“Look here, Barbara,” he said—and he sounded in actual pain. “You can’t leave me like this.”
Certain actions take place outside the normal course of things so unexpectedly that they seem to paralyse ordinary capacity for feeling surprise; and I watched Widmerpool seize hold of Barbara in this way—by force—without at the precisely operative moment experiencing that amazement with which his conduct on this occasion afterwards, on reconsideration, finally struck me. To begin with, his act was a vigorous and instantaneous assertion of the will, quite out of keeping with the picture then existing in my mind of his character; for although, as I have said before, I no longer thought of him exactly as that uneasy, irrelevant figure he had seemed when we were both schoolboys, his behaviour in France, even when latent power of one kind or another had been unquestionably perceptible in him, had equally suggested a far more plodding manner of getting what he wanted.
In any case, he had been always inclined to shrink from physical contact. I remembered well how, one day at La Grenadière, Madame Leroy’s niece, Berthe, standing in the garden and pointing to the river, which shone distantly in a golden glow of evening light, had remarked: “Quel paysage féerique,” and touched his arm. Widmerpool, at that instant, had started violently, almost as if Berthe’s plump fingers were red-hot, or her pointed nails had sharply entered his flesh. That had been several years before, and there was no reason why he should not have changed in this, as in certain outward respects. All the same, it was wholly unexpected—and perhaps a little irritating, even in the light of comparative emancipation from regarding Barbara as my own especial concern—to watch him snatch at her with those blunt, gnarled fingers. Tompsitt, at that critical moment attempting to get hold of more champagne, did not notice this gesture of Widmerpool’s. The grabbing movement had, indeed, taken only a fraction of a second, Widmerpool having released Barbara’s wrist almost as soon as his fingers had closed upon it.
If she had been in a calmer mood, Barbara would probably, in the light of subsequent information supplied on the subject, have paid more attention to the strength, and apparent seriousness, of Widmerpool’s feelings at that moment. As it was, she merely said: “Why are you so sour to-night? You need some sweetening.”
She turned to the sideboard that stood by our table, upon which plates, dishes, decanters, and bottles had been placed out of the way before removal. Among this residue stood an enormous sugar castor topped with a heavy silver nozzle. Barbara must suddenly have conceived the idea of sprinkling a few grains of this sugar over Widmerpool, as if in literal application of her theory that he “needed sweetening,” because she picked up this receptacle and shook it over him. For some reason, perhaps because it was so full, no sugar at first sprayed out. Barbara now tipped the castor so that it was poised vertically over Widmerpool’s head, holding it there like the sword of Damocles above the tyrant. However, unlike the merely minatory quiescence of that normally inactive weapon, a state of dispensation was not in this case maintained, and suddenly, without the slightest warning, the massive silver apex of the castor dropped from its base, as if severed by the slash of some invisible machinery, and crashed heavily to the floor: the sugar pouring out on to Widmerpool’s head in a dense and overwhelming cascade.
More from surprise than because she wished additionally to torment him, Barbara did not remove her hand before the whole contents of the vessel—which voided itself in an instant of time—had descended upon his head and shoulders, covering him with sugar more completely than might have been thought possible in so brief a space. Widmerpool’s rather sparse hair had been liberally greased with a dressing—the sweetish smell of which I remembered as somewhat disagreeable when applied in France—this lubricant retaining the grains of sugar, which, as they adhered thickly to his skull, gave him the appearance of having turned white with shock at a single stroke; which, judging by what could be seen of his expression, he might very well in reality have done underneath the glittering incrustations that enveloped his head and shoulders. He had writhed sideways to avoid the downpour, and a cataract of sugar had entered the space between neck and collar; yet another jet streaming between eyes and spectacles.
