Collected Stories (32 page)

Read Collected Stories Online

Authors: Franz Kafka

BOOK: Collected Stories
13.84Mb size Format: txt, pdf, ePub

Translated by Willa and Edwin Muir

The Cares of a Family Man

S
OME SAY
the word Odradek is of Slavonic origin, and try to account for it on that basis. Others again believe it to be of German origin, only influenced by Slavonic. The uncertainty of both interpretations allows one to assume with justice that neither is accurate, especially as neither of them provides an intelligent meaning of the word.

No one, of course, would occupy himself with such studies if there were not a creature called Odradek. At first glance it looks like a flat star-shaped spool for thread, and indeed it does seem to have thread wound upon it; to be sure, they
are only old, broken-off bits of thread, knotted and tangled together, of the most varied sorts and colors. But it is not only a spool, for a small wooden crossbar sticks out of the middle of the star, and another small rod is joined to that at a right angle. By means of this latter rod on one side and one of the points of the star on the other, the whole thing can stand upright as if on two legs.

One is tempted to believe that the creature once had some sort of intelligible shape and is now only a broken-down remnant. Yet this does not seem to be the case; at least there is no sign of it; nowhere is there an unfinished or unbroken surface to suggest anything of the kind; the whole thing looks senseless enough, but in its own way perfectly finished. In any case, closer scrutiny is impossible, since Odradek is extraordinarily nimble and can never be laid hold of.

He lurks by turns in the garret, the stairway, the lobbies, the entrance hall. Often for months on end he is not to be seen; then he has presumably moved into other houses; but he always comes faithfully back to our house again. Many a time when you go out of the door and he happens just to be leaning directly beneath you against the banisters you feel inclined to speak to him. Of course, you put no difficult questions to him, you treat him – he is so diminutive that you cannot help it – rather like a child. ‘Well, what’s your name?’ you ask him. ‘Odradek,’ he says. ‘And where do you live?’ ‘No fixed abode,’ he says and laughs; but it is only the kind of laughter that has no lungs behind it. It sounds rather like the rustling of fallen leaves. And that is usually the end of the conversation. Even these answers are not always forthcoming; often he stays mute for a long time, as wooden as his appearance.

I ask myself, to no purpose, what is likely to happen to him? Can he possibly die? Anything that dies has had some kind of aim in life, some kind of activity, which has worn out; but that does not apply to Odradek. Am I to suppose, then, that he will always be rolling down the stairs, with ends of thread trailing after him, right before the feet of my
children, and my children’s children? He does no harm to anyone that one can see; but the idea that he is likely to survive me I find almost painful.

Translated by Willa and Edwin Muir

Eleven Sons

I
HAVE
eleven sons.

The first is outwardly very plain, but serious and clever; yet, although I love him as I love all my children, I do not rate him very highly. His mental processes seem to me to be too simple. He looks neither to right nor to left, nor into the far distance; he runs around all the time, or rather revolves, within his own little circle of thoughts.

The second is handsome, slim, well made; one draws one’s breath with delight to watch him with a fencing foil. He is clever too, but has experience of the world as well; he has seen much, and therefore even our native country seems to yield more secrets to him than to the stay-at-home. Yet I am sure that this advantage is not only and not even essentially due to his travels, it is rather an attribute of his own inimitable nature, which is acknowledged for instance by everyone who has ever tried to copy him in, let us say, the fancy high dive he does into the water, somersaulting several times over, yet with almost violent self-control. To the very end of the springboard the emulator keeps up his courage and his desire to follow; but at that point, instead of leaping into the air, he sits down suddenly and lifts his arms in excuse. – And despite all this (I ought really to feel blessed with such a son) my attachment to him is not untroubled. His left eye is a little smaller than his right and blinks a good deal; only a small fault, certainly, and one which even lends more audacity to his face than it would otherwise have, nor, considering his unapproachable self-sufficiency, would anyone think of noticing and finding fault with this smaller eye and the way it blinks. Yet I, his father, do so. Of course, it
is not the physical blemish that worries me, but a small irregularity of the spirit that somehow corresponds to it, a kind of stray poison in the blood, a kind of inability to develop to the full the potentialities of his nature which I alone can see. On the other hand, this is just what makes him again my own true son, for this fault of his is a fault of our whole family and in him it is only too apparent.

