Read The Toss of a Lemon Online

Authors: Padma Viswanathan

The Toss of a Lemon (74 page)

BOOK: The Toss of a Lemon
12.41Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
“And I think you are wonderful,” he finishes, looking into her eyes. “You are a gem, and I will always look after you.”
Now she knows: she is glad, glad, glad he has never suffered the humiliations of neglect.
Later, he falls asleep before she does, though she is drowsy, emptied of tears and of lust. In that state, she wonders why she didn’t mention Bharati when talking about her father. Because the conversation took another turn? Because it’s not directly relevant? She wonders when and if she will have the chance, and in wondering, realizes that, even if the chance arises, she may not tell.
Janaki spends several hours each morning and evening in the women’s room at Senior Mami’s request. Janaki dislikes the room because it is untidy and airless and filled with Vasantha and Swarna’s tension. They dislike it because it’s the only room in the house where they absolutely cannot speak their minds (such as they are) because Senior Mami is sure to hear.
Janaki had sensed between Swarna and Vasantha a relationship that seemed more complex than that of sisters-in-law, and Baskaran had confirmed for her that they had been neighbours and friends since childhood. Vasantha’s elder brother had gone to law school with Baskaran’s brother Madhavan, who met his classmate’s sister and fell in love. When it came time for the second brother, Easwaran, to marry, Vasantha suggested her chum.
“I don’t think my mother much cares for either girl”—Baskaran smiles apologetically—“but she didn’t stand in the way of my brothers’ choosing. Perhaps there was no one else better!”
Janaki, diplomatically, listens without responding. Senior Mami torments the sisters-in-law to a degree that makes Janaki wonder if she admitted them to the family primarily for harassment. The women are, in Janaki’s opinion, vapid and spiteful. In Senior Mami’s position, she would ignore them, but they are difficult to ignore.
When Vasantha and Swarna first enter the women’s room after a meal has concluded, there is typically a long silence. The sisters-in-law settle themselves, picking up magazines or patting a child. Janaki sits neither with nor apart from them. Finally, one of the two introduces a topic.
“I hear,” Vasantha might say, clearing her throat and speaking as quietly as possible, “I hear Mangala Mami’s son has declared he will only marry a widow—so they have placed an advertisement!”
“Oh,” says Swarna, certain of what she thinks but not of what she should say. “Terrible, terrible.”
“Why is it terrible?” Senior Mami calls from her room.
Vasantha and Swarna, who know she must agree with them, have no idea why.
“Ahem,” Vasantha might cough. Or she might attempt a rejoinder. “Well, it’s wrong. A widow!”
“Hush.” The disembodied voice of their mother-in-law silences them.
If neither sister-in-law speaks, Senior Mami says, “Say something, bring me some news.”
So one of them starts, “My sister sent me a letter. Her husband took their children to see a movie with Rita Hayworth!”
Janaki waits to find out if this is good or bad. The other one also waits. Senior Mami, though they can’t see her, is waiting.
Finally, one says, “How awful!” or “How wonderful!” Senior Mami says, “Hush,” and silence is reinstated. Often, now, she follows this command with another: “Play, Janaki.” Which Janaki does, her sisters-in-law striking daggers at her with glances so she’s forced to close her eyes.
Her sisters-in-law, lying on cushions in the women’s room, often read aloud from newspapers and magazines, sensational stories of freedom fighters Janaki listens to with disapproval while she labours at her handiwork. They also pass on local gossip, including politically themed stories: a Brahmin man who rents half of a ramshackle house on Single Street is known to be on the independence workers’ message circuit. He is a cook who has three daughters and no sons, and therefore can’t risk imprisonment, but whenever a freedom fighter is on the lam nearby, this man, who can barely afford pride, carries dosais to them. Janaki imagines men crouched in tall grass, mud caked in their hair, shaming their loved ones for a country that has never existed and probably never will.
Even one of Vani’s two gigantic lawyer uncles is gradually and bitterly parting ways with his family by giving free legal defence to, as he puts it, “people who haven’t done anything wrong.” His family disputes his definition of “wrong,” suggesting that breaking the law is criminal and therefore “wrong,” but he informs them rudely that the laws themselves might be “wrong.”
