Dunbonnet bit, of course,” Brianna answered, as though surprised that she should ask.

“What?” Roger looked at her, puzzled. “What about the Dunbonnet?”

In answer, Brianna picked up a hank of her thick red hair and waggled it under his nose.

“Dunbonnet!” she said impatiently. “A dull brown bonnet, right? He wore a hat all the time, because he had hair that could be recognized! Didn’t you say the English called him ‘Red Jamie’? They knew he had red hair—he had to hide it!”

Roger stared at her, speechless. The hair floated loose on her shoulders, alive with fiery light.

“You could be right,” Claire said. Excitement made her eyes bright as she looked at her daughter. “It was like yours—Jamie’s hair was just like yours, Bree.” She reached up and softly stroked Brianna’s hair. The girl’s face softened as she looked down at her mother.

“I know,” she said. “I was thinking about that while I was reading—trying to see him, you know?” She stopped and cleared her throat, as though something might be caught in it. “I could see him, out in the heather, hiding, and the sun shining off his hair. You said he’d been an outlaw; I just—I just thought he must have known pretty well … how to hide. If people were trying to kill him,” she finished softly.

“Right.” Roger spoke briskly, to dispel the shadow in Brianna’s eyes. “That’s a marvelous job of guesswork, but maybe we can tell for sure, with a little more work. If we can find Leap O’ the Cask on a map—”

“What kind of dummy do you think I am?” Brianna said scornfully. “I thought of that.” The shadow disappeared, replaced by an expression of smugness. “That’s why I was so late; I made the clerk drag out every map of the Highlands they had.” She withdrew another photocopied sheet from the stack and poked a finger triumphantly near the upper edge.

“See? It’s so tiny, it doesn’t show up on most maps, but this one had it. Right there; there’s the village of Broch Mordha, which Mama says is near the Lallybroch estate, and there”—her finger moved a quarter-inch, pointing to a line of microscopic print. “See?” she repeated. “He went back to his estate—Lallybroch—and that’s where he hid.”

“Not having a magnifying glass to hand, I’ll take your word for it that that says ‘Leap O’ the Cask,’ ” Roger said, straightening up. He grinned at Brianna. “Congratulations, then,” he said. “I think you’ve found him—that far, at least.”

Brianna smiled, her eyes suspiciously bright. “Yeah,” she said softly. She touched the two sheets of paper with a gentle finger. “My father.”

Claire squeezed her daughter’s hand. “If you have your father’s hair, it’s nice to see you have your mother’s brains,” she said, smiling. “Let’s go and celebrate your discovery with Fiona’s dinner.”

“Good job,” Roger said to Brianna, as they followed Claire toward the dining room. His hand rested lightly on her waist. “You should be proud of yourself.”

“Thanks,” she said, with a brief smile, but the pensive expression returned almost at once to the curve of her mouth.

“What is it?” Roger asked softly, stopping in the hall. “Is something the matter?”

“No, not really.” She turned to face him, a small line visible between the ruddy brows. “It’s only—I was just thinking, trying to imagine—what do you think it was like for him? Living in a cave for seven years? And what happened to him then?”

Moved by an impulse, Roger leaned forward and kissed her lightly between the brows.

“I don’t know, darlin’,” he said. “But maybe we’ll find out.”

P
ART
T
WO

Lallybroch

4

THE DUNBONNET

Lallybroch
November 1752

He came down to the house once a month to shave, when one of the boys brought him word it was safe. Always at night, moving soft-footed as a fox through the dark. It seemed necessary, somehow, a small gesture toward the concept of civilization.

He would slip like a shadow through the kitchen door, to be met with Ian’s smile or his sister’s kiss, and would feel the transformation begin. The basin of hot water, the freshly stropped razor would be laid ready for him on the table, with whatever there was for shaving soap. Now and then it was real soap, if Cousin Jared had sent some from France; more often just half-rendered tallow, eye-stinging with lye.

He could feel the change begin with the first scent of the kitchen—so strong and rich, after the wind-thin smells of loch and moor and wood—but it wasn’t until he had finished the ritual of shaving that he felt himself altogether human once more.

