When an hour passed and he hadn’t returned, Basemath began weeping.
“As soon as Father and Mother make it into the city, he’ll come back,” Rahab said, trying to stay calm for the children’s sake. She could see the throng from her window and knew the city was filling with those who lived outside the walls. Even traveling merchants and caravans were clamoring to be let in.
“Let us in!” It was Mizraim. The women all sighed in relief as Zebach threw the bar off and yanked it open. Basemath ran to her disheveled husband and sobbed against his torn tunic. Rahab’s father was just behind him, his face bleeding.
Rahab poured some water into a bowl and then saw her mother dragging her bundle into the house. Thrusting the bowl into Hagri’s hands, Rahab strode across the room. “What’s so important you’d risk your lives to bring it with you?” she demanded, reaching for the bundle.
“No!” Her mother slapped her hands away, crying out. “No, no!”
Rahab fought tears of exasperation. She was so relieved to see them safe and yet so angry at their foolishness. She forced herself to display a calm she was far from feeling. “Here. Let me take it. I’ll be careful. Let go!”
Weeping, her mother sank to the floor, exhausted. She covered her head with her shawl and sobbed.
Her father brushed away Hagri’s attempts to aid him and stumbled wearily to the window. “Did you see it? Did you see what happened? The water rolled back like a carpet, toward the town of Adam and the Salt Sea.”
“I saw,” Rahab said. “The hand of God has come upon the land, and He will brush away His enemies like stones on a game table.”
Her father turned away from the window and sat heavily on the step she’d built. Rahab had never seen him so exhausted. He was trembling, and his face was sweating profusely. “You’re right, Rahab. They will destroy us. They’re coming across the plains of Moab like locusts, and they’ll destroy everything in their path.”
“Hush, Father.” Everyone was frightened enough without his fanning the flames of doom. She took the bowl of water from Hagri and knelt down before her father. She spoke loudly enough for all to hear. “As long as we stay inside this house, we’re safe.” Squeezing out the cloth, she dabbed his face gently.
“Never have I seen such a thing in all my life.” Still shaking, he closed his eyes and swallowed. “Never have I even dreamed of seeing such a thing as happened today.” He made fists on his knees, his body rigid with fear. “Never have I beheld such a terrifying God as this!”
“And the men who serve this God have promised to spare us.” Setting the bowl aside, Rahab put her hands over his, gripping them tightly. “Remember the crimson cord that hangs out of my window. When the day of destruction comes, we will not perish.”
Ω
Ω
Ω
The multitude stood on the west bank in Gilgal, east of Jericho, and watched as each of the twelve tribal representatives shouldered the largest stone he could carry and brought it into the midst of the camp. There the stones were set upright in a line, side by side, as a memorial of what God had done that day. Joshua took twelve men back down into the dry riverbed, where they piled up twelve more stones to remember the place where the Lord had brought them across the Jordan.
When the priests carried the Ark of the Covenant forward out of the dry riverbed, the sound of many waters came rushing. The river rumbled, racing down the riverbed from north and south, smashing together over the twelve stones. Once again, the Jordan overflowed its banks.
Joining thousands of others, Salmon cried out with joy as the Ark of the Covenant of the Lord came into the camp called Gilgal. The multitude raised their hands and voices in worship to the Lord God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God who had brought them into the Promised Land.
Ω
Ω
Ω
Inside the walls of Jericho, the people waited, paralyzed with fear. Those who hadn’t been able to get inside the city before the gates were shut and the beams rammed into place had fled over the mountain road to find protection among the kingdoms in the hill country. Some would go as far as the Mediterranean. And everywhere they traveled, they spread the news: The God of Israel dried up the Jordan River so the Hebrews could cross over!
The Israelites are in Canaan!
five
CALEB
gathered all the men and boys of Judah. “We have entered Canaan on the day of preparations for Passover, and Joshua has received these instructions from the Lord: the entire male population of Israel must be circumcised.”
All those present knew that their fathers, who had been circumcised upon leaving Egypt, had lived under God’s wrath because they continued to think and act like slaves rather than as free men chosen to be a holy nation. Thus, the fallen generation had not been allowed to circumcise their sons. But now the promise was about to be fulfilled. The hand of God would bring the seed of Israel safely into the land of Canaan. But before that could happen, God wanted His people to become a circumcised nation once again.
Salmon stood waiting among thousands of his brethren. There were males of all ages, from babes in arms to men ten years older than his twenty-six years. To keep himself from thinking about the knife, he looked at the walls of Jericho. Would it matter if the enemy knew he and all the rest of the warriors would be incapacitated for a few days? They would be vulnerable and easily defeated, just as the Shechemites had been four centuries ago when Jacob’s sons took vengeance over the rape of their sister. Yet Salmon felt no fear. God had performed a miracle before Jerichoan eyes. They wouldn’t dare open the gates and come out against Him. No, they would stay tightly holed up in their walled city. They were paralyzed with fear. The enemy would watch as Israel was circumcised. Let them watch, tremble, and do nothing. Passover was coming, and all Israel would remember the night the angel of death had passed over the Hebrew slaves who’d painted their door lintels with the lamb’s blood, moving on to strike down all the firstborn of Egypt.
A boy cried out in pain. Salmon winced in sympathy. Six men went ahead of him before it was his turn.
“Salmon,” Caleb said solemnly as he approached. After performing the rite, Caleb blessed him. “Just as you have entered into the covenant, so may you enter into marriage and good deeds.”
“May the Lord make me His servant!” Salmon steadied himself before standing. For one second, he was sure he would faint and humiliate himself, but the light-headed sensation passed quickly. He returned to his tent and knelt on his mat. Bowing his head to the ground, He thanked God that he was one of His chosen people.
