Another Country (43 page)

Read Another Country Online

Authors: James Baldwin

BOOK: Another Country
13.08Mb size Format: txt, pdf, ePub

A French movie in which Eric played a bit part came to New York that summer and the four of them made an appointment to go and see it. Ida and Vivaldo were to meet Eric and Cass at the box office.

“What does she think she’s doing?” Ida asked. She and Vivaldo were walking toward the theater through the July streets.

“She’s trying to live,” said Vivaldo, mildly.

“Oh, shit, baby, Cass is a grown woman with two kids. What about those kids? Eric’s not the fatherly type, at least not with boys
that
age.”

“What a filthy little moralist you are. What Cass does with Cass’s life is her business. Not yours. Maybe she knows more about those kids than you do; maybe she’s trying to live the way she thinks she ought to live so that they won’t be afraid to do it when their time comes.” He felt himself beginning to be angry. “And you don’t know enough about Eric to talk about him that way.”

“Those kids are going to hate her before it’s over, believe me. And don’t tell me I don’t know about Eric; I knew all about him the minute I laid eyes on him.”

“You knew what you’d
heard
. And you’d never heard that he was going to have an affair with Cass. So you’re bugged.”

“Eric may have
you
fooled, and he may have Cass fooled— of course, I think she’s just fooling herself— but
I’m
not fooled. You’ll see.”

“You’re not a singer at all, you’re a fortune-teller. We should get you some big brass earrings and a vivid turban and set you up in business.”

“Laugh, clown,” she said.

“Well, what do you care? If he wants to make it with her and she wants to make it with him, what do
we
care?”

“Don’t
you
care? Richard’s
your
friend.”

“Cass is more my friend than Richard,” he said.

“She
can’t
realize what she’s doing. She’s got a good man and he’s really starting to get someplace, and she can’t find anything
better
to do than start screwing some poor-white faggot from Alabama. I swear, I don’t understand white folks worth a damn.”

“Eric’s not poor-white; his family’s very well off,” he said, beginning to sweat with more than the heat, wishing her voice would cease.

“Well, I hope they haven’t disowned him. Do you think Eric’s ever going to make it as an actor?”

“I don’t see what that has to do with anything. But, yes, I do, he’s a very good actor.”

“He’s getting kind of old to be so unknown. What was he doing in Paris all that time?”

“I don’t know, baby, but I hope he was having a ball. You know? Like whatever he digs most, that’s what I hope he was doing.”

“Well,” she said, “that isn’t what he’s doing now.”

He sighed, telling himself to drop the subject or change it. But he said, “I just don’t see why it should matter to you, that’s all. So he likes a roll in the hay with a man. So what?”

“He wanted a roll in the hay with my brother, too,” she said. “He wanted to make him as sick as he is.”

“If anything happened between Eric and your brother, it didn’t happen because Eric threw him down and raped him. Let me cool you, honey, you don’t know as much about men as you think you know.”

She turned on him a small, grim smile. “
If
anything happened. You’re a damn liar, and a coward, too.”

He looked at her; for that moment he hated her. “Why do you say that?”

“Because you know damn well what happened. Its only that you don’t want to know—”

“Ida, it was none of my damn business, I never talked about it with Rufus
or
with Eric. Why
should
I have?”

“Vivaldo, you haven’t got to
talk
about what’s happening to
know
what’s happening. Rufus never talked to me about what was happening to him— but I knew just the same.”

He was silent for a moment. Then, “You’re never going to forgive me, are you? for your brother’s death.”

Then she, too, was silent. He said, “I loved your brother, too, Ida. You don’t believe that, I know, but I did. But he was just a man, baby. He wasn’t a saint.”

“I never said he was a saint. But I’m black, too, and I know how white people treat black boys and girls. They think you’re something for them to wipe their pricks on.”

He saw the lights of the movie theater three blocks down the Avenue. The summer streets were full. His throat closed and his eyes began to burn.

“After all this time we’ve been together,” he said, at last, “you still think that?”

“Our being together doesn’t change the world, Vivaldo.”

“It does,” he said, “for me.”

“That,” she said, “is because you’re white.”

He felt, suddenly, that he was going to scream, right there in the crowded streets, or close his heavy fingers around her neck. The lights of the movie theater wavered before him, and the sidewalk seemed to tilt. “You stop that,” he said, in a voice which he did not recognize. “You stop that. You stop trying to kill me. It’s not my fault I’m white. It’s not my fault you’re black. It’s not my fault he’s dead.” He threw back his head, sharply, to scatter away his tears, to bring the lights into focus, to make the sidewalk even. And in another voice, he said, “He’s dead, sweetheart, but we’re alive. We’re alive, and I love you, I love you. Please don’t try to kill me.” And then, “Don’t you love me? Do you love me, Ida? Do you?” And he turned his head and looked at her.

She did not look at him; and she said nothing; said nothing for a block or more. The theater came closer and closer. Cass and Eric were standing under the marquee, and they waved. “What I don’t understand,” she said, slowly, “is how you can talk about love when you don’t want to know what’s happening. And
that’s
not
my
fault. How can you say you loved Rufus when there was so much about him you didn’t want to know? How can I believe you love me?” And, with a curious helplessness, she took his arm. “How can you love somebody you don’t know anything about? You don’t know where I’ve been. You don’t know what life is like for me.”