They had learned not to expect him to talk until he had shaved; words came hard after a month’s solitude. Not that he could think of nothing to say; it was more that the words inside formed a logjam in his throat, battling each other to get out in the short time he had. He needed those few minutes of careful grooming to pick and choose, what he would say first and to whom.

There was news to hear and to ask about—of English patrols in the district, of politics, of arrests and trials in London and Edinburgh. That he could wait for. Better to talk to Ian about the estate, to Jenny about the children. If it seemed safe, the children would be brought down to say hello to their uncle, to give him sleepy hugs and damp kisses before stumbling back to their beds.

“He’ll be getting a man soon” had been his first choice of conversation when he came in September, with a nod toward Jenny’s eldest child, his namesake. The ten-year-old sat at the table with a certain constraint, immensely conscious of the dignity of his temporary position as man of the house.

“Aye, all I need’s another of the creatures to worry over,” his sister replied tartly, but she touched her son’s shoulder in passing, with a pride that belied her words.

“Have ye word from Ian, then?” His brother-in-law had been arrested—for the fourth time—three weeks before, and taken to Inverness under suspicion of being a Jacobite sympathizer.

Jenny shook her head, bringing a covered dish to set before him. The thick warm smell of partridge pie drifted up from the pricked crust, and made his mouth water so heavily, he had to swallow before he could speak.

“It’s naught to fret for,” Jenny said, spooning out the pie onto his plate. Her voice was calm, but the small vertical line between her brows deepened. “I’ve sent Fergus to show them the deed of sasine, and Ian’s discharge from his regiment. They’ll send him home again, so soon as they realize he isna the laird of Lallybroch, and there’s naught to be gained by deviling him.” With a glance at her son, she reached for the ale jug. “Precious chance they have of provin’ a wee bairn to be a traitor.”

Her voice was grim, but held a note of satisfaction at the thought of the English court’s confusion. The rain-spattered deed of sasine that proved transfer of the title of Lallybroch from the elder James to the younger had made its appearance in court before, each time foiling the Crown’s attempt to seize the estate as the property of a Jacobite traitor.

He would feel it begin to slip away when he left—that thin veneer of humanity—more of it gone with each step away from the farmhouse. Sometimes he would keep the illusion of warmth and family all the way to the cave where he hid; other times it would disappear almost at once, torn away by a chill wind, rank and acrid with the scent of burning.

The English had burned three crofts, beyond the high field. Pulled Hugh Kirby and Geoff Murray from their firesides and shot them by their own doorsteps, with no question or word of formal accusation. Young Joe Fraser had escaped, warned by his wife, who had seen the English coming, and had lived three weeks with Jamie in the cave, until the soldiers were well away from the district—and Ian with them.

In October, it had been the older lads he spoke to; Fergus, the French boy he had taken from a Paris brothel, and Rabbie MacNab, the kitchenmaid’s son, Fergus’s best friend.

He had drawn the razor slowly down one cheek and round the angle of his jaw, then wiped the lathered blade against the edge of the basin. From the corner of one eye, he caught a faint glimpse of fascinated envy on the face of Rabbie MacNab. Turning slightly, he saw that the three boys—Rabbie, Fergus, and Young Jamie—were all watching him intently, mouths slightly open.

“Have ye no seen a man shave before?” he asked, cocking one brow.

Rabbie and Fergus glanced at each other, but left it to Young Jamie, as titular owner of the estate, to answer.

“Oh, well … aye, Uncle,” he said, blushing. “But … I m-mean”—he stammered slightly and blushed even harder—“with my Da gone, and even when he’s home, we dinna see him shave himself always, and well, you’ve just such a lot of
hair
on your face, Uncle, after a whole month, and it’s only we’re so glad to see you again, and …”

It dawned on Jamie quite suddenly that to the boys he must seem a most romantic figure. Living alone in a cave, emerging at dark to hunt, coming down out of the mist in the night, filthy and wild-haired, beard all in a fierce red sprout—yes, at their age, it likely seemed a glamorous adventure to be an outlaw and live hidden in the heather, in a dank, cramped cave. At fifteen and sixteen and ten, they had no notion of guilt or bitter loneliness, of the weight of a responsibility that could not be relieved by action.