My third son is handsome too, but not in a way that I appreciate. He has the good looks of a singer: the curving lips; the dreaming eye; the kind of head that asks for drapery behind it to make it effective; the too-deeply arched chest; hands that are quick to fly up and much too quick to fall limp; legs that move delicately because they cannot support a weight. And besides: the tone of his voice is not round and full; it takes you in for a moment; the connoisseur pricks up his ears; but almost at once its breath gives out. – Although, in general, everything tempts me to bring this son of mine into the limelight, I prefer to keep him in the background; he himself is not insistent, yet not because he is aware of his shortcomings but out of innocence. Moreover, he does not feel at home in our age; as if he admitted belonging to our family, yet knew that he belonged also to another which he has lost forever, he is often melancholy and nothing can cheer him.

My fourth son is perhaps the most companionable of all. A true child of his age, he is understood by everyone, he stands on what is common ground to all men, and everyone feels inclined to give him a nod. Perhaps this universal appreciation is what makes his nature rather facile, his movements rather free, his judgments rather unconcerned. Many of his remarks are worth quoting over and over again, but by no means all of them, for by and large his extreme facility becomes irritating. He is like a man who makes a wonderful take-off from the ground, cleaves the air like a swallow, and after all comes down helplessly in a desert waste, a nothing. Such reflections gall me when I look at him.

My fifth son is kind and good; promised less than he
performed; used to be so insignificant that one literally felt alone in his presence; but has achieved a certain reputation. If I were asked how this came about, I could hardly tell you. Perhaps innocence makes its way easiest through the elemental chaos of this world, and innocent he certainly is. Perhaps too innocent. Friendly to everyone. Perhaps too friendly. I confess: I don’t feel comfortable when I hear him praised. It seems to make praise rather too cheap to bestow it on anyone so obviously praiseworthy as this son of mine.

My sixth son seems, at first glance anyhow, the most thoughtful of all. He is given to hanging his head, and yet he is a great talker. So he is not easy to get at. If he is on the down grade, he falls into impenetrable melancholy; if he is in the ascendant, he maintains his advantage by sheer talk. Yet I grant him a certain self-forgetful passionate absorption; in the full light of day he often fights his way through a tangle of thoughts as if in a dream. Without being ill – his health on the contrary is very good – he sometimes staggers, especially in the twilight, but he needs no help, he never falls. Perhaps his physical growth is the cause of this phenomenon, he is much too tall for his age. That makes him look ugly in general, although he has remarkable beauty in detail, in hands and feet, for instance. His forehead, too, is ugly; both its skin and its bone formation are somehow arrested in their development.

The seventh son belongs to me perhaps more than all the others. The world would not know how to appreciate him; it does not understand his peculiar brand of wit. I do not overvalue him; I know he is of little enough importance; if the world had no other fault than that of not appreciating him, it would still be blameless. But within the family circle I should not care to be without this son of mine. He contributes a certain restlessness as well as a reverence for tradition, and combines them both, at least that is how I feel it, into an incontestable whole. True, he knows less than anyone what to do with this achievement; the wheel of the future will never be started rolling by him; but his disposition is so
stimulating, so rich in hope; I wish that he had children and children’s children. Unfortunately he does not seem inclined to fulfill my wish. With a self-satisfaction that I understand as much as I deplore, and which stands in magnificent contrast to the verdict of the world, he goes everywhere alone, pays no attention to girls, and yet will never lose his good humor.

My eighth son is my child of sorrow, and I do not really know why. He keeps me at a distance and yet I feel a close paternal tie binding me to him. Time has done much to lessen the pain; but once I used often to tremble at the mere thought of him. He goes his own way; he has broken off all communication with me; and certainly with his hard head, his small athletic body – only his legs were rather frail when he was a boy, but perhaps that has meanwhile righted itself – he will make a success of anything he chooses. Many a time I used to want to call him back, to ask him how things really were with him, why he cut himself off so completely from his father, and what his fundamental purpose was in life, but now he is so far away and so much time has passed that things had better stay as they are. I hear that he is the only one of my sons to grow a full beard; that cannot look well, of course, on a man so small as he is.

