Works of Alexander Pushkin (68 page)

Read Works of Alexander Pushkin Online

Authors: Alexander Pushkin

BOOK: Works of Alexander Pushkin
14Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Of the remarkable man,” was the reply. “His name is Herman.”

Lisa made no reply.

“This Herman,” continued Tomsky, “is a romantic character; he has the profile of a Napoleon and the heart of a Mephistopheles. It is said he has at least three crimes on his conscience. But how pale you are.”

“It is only a slight headache. But why do you talk to me of this Herman?”

“Because I believe he has serious intentions concerning you.”

“Where has he seen me?”

“At church, perhaps, or on the street.”

The conversation was interrupted at this point, to the great regret of the young girl. The words of Tomsky made a deep impression upon her, and she realized how imprudently she had acted. She was thinking of all this and a great deal more when the door of her apartment suddenly opened, and Herman stood before her. She drew back at sight of him, trembling violently.

“Where have you been?” she asked in a frightened whisper.

“In the bedchamber of the Countess. She is dead,” was the calm reply.

“My God! What are you saying?” cried the girl.

“Furthermore, I believe that I was the cause of her death.”

The words of Tomsky flashed through Lisa’s mind.

Herman sat down and told her all. She listened with a feeling of terror and disgust. So those passionate letters, that audacious pursuit were not the result of tenderness and love. It was money that he desired. The poor girl felt that she had in a sense been an accomplice in the death of her benefactress. She began to weep bitterly. Herman regarded her in silence.

“You are a monster!” exclaimed Lisa, drying her eyes.

“I didn’t intend to kill her; the pistol was not even loaded.

“How are you going to get out of the house?” inquired Lisa. “It is nearly daylight. I intended to show you the way to a secret staircase, while the Countess was asleep, as we would have to cross her chamber. Now I am afraid to do so.”

“Direct me, and I will find the way alone,” replied Herman.

She gave him minute instructions and a key with which to open the street door. The young man pressed the cold, inert hand, then went out.

The death of the Countess had surprised no one, as it had long been expected. Her funeral was attended by every one of note in the vicinity. Herman mingled with the throng without attracting any especial attention. After all the friends had taken their last look at the dead face, the young man approached the bier. He prostrated himself on the cold floor, and remained motionless for a long time. He rose at last with a face almost as pale as that of the corpse itself, and went up the steps to look into the casket. As he looked down it seemed to him that the rigid face returned his glance mockingly, closing one eye. He turned abruptly away, made a false step, and fell to the floor. He was picked up, and, at the same moment, Lisaveta was carried out in a faint.

Herman did not recover his usual composure during the entire day. He dined alone at an out-of-the-way restaurant, and drank a great deal, in the hope of stifling his emotion. The wine only served to stimulate his imagination. He returned home and threw himself down on his bed without undressing.

During the night he awoke with a start; the moon shone into his chamber, making everything plainly visible. Some one looked in at the window, then quickly disappeared. He paid no attention to this, but soon he heard the vestibule door open. He thought it was his orderly, returning late, drunk as usual. The step was an unfamiliar one, and he heard the shuffling sound of loose slippers.

The door of his room opened, and a woman in white entered. She came close to the bed, and the terrified man recognized the Countess.

“I have come to you against my will,” she said abruptly; “but I was commanded to grant your request. The tray, seven, and ace in succession are the magic cards. Twenty-four hours must elapse between the use of each card, and after the three have been used you must never play again.”

The fantom then turned and walked away. Herman heard the outside door close, and again saw the form pass the window.

He rose and went out into the hall, where his orderly lay asleep on the floor. The door was closed. Finding no trace of a visitor, he returned to his room, lit his candle, and wrote down what he had just heard.

Two fixed ideas cannot exist in the brain at the same time any more than two bodies can occupy the same point in space. The tray, seven, and ace soon chased away the thoughts of the dead woman, and all other thoughts from the brain of the young officer. All his ideas merged into a single one: how to turn to advantage the secret paid for so dearly. He even thought of resigning his commission and going to Paris to force a fortune from conquered fate. Chance rescued him from his embarrassment.