These are confusing times, thinks Janaki, as an excuse for not trying harder to understand them. She purses her lips and admires a strip of trim she has just finished crocheting for a baby’s undershirt-something real and pleasing. She’s sure Sivakami would disapprove of her holding political opinions, and she has no intention of forming any. Why do Indians need to run the country, as long as they can live freely and get jobs? Most often, the talk reminds her of Bharati’s first father, as she has come to think of him. She wonders if he got out of jail, if he managed to stay out. This leads her to think of her own father. Will she ever see Goli again? And what is Bharati doing now?
Owing to Baskaran’s family’s wealth, Janaki had expected that festivals here would be celebrated with the kind of flair Gayatri used to display before her family fortunes started to slide. Instead, Deepavali and Pongal in the Pandiyoor household are marked by celebrations proper but not extravagant, a spirit more in keeping with her grandmother’s. All the household members are given money, new clothes or both, and guests are received. Janaki has taken over the responsibility for drawing the kolam daily on the threshold and in the puja room. She is given a box of coloured powders she may use to make special designs, as is customary during this festival
Vasantha mutters bitterly throughout these festivals about how much better her natal house does them. Swarna readily agrees, in private corners of the house far away from the women’s room. Janaki can’t say the same, but had hoped for better and analyzes the reasons their celebrations are so relatively paltry. It is not that Baskaran’s family can’t afford to do better: the gifts given to all the family members are generous. Nor do either of her parents-in-law believe in austerity, the way Sivakami does. Rather, Janaki senses that Senior Mami has no interest in opening their house to pomp and chatter.
This family displays its bourgeois pedigree in other ways. One is in the distribution of charity during the festival for the goddess Meenakshi of Madurai. Annually, the temple goddess is married in grand style. There are daily processions, in which a smallish idol is dressed and pulled through the streets by worshippers in a two-storey wooden temple car, and lengthy pujas at her temple. The city floods with pilgrims and petitioners as each caste community commemorates the occasion in its own way. The Kozhandaisamy Travellers’ Rest Home, run by Baskaran’s family’s trust, feeds Brahmin pilgrims for free and ladles water and buttermilk out on the street to anyone who is thirsty, caste-no-bar. Every family member boasts of how the drinks are offered to all without regard to caste, suggesting they think it a virtue to reach out to other castes, even if they wouldn’t think of practising this in any other way. Family members themselves stay in the chattram and serve, which Janaki considers evidence of Brahmins’ committed magnanimity. She, too, takes her turn in the hot sun with the ladle. They wouldn’t serve untouchables, of course, but untouchables don’t pass and don’t ask.
And in May, when the hot weather is at its blasting peak, Janaki witnesses Senior Mami preferring the force of her hospitality on the Brahmin quarter of Pandiyoor. She sponsors a moral discourse, to last ten evenings, by a Thanjavur philosopher-orator of some repute. Janaki is told, by Baskaran, who thinks it amusing, and by Vasantha and Swarna, who find it tiresome, that hearing and talking with these bhagavadars is one of Senior Mami’s favourite activities. She sponsors these events once or twice annually, erecting a canopy along half the length of Double Street so that the entire Brahmin quarter may attend and be edified. They are even offered coffee, water and snacks as the man declaims from the veranda.
Each afternoon, the young philosopher is invited to take his post-tiffin coffee in Dhoraisamy’s study, so that Senior Mami may converse with him, from her room, on the previous night’s lecture. He and Dhoraisamy sit in the study, and Senior Mami, whom they can hear through a high air vent between the two rooms, puts questions and comments to the scholar by addressing them, for propriety’s sake, to her husband. At night, Baskaran, laughing until he cries, imitates his father, who looks from the air vent to the young philosopher as though watching a tennis match. Dhoraisamy doesn’t read much; neither does Baskaran. It would never occur to them to take on wandering scholars, but Baskaran finds it vastly amusing to watch his mother engaged in her favourite sport. Janaki is, nightly, convinced by the young orator. She has never seen anyone extemporize like this, drawing on other commentators, quoting scripture extensively—and yet her mother-in-law, each afternoon, converts Janaki again with arguments demonstrating equal breadth and acuity of reference! Each afternoon, whether because he doesn’t want to argue with his hostess, or because he feels himself defeated in the debate, the young scholar capitulates, complimenting Dhoraisamy on his wife’s erudition.