“But I’m willing,” he said, “to spend the rest of my life finding out.”

She threw back her head and laughed. “Oh, Vivaldo. You
may
spend the rest of your life finding out— but it won’t be because you’re willing.” And then, with ferocity, “And it won’t be
me
you’ll be finding out about. Oh, Lord.” She dropped his arm. She gave him a strange side glance; he could not read it, it seemed both pitying and cold. “I’m sorry to have hurt your feelings, I’m not trying to kill you. I know you’re not responsible for— for the world. And, listen: I don’t blame you for not being willing. I’m not willing, nobody’s willing. Nobody’s willing to pay their dues.”

Then she moved forward, smiling, to greet Eric and Cass.

“Hello, kids,” she said— and Vivaldo watched her, that urchin grin, those flashing eyes— “how you been making it?” She tapped Eric lightly on the cheek. “They tell me you’re beginning to enjoy New York almost as much as you enjoyed Paris. How about that? We’re not so bad over here, now, are we?”

Eric blushed, and humorously pursued his lips. “I’d enjoy it a whole lot more if you’d put your rivers and bridges in the middle of the city instead of having them all pushed off on the edges this way. You can’t
breathe
in this city in the summertime; it’s frightening.” He looked at Vivaldo. “I don’t know how you barbarians stand it.”

“If it wasn’t for us barbarians,” said Vivaldo, “you mandarins would be in one hell of a fix.” He kissed Cass on the forehead, and struck Eric lightly on the back of the neck. “It’s good to see you, anyway.”

“We’ve got good news,” said Cass, “though I guess I really ought to let Eric tell it.”

“Well, we’re not absolutely certain that it’s good news,” said Eric. He looked at Ida and Vivaldo. “Anyway, I think we ought to keep them in suspense for awhile. If they don’t think I’m the greatest thing they ever saw in this movie, why, then, I think we just ought to let them find out what’s happening when the general public finds out.” And he threw his chin in the air and swaggered toward the box office.

“Oh, Eric,” cried Cass, “
can’t
I tell them?” She said, to Ida and Vivaldo, “It’s got something to do with this movie we’re going to see.”

“Well, you’ve got to tell us,” Ida said, “or we simply won’t go in.” She raised her voice in the direction of Eric’s back: “We
do
know other actors.”

“Come on, Cass,” said Vivaldo, “you’ve got to tell us now.”

But Cass looked again in Eric’s direction, with a small, frowning smile. “
Let
me tell them, sweetheart.”

He turned, smiling, with the tickets in his hand. “I don’t know how to stop you,” he said. He moved over to Cass, and put one arm around her shoulder.

“Well,” said Cass, smaller than ever, and more radiant— and, as she spoke, Eric watched her with an amused and loving smile— “Eric doesn’t have much of a part in this movie, he only appears in one or two scenes and he’s only got a couple of lines—”


Three
scenes,” said Eric, “
one
line. If one of you sneezes, you die.”

“—but on the strength of
this
—” cried Cass.

“Well, not
only
on the strength of this,” said Eric. “Will you let the girl talk?” asked Vivaldo. “Go on, Cass.”

“—on the strength of this particular performance”—

“—exposure,” said Eric.

“Oh, shit,” cried Vivaldo.

“He’s a perfectionist.” Cass said.

“He’s going to be a dead one, too,” said Ida, “If he doesn’t stop hogging this scene. Lord, would I hate to work with you. Please go on, Cass.”

“Well, telegrams and phone calls have been coming out of Hollywood asking Eric if he will play—” and she looked up at Eric.

“Well, don’t stop now,” cried Ida.

Eric, now, was very pale. “They’ve got some wild idea out there of making a movie version of
The Possessed
—”

“The Dostoievski novel,” said Cass.

“Thanks,” said Vivaldo, “and—?”

“They want me to play Stavrogin,” said Eric.

A total silence fell, and they all stared at Eric, who looked uneasily back at them. There gleamed a small crown of sweat on his forehead, just below the hairline. Vivaldo felt a mighty tug of jealousy and fear. “Wow!” he said. Eric looked at him, seeming to see into his heart; and his brow puckered slightly, as though he were stiffening himself for a quarrel.

“It’s probably going to be an awful movie,” he said, “can you imagine them doing
The Possessed?
I didn’t really take it seriously until my agent called me. And then Bronson called me, too, because, you see, there’s going to be a kind of conflict with
Happy Hunting Ground
. Were set to go into rehearsal next month, and, who knows? maybe it’ll be a hit. So we’ve got to iron that out.”

“But they’re willing to do almost anything to get Eric,” Cass said.

“That’s not entirely true,” said Eric, “don’t listen to her. They’re just very interested, that’s all. I don’t believe anything until it happens.” He took a blue handkerchief out of his back pocket and wiped his face. “Let’s go in,” he said.