 

Tchekalinsky, a man who had passed his whole life at cards, opened a club at Saint Petersburg. His long experience secured for him the confidence of his companions, and his hospitality and genial humor conciliated society.

The gilded youth flocked around him, neglecting society, preferring the charms of faro to those of their sweethearts. Naroumov invited Herman to accompany him to the club, and the young man accepted the invitation only too willingly.

The two officers found the apartments full. Generals and statesmen played whist; young men lounged on sofas, eating ices or smoking. In the principal salon stood a long table, at which about twenty men sat playing faro, the host of the establishment being the banker.

He was a man of about sixty, gray-haired and respectable. His ruddy face shone with genial humor; his eyes sparkled and a constant smile hovered around his lips.

Naroumov presented Herman. The host gave him a cordial handshake, begged him not to stand upon ceremony, and returned, to his dealing. More than thirty cards were already on the table. Tchekalinsky paused after each coup, to allow the punters time to recognize their gains or losses, politely answering all questions and constantly smiling.

After the deal was over, the cards were shuffled and the game began again.

“Permit me to choose a card,” said Herman, stretching out his hand over the head of a portly gentleman, to reach a livret. The banker bowed without replying.

Herman chose a card, and wrote the amount of his stake upon it with a piece of chalk.

“How much is that?” asked the banker; “excuse me, sir, but I do not see well.”

“Forty thousand rubles,” said Herman coolly.

All eyes were instantly turned upon the speaker.

“He has lost his wits,” thought Naroumov.

“Allow me to observe,” said Tchekalinsky, with his eternal smile, “that your stake is excessive.”

“What of it?” replied Herman, nettled. “Do you accept it or not?”

The banker nodded in assent. “I have only to remind you that the cash will be necessary; of course your word is good, but in order to keep the confidence of my patrons, I prefer the ready money.”

Herman took a bank-check from his pocket and handed it to his host. The latter examined it attentively, then laid it on the card chosen.

He began dealing: to the right, a nine; to the left, a tray.

“The tray wins,” said Herman, showing the card he held — a tray.

A murmur ran through the crowd. Tchekalinsky frowned for a second only, then his smile returned. He took a roll of bank-bills from his pocket and counted out the required sum. Herman received it and at once left the table.

The next evening saw him at the place again. Every one eyed him curiously, and Tchekalinsky greeted him cordially.

He selected his card and placed upon it his fresh stake. The banker began dealing: to the right, a nine; to the left, a seven.

Herman then showed his card — a seven spot. The onlookers exclaimed, and the host was visibly disturbed. He counted out ninety-four-thousand rubles and passed them to Herman, who accepted them without showing the least surprise, and at once withdrew.

The following evening he went again. His appearance was the signal for the cessation of all occupation, every one being eager to watch the developments of events. He selected his card — an ace.

The dealing began: to the right, a queen; to the left, an ace.

“The ace wins,” remarked Herman, turning up his card without glancing at it.

“Your queen is killed,” remarked Tchekalinsky quietly.

Herman trembled; looking down, he saw, not the ace he had selected, but the queen of spades. He could scarcely believe his eyes. It seemed impossible that he could have made such a mistake. As he stared at the card it seemed to him that the queen winked one eye at him mockingly.

“The old woman!” he exclaimed involuntarily.

The croupier raked in the money while he looked on in stupid terror. When he left the table, all made way for him to pass; the cards were shuffled, and the gambling went on.

Herman became a lunatic. He was confined at the hospital at Oboukov, where he spoke to no one, but kept constantly murmuring in a monotonous tone: “The tray, seven, ace! The tray, seven, queen!”

KIRDJALI

Translated by T. Keane

KIRDJALI was by birth a Bulgarian. Kirdjali, in the Turkish language, signifies a knight, a daredevil. His real name I do not know.