When first she heard Senior Mami arguing with the scholar on his own terms, Janaki felt a flooding envy that she was not better educated. She wondered how long it would take her to read through Senior Mami’s library and become such a complex and wide-ranging thinker herself. The impulse quickly passed, and by the time she hears the scholar’s concluding arguments, at the end of the lecture series, when he, as required, delivers moral prescriptions and rules for good living, she has developed quite a different way of thinking. The point of educating women, in her opinion, is to train them to better uphold the virtue and well-being of the family. Otherwise, she thinks, they may as well be courtesans. Janaki’s own ambition is to be a good wife and mother, an aim at which she is not convinced her mother-in-law has succeeded.
Even though Senior Mami observes the basic rules of propriety, never showing her face to their guest and never addressing him directly, Janaki, in thoughts so private she can hardly articulate them to herself, much less to Baskaran, thinks her mother-in-law is unladylike. Her children don’t seem to have suffered from her seeming coldness, but Janaki thinks this is because her emasculated father-in-law, whom she adores, is so encouraging and affectionate, and compensates. The more she thinks about it, in fact, the more she wonders whether Senior Mami’s erudition, which cows Janaki, robbed Baskaran of the motivation to study. What would be the point? he might have thought. His elder brothers are lawyers, his mother an intellectual. What did they leave for him but the position of assistant to his father, the part of the good son?
Janaki’s reflections on her mother-in-law’s style of domestic management are, in part, being provoked by Vasantha and Swarna, who have begun to mutter about getting out. Janaki hadn’t been sure she understood correctly, when first they began their dark hints. Janaki, hurrying to serve food with Vasantha, mentioned that their father-in-law had suggested she might teach the rudiments of Carnatic music to Vasantha’s eldest daughter, who had begun showing interest. Vasantha drew up defensively and told Janaki, “You know, an extended family household isn’t the only way. Just for your information.” Janaki had no idea what this meant, but when Swarna said something similar in response to an equally innocuous comment, Janaki asked Baskaran what was happening.
Baskaran smiled unhappily. “Yes, my brothers have spoken to me. Their wives want an independent household. Each. Vasantha Mani’s eldest sister’s sister-in-law didn’t get along with her mother-in-law and they just took their share of the family property and set up on their own. Now Vasantha Mani thinks it’s a done thing. And it’s the type of idea Swarna would have come up with on her own, if Vasantha Mani hadn’t planted it.”
“But... that’s a ridiculous ...” Janaki felt short of breath, her stomach roiling. “Your father surely won’t... your mother cannot permit this. I know she will not,” she concluded, feeling she had reassured herself slightly.
Perhaps Senior Mami should be told, Janaki thinks. But if Vasantha and Swarna learn that Janaki was in any way responsible for telling her, they would be furious, and Janaki is not sure she wants to risk that. Further, while Janaki knows her mother-in-law would bridle and resist the parting, she also blames Senior Mami for not doing more to cultivate the attachment and affection of her daughters-in-law. Janaki and Baskaran choose to stay out of the matter. In the months following, it becomes clear that Vasantha and Swarna are pressuring their husbands. Neither man, however, is a master of strategy or courage. They try to approach their father, but sideways, like crabs, waving their eyes at their goal but afraid to face it full on. Their father, no fonder of confrontations than they are, scuttles away from them as fast as they can approach.
When they achieve no results, Vasantha and Swarna implement their own plans of action, using the slim means available to them. Perhaps inspired by Mahatma Gandhi’s campaigns of passive resistance, they begin campaigns of passive aggression. They begin interfering in the kitchen, ordering the cooks to use quantities of ghee and sugar that would have befitted a wedding pre-war and are now a terrific expense and challenge to procure. None of the staff dares question them; Mr. Kandasamy sweats over the accounts; the paadasaalai boys start pudging up. They further deplete the family coffers by insisting that their husbands replace all their jewellery and buy only imported cloth in a time when the whole country is turning to native goods. But the genius of Vasantha and Swarna’s campaign is its exploitation of Senior Mami’s possibly fatal flaw. When they serve her, they no longer limit what she is offered, but instead press on her enormous quantities of the rich food, so that she becomes grossly flatulent. They also become flagrantly insouciant with her.
BOOK: The Toss of a Lemon
12.41Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Repented by Sophie Monroe
Candleburn by Jack Hayes
The Society of the Crossed Keys by Zweig, Stefan, Anderson, Wes
Spooky Little Girl by Laurie Notaro
The Journey to the East by Hermann Hesse
Emily's Dream by Jacqueline Pearce
ArtofDesire by Helena Harker