“Baby,” said Vivaldo, “you’re going to be a star.” He kissed Eric on the forehead. “You son of a bitch.”

“Nothing is set,” said Eric, and he looked at Cass. He grinned. “I’m really part of an economy drive. They can get me cheap, you know, and they’ve got almost everybody you ever heard of lined up for the other roles— so my agent explained to me that my name goes
below
the title—”


But
in equal size,” said Cass.

One of those
and introducing
deals,” said Eric, and laughed. He looked pleased about his good news for the first time.

“Well, baby, it looks like you’ve made it now,” said Ida. “Congratulations.”

“Your clairvoyant Frenchman,” Cass said, “was right.”

“Only what are they going to do about that ante-bellum accent?” asked Vivaldo.

“Look,” said Eric, “let’s go see this movie. I speak French in it.” He threw an arm around Vivaldo’s shoulder. “Impeccably.”

“Hell,” Vivaldo said, “I don’t really feel like seeing a movie. I’d much rather take you out and get you stinking drunk.”

“You’re going to,” said Eric, “as soon as the movie’s over.”

And they came, laughing, through the doors just as the French film began. The titles were superimposed over a montage of shots of Paris in the morning: laborers on their bicycles, on their way to work, coming down from the hills of Montmartre, crossing the Place de la Concorde, rolling through the great square before Notre Dame. In great close-ups, the traffic lights flashed on and off, the white batons of the traffic policemen rose and fell; it soon became apparent that one had already picked up the central character and would follow him to his destination; which, if one could judge from the music would be a place of execution. The film was one of those politics, sex, and vengeance dramas the French love to turn out, and it starred one of the great French actors, who had died when this film was completed. So the film, which was not remarkable in itself, held this undeniable necrophilic fascination. Working with this actor, being on the set while this man worked, had been one of the great adventures of Eric’s life. And though Cass, Vivaldo, and Ida were interested in the film principally because Eric appeared in it, the attention which they brought to it was dictated by the silent intensity of Eric’s adoration. They had all heard of the great actor, and they all admired him. But they could not see, of course, as Eric could, with what economy of means he managed great effects and turned an indifferent role into a striking creation.

On the other hand, just as the politics of the film were made helplessly frivolous by the French passion for argument and distrust of community, so was the male star’s overwhelming performance rendered suspect by the question of just why so much energy and talent had been expended on so little.

Ida grabbed Vivaldo’s hand in the darkness, and clung to it as though she were a child, mutely begging for reassurance and forgiveness. He pressed his shoulder very close to hers, and they leaned against one another. The film unrolled. Cass whispered to Eric, Eric whispered to Cass. Cass turned toward them, whispering, “Here he comes!” and the camera trucked into a crowded café, resting finally on a group of students. “That’s our boy!” cried Ida, disturbing the people around them— who sounded, for a second, like the weirdest cloud of insects. Cass leaned over and kissed Eric on the nose; and, “You look very good,” Vivaldo whispered. Eric was compelled to be still during this entire brief scene, while the students around him wrangled: his head was thrown back and up, against the wall, his eyes were closed; and he seemed scarcely to move at all. Yet, the director had so placed him that his drunken somnolence held the scene together, and emphasized the futility of the passionate talkers. Someone jostled the table and Eric’s position shifted slightly. He seemed to be made of rubber, and seemed, indeed, to be fleeing from the controversy which raged around him— in which, nevertheless, he was fatally involved. Vivaldo had been with Eric when he was drunk and knew that this was not at all the way Eric behaved— on the contrary, it was the Southern rebel and a certain steel-rod quality which came out in Eric then; and Vivaldo, at the same time that he realized that Eric was doing a great deal by doing very little, also, for the first time, caught a glimpse of who Eric really was. It was very strange— to see more of Eric when he was acting than when he was being, as the saying goes, himself. The camera moved very little during this scene and Eric was always kept in range. The light in which he was trapped did not alter, and his face, therefore, was exposed as it never was in life. And the director had surely placed Eric where he had because this face operated, in effect, as a footnote to the twentieth-century torment. Under the merciless light, the lined, tense, coarse-grained forehead also suggested the patient skull; an effect which was underlined by the promontory of the eyebrows and the secret place of the eyes. The nose was flaring and slightly pug, more bone, nevertheless, than flesh. And the full, slightly parted lips were lonely and defenseless, barely protected by the stubborn chin. It was the face of a man, of a tormented man. Yet, in precisely the way that great music depends, ultimately, on great silence, this masculinity was defined, and made powerful, by something which was not masculine. But it was not feminine, either, and something in Vivaldo resisted the word
androgynous
. It was a quality to which great numbers of people would respond without knowing to what it was they were responding. There was great force in the face, and great gentleness. But, as most women are not gentle, nor most men strong, it was a face which suggested, resonantly, in the depths, the truth about our natures.

Other books

High Tide at Noon by Elisabeth Ogilvie
John A by Richard J. Gwyn
Shadow Silence by Yasmine Galenorn
Pumpkinflowers by Matti Friedman
Fell of Dark by Patrick Downes
Spy for Hire by Dan Mayland
Juliet Immortal by Stacey Jay