The Weight of Water (5 page)

Read The Weight of Water Online

Authors: Sarah Crossan

BOOK: The Weight of Water
9.96Mb size Format: txt, pdf, ePub

         
 Through the walls.

 

Mama invites Kanoro

To eat with us,

To share our evenings.

Sometimes he brings his bright rice

         
 with him.

And he always brings his smile and

 

         
 Twinkling eyes.

Wanted

 

Mama is wasting money

We don’t have.

She prints posters

With Tata’s picture on it

And the word
MISSING
.

 

She makes one hundred copies

On purple paper,

So people will notice them

Stapled to the trees

Around Coventry.

 

They are like wanted posters,

But Tata is not a criminal.

They are like posters people

Put up when they’ve lost a cat,

But Tata is not an animal.

 

I’m embarrassed for him

In case he
is
living in Coventry

And doesn’t want to be found –

Like some criminal or animal.

 

When we’ve put up

         
 half the posters

I tell Mama

         
                 it’s enough.

 

Her mouth becomes a hard line.

She snatches the pile of papers from me.

 

‘Kasienka, do you know

That you are useless?’ she snaps.  

 

The answer to this question is

         
 YES:

I know.

I am useless.

Examinations

 

They have come up with a

Civil way for saying we are slow,

But it all means the same thing:

 

I get extra time because

I have
special needs
.

 

No one wants to be special at school.

I simply want to be the same as everyone else.

No one wants to have special needs.

 

In the maths exam I don’t need the extra time –

Finishing the paper is as easy as

Finishing a plateful of raspberries.

I have an hour left over

Which annoys the invigilator

Marking his own exams.

‘Read over your workings,’ he grumps.

But I don’t.

 

I don’t need to read over

         
                 Anything.

 

Because I don’t have special needs.

 

And I’m not eleven.

Novice

 

I teach Kanoro chess.

He doesn’t even know

Where the pieces sit.

 

So we take our time

Setting up the board,

Making our moves,

Watching for mistakes

And ignoring the clock.

 

We are competitive,

And we are generous.

 

Kanoro wins game three –

         
 Checkmate.

He laughs, his mouth a wide

Sunlit cavern.

 

And Mama laughs too,

Lips barely parted,

Her nostrils giving it away,

And her eyes, which,

For a moment,

Lower their longing,

And seem to see

Me clearly.

 

Mama offers to restore

The family pride –

Takes my seat

And lines up her troops.

 

‘I’m a lucky man,’ Kanoro says,

Looking closely at the squares

On the chess board,

 

And I don’t know if he’s

Talking about his win

 

Or something else entirely.

Christmas

 

Babcia arrives carrying two heavy suitcases,

Though she’s only staying one week.

 

She doesn’t like Coventry

         
                 at all:

It’s too warm to be winter and

No one speaks Polish.

‘Why don’t they try?’ Babcia bleats.

 

Mama points a finger at Babcia –

‘You don’t speak English, Mama.

Only a little Russian.

Why don’t
you
try?’

 

Babcia sniffs –

         
 ‘I’m an old woman,’ she says

         
 and Mama smiles.

 

Babcia tells Mama to come home.

‘For the New Year concerts.

For the skiing.’

Mama turns her back on Babcia

And continues with the cooking.

Babcia sings as she sews,

Old parsnip fingers guiding the thread.

She quilts patchwork bedcovers

From old shirts and skirts –

Clothes no one wants

Babcia turns into magic.

 

Kanoro comes to dinner

On Christmas Eve

And Babcia shrieks –

‘So so black!’

         
       in Polish of course.

Mama frowns and we sit to eat.

 

We sing carols,

Eat boiled ham,

Open small boxes

Wrapped in bows,

 

And it is good enough.

Mama’s Mama

 

In Poland, Mama and Babcia

Didn’t argue. They were on the

Same side.

         
       The opposite side

         
       To Tata.

 

In England, Mama gets prickly

Whenever Babcia

Mentions Tata

Or complains about him.

Mama gets prickly about

A lot of things.

         
       She won’t let Babcia

         
       Help in the kitchen

         
       With the cooking,

         
       Won’t let her mend the curtains

         
       Which are ripped and frayed,

         
       Or take me shopping

         
       For new goggles.

‘She’s
my
daughter.

I
can buy her what she needs,’

Mama says, though this is a lie.

Mama is always annoyed with Babcia,

 

But Babcia hasn’t done anything wrong

         
       That I can see.

 

The night before Babcia leaves

I am in Kanoro’s room

Watching television

When the squabbling soaks through the wall.

 

         
       
‘You must think of the child, Ola.

         
       You come back to Poland

         
       When you find him.

         
       It isn’t fair on the child.

         
       Let me take her home.’

 

‘Her home is with me, Mama.        

I can take care of her. Don’t

You see how happy she is?’

 

         
       ‘Are you blind, you mule?

         
       You live in a dump.

         
       Her only friend is that black man.’

 

‘He is a good man.’

 

         
       
‘You don’t know him.’

 

‘He is a doctor.’

 

         
       
‘You are pigheaded.’

 

‘Pigheaded, Mama,

Is better than old

And ignorant.’

 

         
       
‘Lord have Mercy!’

 

I shoot Kanoro a look,

Embarrassed,

Wishing he hadn’t heard,

Wishing the walls were stronger,

When I remember he can’t

Understand the Polish they are using.

And I am grateful.

 

         
       I do not want to go back to the

         
         room.

         
       I do not want to choose

Between Mama        

         
       And Babcia.

 

But when dinner is ready

Mama knocks on the wall, as usual,

 

 

And there is no more

Quarrelling in the room.

 

         
       They make an excellent effort

         
       To pretend everything is well.

Snow Meal

 

When they say it might snow

I sit by the window,

My fingertips pressed against glass,

Waiting.

 

I know it’s childish,

But I want to

Build a tubby snowman,

         
 A man with button eyes

And a long carrot nose.

 

Kanoro watches with me;

He’s never seen snow

And never built a snowman,

So we’ll make it

         
 Together –

And it will remind me of home

For the few hours it lives.

 

When they say it might snow

We sit by the window,

Our fingertips against glass,

Waiting.

 

Suddenly a scattering

Of children emerges

And dance to silent music

Together in the street.

 

A few flakes are falling.

They melt into the ground

Like stones thrown into a lake.

Other books

Take Back Denver by Algor X. Dennison
Wild Storm by Richard Castle
Vile Blood by Max Wilde
Twelve Rooms with a View by Theresa Rebeck
Cuentos de Canterbury by Geoffrey Chaucer
Bad Business by Robert B. Parker
Echopraxia by Peter Watts