They might understand fear, of a sort. Fear of capture, fear of death. Not the fear of solitude, of his own nature, fear of madness. Not the constant, chronic fear of what his presence might do to them—if they thought about that risk at all, they dismissed it, with the casual assumption of immortality that was the right of boys.

“Aye, well,” he had said, turning casually back to the looking glass as Young Jamie stuttered to a halt. “Man is born to sorrow and whiskers. One of the plagues of Adam.”

“Of Adam?” Fergus looked openly puzzled, while the others tried to pretend they had the slightest idea what Jamie was talking about. Fergus, as a Frenchie, was not expected to know everything.

“Oh, aye.” Jamie pulled his upper lip down over his teeth and scraped delicately beneath his nose. “In the beginning, when God made man, Adam’s chin was as hairless as Eve’s. And their bodies both smooth as a newborn child’s,” he added, seeing Young Jamie’s eyes dart toward Rabbie’s crotch. Beardless Rabbie still was, but the faint dark down on his upper lip bespoke new sproutings elsewhere.

“But when the angel wi’ the flaming sword drove them out of Eden, no sooner had they passed the gate of the garden, when the hair began to sprout and itch on Adam’s chin, and ever since, man has been cursed with shaving.” He finished his own chin with a final flourish, and bowed theatrically to his audience.

“But what about the other hair?” Rabbie demanded. “Ye dinna shave
there
!” Young Jamie giggled at the thought, going red again.

“And a damn good thing, too,” his elder namesake observed. “Ye’d need the devil of a steady hand. No need of a looking glass, though,” he added, to a chorus of giggles.

“What about the ladies?” Fergus said. His voice broke on the word “ladies,” in a bullfrog croak that made the other two laugh harder. “Certainly
les filles
have hair there, too, but they do not shave it—usually not, anyway,” he added, clearly thinking of some of the sights of his early life in the brothel.

Jamie heard his sister’s footsteps coming down the hall.

“Oh, well, that’s no a curse,” he told his rapt audience, picking up the basin and tossing the contents neatly through the open window. “God gave that as a consolation to man. If ye’ve ever the privilege of seeing a woman in her skin, gentlemen,” he said, looking over his shoulder toward the door and lowering his voice confidentially, “ye’ll observe that the hair there grows in the shape of an arrow—pointing the way, ye ken, so as a poor ignorant man can find his way safe home.”

He turned grandly away from the guffawing and sniggers behind him, to be struck suddenly with shame as he saw his sister, coming down the hall with the slow, waddling stride of advanced pregnancy. She was holding the tray with his supper on top of her swelling stomach. How could he have demeaned her so, for a crude jest and the sake of a moment’s camaraderie with the boys?

“Be still!” he had snapped at the boys, who stopped giggling abruptly and stared at him in puzzlement. He hastened forward to take the tray from Jenny and set it on the table.

It was a savoury made of goat’s meat and bacon, and he saw Fergus’s prominent Adam’s apple bob in the slender throat at the smell of it. He knew they saved the best of the food for him; it didn’t take much looking at the pinched faces across the table. When he came, he brought what meat he could, snared rabbits or grouse, sometimes a nest of plover’s eggs—but it was never enough, for a house where hospitality must stretch to cover the needs of not only family and servants, but the families of the murdered Kirby and Murray. At least until spring, the widows and children of his tenants must bide here, and he must do his best to feed them.

“Sit down by me,” he said to Jenny, taking her arm and gently guiding her to a seat on the bench beside him. She looked surprised—it was her habit to wait on him when he came—but sat down gladly enough. It was late, and she was tired; he could see the dark smudges beneath her eyes.

With great firmness, he cut a large slab of the savoury and set the plate before her.

“But that’s all for you!” Jenny protested. “I’ve eaten.”