Barbara was, without doubt, dismayed by the consequences of what she had done; not, I think, because she cared in the least about covering Widmerpool with sugar, an occurrence, however deplorable, that was hard to regard, with the best will in the world, as anything other than funny at that moment. This was the kind of incident, however, to get a girl a bad name; a reputation for horseplay having, naturally, a detrimental effect on invitations. So far as everyone else, among those sitting near us, were concerned, there was a great deal of laughter. Even if some of the people who laughed may also have felt sorry for Widmerpool in his predicament, there was no escape from the fact that he looked beyond words grotesque. The sugar sparkled on him like hoar-frost, and, when he moved, there was a faint rustle as of snow falling gently from leaves of a tree in some wintry forest.
It was a hard situation for anyone to carry off with dignity and good temper. Widmerpool did not exactly attempt to conform to either of these two ideal standards; though in a rather specialised sense—to the eye of an attentive observer—he displayed elements of both qualities. His reaction to circumstances was, in its way, peculiarly characteristic of his nature. He stood up, shook himself like an animal, sending out specks of sugar over many persons in the immediate vicinity, and, smiling slightly, almost apologetically, to himself, took off his spectacles and began to rub their lenses with his handkerchief.
For the second time that night I recalled Stringham’s story of Budd and the banana. It must have been, I could now appreciate, just such a moment as this one. I remembered Stringham’s exact phrase: “Do you know, an absolutely
slavish
look came into Widmerpool’s face.” There could have been no better description of his countenance as he shook off the sugar on to the carpet beneath him. Once again the same situation had arisen; parallel acceptance of public humiliation; almost the identically explicit satisfaction derived from grovelling before someone he admired; for this last element seemed to show itself unmistakably—though only for a flash—when he glanced reproachfully towards Barbara: and then looked away. This self-immolation, if indeed to be recorded as such, was displayed for so curtailed a second that any substance possessed by that almost immediately shifting mood was to be appreciated only by someone, like myself, cognisant already of the banana incident; so that when Widmerpool pushed his way between the chairs, disappearing a minute later through the doors of the supper-room, he seemed to the world at large, perhaps correctly, to be merely a man in a towering rage.
However, reaction took place so soon as he was gone. There fell all at once a general public dejection similar in every respect, as recorded by Stringham, to that evoked by Widmerpool’s former supposedly glad acceptance of the jolt from Budd’s over-ripe fruit. This frightful despondency appeared to affect everyone near enough the scene of action to share a sense of being more or less closely concerned in the affair. For my own part, oddly enough, I was able to identify this sudden sensation of discomfort, comparable to being dowsed with icy water, an instantaneous realisation—simultaneously and most emphatically conveyed in so objective a form—that I had made an egregious mistake in falling in love with Barbara. Up to that moment the situation between us had seemed to be on the way to resolving itself, on my side at least, rather sadly, perhaps not irretrievably, with excusably romantic melancholy. Now I felt quite certain that Barbara, if capable of an act of this sort, was not—and had never been—for me. This may have been a priggish or cowardly decision. Certainly I had had plenty of opportunity to draw similar conclusions from less dramatic occasions. It was, however, final. The note struck by that conclusion was a disagreeable one; totally unlike the comparatively acceptable sentiments of which it took the place.
Barbara herself at first made no serious effort to repair, morally or physically, any of the damage she had caused. Indeed, it was not easy to see what she could do. Now she went so far as to pick up the top of the sugar-castor, and, before she sat down again, returned, in their separate states, the upper and lower halves of this object to the sideboard.
“It really wasn’t my fault,” she said. “How on earth was I to know that the top of the wretched thing would fall off like that? People ought to screw everything of that sort on tight before they give a party.”
She abandoned her project of going to sit with Pardoe, who was still very red in the face from laughter, changing her topic of conversation from racing to that of good works of some kind or other, with which she was, as I already knew, irregularly occupied in Bermondsey. There was no reason whatever to doubt the truth of her own account of the generous proportion of her time spent at the girls’ club, or some similar institution, situated there; nor her popularity with those thereby brought within her orbit. All the same, this did not seem to be the ideal moment to hear about her philanthropic activities. Barbara herself may have felt this transition of mood to have been effected with too much suddenness, because quite soon she said: “I’m going to rescue Aunt Daisy now. It isn’t fair to keep her up all night. Besides, Eleanor must have been longing to go home for hours. No—no—don’t dream of coming too. Good night to both of you. See you soon.”