By the end of the day, he lay upon his mat, every movement causing pain. Every male had been circumcised. The Israelites were now freeborn children of God, no longer tainted by the idolatry of Egypt.
The covenant had been renewed.
Ω
Ω
Ω
“Give me that!” Rahab yanked a clay idol from her sister’s hand and marched to the window.
“What are you doing?” Hagri cried out, getting up and racing after Rahab. “No!”
“What do you mean by bringing this wretched thing into my house?” Rahab hurled the false god out the window and watched it explode into pieces on the rocky ground below.
Hagri blanched. “The gods will avenge your disrespect!”
“If that thing held any power, would it have let me toss it out the window? Use the head you were born with, Hagri. Do you think that idol can bring us harm? It’s nothing but clay. There is only one God, and He is the God of heaven and earth. He’s the God who rolled back the Jordan a few days ago! Have you forgotten so quickly? Bow down to
Him!
”
Her father and mother and sisters and brothers and their children were all staring at her in frightened confusion. She was so angry she was shaking, but shouting at them wasn’t going to make them understand. Why were they so stiff-necked and foolish? Why were they so stubborn?
She strove to speak calmly. “Our only hope is in the God of the Hebrews. We must get rid of everything that insults Him. Have you any other idols hidden among your possessions?” When they just stared at her and said nothing, she almost erupted in fury. “Spread out your things! Let me see what abominations you’ve brought into my house!”
Grudgingly, they began spreading out their possessions a few at a time. Vaheb, Hagri’s husband, set out a clay-filled skull with shell eyes. “My father,” he said when Rahab looked at it. “He was a wise man.”
“Wise and
dead.
”
“Our ancestors advise us!”
“To do what? Become like them? Do you think that skull filled with dirt can tell you the way to escape the coming judgment?
Get rid of it!
”
“It’s my father!”
“Your father is dead, Vaheb. A pity his head wasn’t buried with him.”
“Rahab!” her father said. “You’ve said enough!”
“I will have said and done enough when these things are thrown out that window!” Her brothers and sisters protested, but she outshouted them. “Should I have your deaths upon my conscience? Listen to me! All of you! That skull filled with
dirt
is nothing but a filthy idol and an insult to the God of the Hebrews. Get rid of it!
Get it out of my house!
”
“Abiasaph!” Vaheb appealed to Rahab’s father. “Do you agree with her?”
Rahab felt the heat rush into her face as they turned away from her leadership. She pointed to the window. “Look out there! How many thousands do you see? And they all
walked
across the Jordan River, which is now flooded again. Do you wish to trust the God who brought them to the plains of Jericho, or do you want to trust a dead man’s skull?”
No one said anything for a moment. Then her father spoke. “Do as Rahab says.”
Vaheb pleaded, “What if I hide it among my things and keep it out of sight? Then it won’t offend you.”
“You and that idol you cling to can get out of my house.”
“You’d put us out?” He looked up, stricken and angry. “Your own sister and our children? You are a hard woman!”
Her eyes burned with tears. “They can follow you and your dead ancestors out that door, or they can trust almighty God to save them and stay here with me.” She looked around at the others. “And that goes for the rest of you, too. You must decide. Our people sacrifice day and night in the hope that their gods can protect them if the walls cannot. Clay idols cannot fight a living God.”
She pointed at the skull in Vaheb’s hands. “Look into those shell eyes, my brother. Can they look back at you? Has that jaw ever opened and spoken words of wisdom? Can that skull
think?
It’s a dead thing! Three days ago, we saw a true miracle. Put your hope in the God who brought the Israelites across the Jordan, the God who dwells in their camp. That God is going to give them Jericho.”
“I’m afraid!” Gerah wept against her husband, Zebach.
“We’re all afraid,” Rahab said more gently. “But fear the Lord who has the power to destroy us rather than these
things.
We’ve clung to useless, lifeless idols for too long. Do you think the God of heaven and earth will show mercy if we dishonor Him by having these things in our midst? We’ve separated ourselves from everyone in the city, and now we must remove all the unclean things from among us. Get rid of your false gods, Mama. Look to the God of Israel for salvation, Vaheb!”
Rahab’s father rose slowly and came to her mother. “We must do likewise, Dardah. Give the idols to me.”
“But, Abiasaph . . .”
“They almost cost us our lives getting into the city. Rahab is right.” When he held his hands out, she opened the bundle she had dragged into the city, displaying an idol case and six round objects carefully wrapped in sheepskin. Rahab shuddered. As a child, she’d been afraid of the skulls of her ancestors with their dead eyes. They’d always held a place of prominence in her father’s house, gruesome reminders of the past generations.
“Surely we could keep the box,” her mother said.
“Why?” Rahab said.
“It’s costly and beautiful. This is ivory and these stones are—”
Rahab wasn’t willing to compromise. “It will only serve as a reminder of the unclean thing it held.”
Her father dropped it out the window. The box cracked open and the stone statue bounced out and rolled down the slope. Next, her father dropped the skulls. One by one, they were smashed on the rocky ground below.
Rahab looked around again. “Remove the talismans from the children, Gerah.”
Gerah did so and handed them to her to toss out the window. Rahab’s spirit lifted and warmth filled her. Her relatives searched the room for anything that might be offensive to the God of the Hebrews. She turned away, overcome with emotion. If only she could throw away all the experiences of her life, leaving them behind like those broken idols on the hard ground outside the window. Her life was fraught with idols—her quest for money and security, her ability to mentally stand outside herself as she allowed her body to be used by countless men, her willingness to serve a king who saw his people as possessions meant to serve him. Oh, if only she could start afresh, be a new creation before this living God. If only she could be cleansed of all unrighteousness so that she could bow down before Him in thanksgiving instead of shame.