“Not enough,” he said. “Ye need more—for the babe,” he added, with inspiration. If she would not eat for herself, she would for the child. She hesitated a moment longer, but then smiled at him, picked up her spoon, and began to eat.

Now it was November, and the chill struck through the thin shirt and breeches he wore. He hardly noticed, intent on his tracking. It was cloudy, but with a thin-layered mackerel sky, through which the full moon shed plenty of light.

Thank God it wasn’t raining; impossible to hear through the pattering of raindrops, and the pungent scent of wet plants masked the smell of animals. His nose had grown almost painfully acute through the long months of living outdoors; the smells of the house sometimes nearly knocked him down when he stepped inside.

He wasn’t quite close enough to smell the musky scent of the stag, but he heard the telltale rustle of its brief start when it scented
him
. Now it would be frozen, one of the shadows that rippled across the hillside around him, under the racing clouds.

He turned as slowly as he possibly could toward the spot where his ears had told him the stag stood. His bow was in his hand, an arrow ready to the string. He would have one shot—maybe—when the stag bolted.

Yes, there! His heart sprang into his throat as he saw the antlers, pricking sharp and black above the surrounding gorse. He steadied himself, took a deep breath, and then the one step forward.

The crash of a deer’s flight was always startlingly loud, to frighten back a stalker. This stalker was prepared, though. He neither startled nor pursued, but stood his ground, sighting along the shaft of the arrow, following with his eye the track of the springing deer, judging the moment, holding fire, and then the bowstring slapped his wrist with stinging force.

It was a clean shot, just behind the shoulder, and a good thing, too; he doubted he had the strength to run down a full-grown stag. It had fallen in a clear spot behind a clump of gorse, legs stuck out, stiff as sticks, in the oddly helpless way of dying ungulates. The hunter’s moon lit its glazing eye, so the soft dark stare was hidden, the mystery of its dying shielded by blank silver.

He pulled the dirk from his belt and knelt by the deer, hastily saying the words of the gralloch prayer. Old John Murray, Ian’s father, had taught him. His own father’s mouth had twisted slightly, hearing it, from which he gathered that this prayer was perhaps not addressed to the same God they spoke to in church on Sunday. But his father had said nothing, and he had mumbled the words himself, scarcely noticing what he said, in the nervous excitement of feeling old John’s hand, steady on his own, for the first time pressing down the knife blade into hairy hide and steaming flesh.

Now, with the sureness of practice, he thrust up the sticky muzzle in one hand, and with the other, slit the deer’s throat.

The blood spurted hot over knife and hand, pumping two or three times, the jet dying away to a steady stream as the carcass drained, the great vessels of the throat cut through. Had he paused to think, he might not have done it, but hunger and dizziness and the cold fresh intoxication of the night had taken him far past the point of thinking. He cupped his hands beneath the running stream and brought them steaming to his mouth.

The moon shone black on his cupped, spilling hands, and it was as though he absorbed the deer’s substance, rather than drank it. The taste of the blood was salt and silver, and the heat of it was his own. There was no startlement of hot or cold as he swallowed, only the taste of it, rich in his mouth, and the head-swimming, hot-metal smell, and the sudden clench and rumble of his belly at the nearness of food.

He closed his eyes and breathed, and the cold damp air came back, between the hot reek of the carcass and his senses. He swallowed once, then wiped the back of his hand across his face, cleaned his hands on the grass, and set about the business at hand.

There was the sudden effort of moving the limp, heavy carcass, and then the gralloch, the long stroke of mingled strength and delicacy that slit the hide between the legs, but did not penetrate the sac that held the entrails. He forced his hands into the carcass, a hot wet intimacy, and again there was an effortful tug that brought out the sac, slick and moon-shining in his hands. A slash above and another below, and the mass slid free, the transformation of black magic that changed a deer to meat.

Other books

by Unknown
Taken Identity by Raven McAllan
Dark Eden by Beckett, Chris
Stolen by Jalena Dunphy
Contagion: The Rising by Carter, John
Demon Night by Meljean Brook
The Cauldron by Jean Rabe, Gene Deweese