She ran off before either Tompsitt or I could even rise or say good night. We sat for a minute or two together, finishing our wine: Tompsitt smiling rather acidly to himself, as if aware of the answer to a great many questions, some of them important questions at that.
“Do you know the chap Barbara poured sugar on?” he asked, at last.
“I was at school with him.”
“What was he like?”
“Rather the kind of man people pour sugar on.”
Tompsitt looked disapproving and rather contemptuous. I thought at the time that his glance had reference to Widmerpool. I can now see that it was directed, almost certainly, towards my own remark, which he must have regarded, in some respects justly, as an answer inadequate to his question. Looking back on this exchange, I have no doubt that Tompsitt had already recognised as existing in Widmerpool some potential to which I was myself still almost totally blind; and, although he may neither have liked nor admired Widmerpool, he was at the same time aware of a shared approach to life which supplied a kind of bond between them. My own feeling that it would have been unjustifiable to mention the story of the banana, because I felt myself out of sympathy with Tompsitt, and, although often irritated by his behaviour, was conscious of a kind of uncertain loyalty, even mild liking, for Widmerpool, probably represented a far less instinctive and more artificial or unreal understanding between two individuals.
It would, indeed, be hard to over-estimate the extent to which persons with similar tastes can often, in fact almost always, observe these responses in others: women: money: power: whatever it is they seek; while this awareness remains a mystery to those in whom such tendencies are less highly, or not at all, developed. Accordingly, Tompsitt’s acceptance of Widmerpool, and indifference, even rudeness, to many other persons of apparently greater outward consideration—in so much as I reflected on it—seemed to me odd; but this merely because, at that time, I did not understand the foundations required to win Tompsitt’s approval. In any case, I saw no advantage in inquiring further into the matter at that hour, having myself already decided to go home to bed as soon as possible. Tompsitt, too, had no doubt had enough of the
tête-à-tête
. He rose, as a matter of fact, before I did, and we walked out together, separating as soon as we had passed through the door, Tompsitt strolling upstairs again towards the ballroom, while I made for the cloak-room. Eleanor was crossing the hall.
“Off to get my bonnet and shawl,” she remarked, delighted that for her, at least, another dance was at an end.
I handed in the ticket, and was waiting while they looked for my hat, when Widmerpool himself appeared from the back regions of the house. He, and no doubt others too, had engaged in a thorough scouring of his person and clothes, most of, the sugar having been by now removed, though a few grains still glistened round the button-hole of his silk lapel. He appeared also to have recovered his normal self-possession, such as it was. One of the servants handed him an opera hat, which he opened with a sharp crepitation, placing it on his head at a tilt as we went down the steps together. The night was a little cooler, though still mild enough.
“Which way do you go?” he asked.
“Piccadilly.”
“Are you taxi-ing?”
“I thought I might walk.”
“It sounds as if you lived in a rather expensive area,” said Widmerpool, assuming that judicial air which I remembered from France.
“Shepherd Market. Quite cheap, but rather noisy.”
“A flat?”
“Rooms—just beside an all-night garage and opposite a block of flats inhabited almost exclusively by tarts.”
“How convenient,” said Widmerpool; rather insincerely, I suspected.
“One of them threw a lamp out of her window the other night.”
“I go towards Victoria,” said Widmerpool.
He had evidently heard enough of a subject that might reasonably be regarded as an unpleasant one, because the local prostitutes were rowdy and aggressive: quite unlike the sad sisterhood of innumerable novels, whose members, by speaking of the days of their innocence, bring peace to lonely men, themselves compromised only to unburden their hearts. My neighbours quarrelled and shouted all night long; and, when business was bad, were not above tapping on the ground-floor window in the small hours.
“My mother’s flat is near the Roman Catholic Cathedral,” Widmerpool added. “We usually let it for a month or two later on in the summer, if we can find a tenant, and take a cottage in the country. Last year we went quite near the Walpole-Wilsons at Hinton Hoo. We are going to do the same next month. I take my holiday then, and, if working, come up every day.”