Kirdjali with his brigandage brought terror upon the whole of Moldavia. In order to give some idea of him, I will relate one of his exploits. One night he and the Arnaut Michaelaki fell together upon a Bulgarian village. They set it on fire at both ends, and began to go from hut to hut. Kirdjali cut throats, and Michaelaki carried off the booty. Both shouted: “Kirdjali! Kirdjali!” The whole village took to flight.

When Alexander Ypsilanti proclaimed the revolt and began to collect his army, Kirdjali brought him several of his old companions. The real object of the Hetaeria was but ill understood by them, but war presented an opportunity for getting rich at the expense of the Turks, and perhaps of the Moldavians, and that was plain to them.

Alexander Ypsilanti was personally brave, but he did not possess the qualities necessary for the rôle which he had assumed with such ardor and such want of caution. He did not know how to manage the people whom he was obliged to lead. They had neither respect for him nor confidence in him. After the un-

happy battle, in which the flower of Greek youth perished, Iordaki Olimbioti persuaded him to retire, and he himself took his place. Ypsilanti escaped to the borders of Austria, and thence sent his curses to the men whom he called traitors, cowards and scoundrels. These cowards and scoundrels for the most part perished within the walls of the monastery of Seko, or on the banks of the Pruth, desperately defending themselves against an enemy outnumbering them ten to one.

Kirdjali found himself in the detachment of George Kantakuzin, of whom might be repeated exactly what has been said of Ypsilanti. On the eve of the battle of Skulyani, Kantakuzin asked permission of the Russian authorities to enter our territory. The detachment remained without a leader, but Kirdjali, Saphianos, Kantagoni, and others stood in no need whatever of a leader.

The battle of Skulyani does not seem to have been described by anybody in all its affecting reality. Imagine seven hundred men — Arnauts, Albanians, Greeks, Bulgarians and every kind of riff-raff — with no idea of military art, retreating in sight of fifteen thousand Turkish cavalry. This detachment hugged the bank of the Pruth, and placed in front of themselves two small cannon, which they had found at Jassy, in the courtyard of the Governor, and from which salutes used to be fired during name-day feasts. The Turks would have been glad to use grape-shot, but they dared not without the permission of the Russian authorities: the shots would infallibly have flown over to our shore. The commander of our quarantine station (now deceased), although he had served forty years in the army, had never in his life heard the whistle of a bullet, but Heaven ordained that he should hear it then. Several of them whizzed past his ears. The old man became terribly angry, and abused the major of the Okhotsky infantry regiment, which was attached to the station. The major, not knowing what to do, ran to the river, beyond which Turkish cavalrymen were displaying their prowess, and threatened them with his finger. Seeing this, they turned round and galloped off, with the whole Turkish detachment after them. The major, who had threatened them with his finger, was called Khorchevsky. I do not know what became of him.

The next day, however, the Turks attacked the Hetaerists. Not daring to use grapeshot or cannon-balls, they resolved, contrary to their usual custom, to employ cold steel. The battle was fierce. Men slashed each other with yataghans. The Turks used lances, which they had not employed till then; these lances were Russian: Nekrassovists fought in their ranks. The Hetaerists, by permission of our Emperor, were allowed to cross the Pruth and take refuge in our quarantine station. They began to cross over. Kantagoni and Saphianos remained upon the Turkish bank. Kirdjali, wounded the evening before, was already within our territory. Saphianos was killed. Kantagoni, a very stout man, was wounded in the stomach by a lance. With one hand he raised his sword, with the other he seized the hostile lance, thrust it further into himself, and in that manner was able to reach his murderer with his sword, when both fell together.

Other books

The Devil in Disguise by Martin Edwards
Spellbound by Atley, Marcus
You're Next by Gregg Hurwitz
Assassin's Quest by Robin Hobb
Ashes and Ice by Rochelle Maya Callen
The Fenway Foul-Up by David A. Kelly