My ninth son is very elegant and has what women consider a definitely melting eye. So melting that there are occasions when he can cajole even me, although I know that a wet sponge is literally enough to wipe away all that unearthly brilliance. But the curious thing about the boy is that he makes no attempt to be seductive; he would be content to spend his life lying on the sofa and wasting his glances on the ceiling, or still better, keeping them to himself under his eyelids. When he is lying in this favorite position, he enjoys talking and talks quite well; concisely and pithily; but still only within narrow limits; once he oversteps these, which he cannot avoid doing since they are so narrow, what he says is quite empty. One would sign him to stop, if one had any hope that such slumbrous eyes were even aware of the gesture.

My tenth son is supposed to be an insincere character. I shall not entirely deny or confirm this supposition. Certainly anyone who sees him approaching with the pomposity of a man twice his age, in a frock coat always tightly buttoned, an old but meticulously brushed black hat, with an expressionless face, slightly jutting chin, protruding eyelids that mask the light behind them, two fingers very often at his lips – anyone seeing him thus is bound to think: what an utter hypocrite. But then, just listen to him talking! With understanding; thoughtfully; brusquely; cutting across questions with satirical vivacity; in complete accord with the universe, an accord that is surprising, natural and gay; an accord that of necessity straightens the neck and makes the body proud. Many who think themselves very clever and for this reason, as they fancied, felt a dislike for his outward appearance, have become strongly attached to him because of his conversation. There are other people, again, who are unaffected by his appearance but who find his conversation hypocritical. I, being his father, will not pronounce a verdict, but I must admit that the latter critics are at least to be taken more seriously than the former.

My eleventh son is delicate, probably the frailest of my sons; but deceptive in his weakness; for at times he can be strong and resolute, though even then there is somehow always an underlying weakness. Yet it is not a weakness to be ashamed of, merely something that appears as weakness only on this solid earth of ours. For instance, is not a readiness for flight a kind of weakness too, since it consists in a wavering, an unsteadiness, a fluttering? Something of that nature characterizes my son. These are not, of course, the characteristics to rejoice a father; they tend obviously to destroy a family. Sometimes he looks at me as if he would say: ‘I shall take you with me, Father.’ Then I think: ‘You are the last person I would trust myself to.’ And again his look seems to say: ‘Then let me be at least the last.’

These are my eleven sons.

Translated by Willa and Edwin Muir

A Fratricide

T
HE EVIDENCE
shows that this is how the murder was committed:

Schmar, the murderer, took up his post about nine o’clock one night in clear moonlight by the corner where Wese, his victim, had to turn from the street where his office was into the street he lived in.

The night air was shivering cold. Yet Schmar was wearing only a thin blue suit; the jacket was unbuttoned, too. He felt no cold; besides, he was moving about all the time. His weapon, half a bayonet and half a kitchen knife, he kept firmly in his grasp, quite naked. He looked at the knife against the light of the moon; the blade glittered; not enough for Schmar; he struck it against the bricks of the pavement till the sparks flew; regretted that, perhaps; and to repair the damage drew it like a violin bow across his boot sole while he bent forward, standing on one leg, and listened both to the whetting of the knife on his boot and for any sound out of the fateful side street.

Why did Pallas, the private citizen who was watching it all from his window nearby in the second storey, permit it to happen? Unriddle the mysteries of human nature! With his collar turned up, his dressing gown girt around his portly body, he stood looking down, shaking his head.

And five houses further along, on the opposite side of the street, Mrs. Wese, with a fox-fur coat over her nightgown, peered out to look for her husband who was lingering unusually late tonight.

Other books

The Road from Damascus by Robin Yassin-Kassab
Shepherd by Piers Anthony
Daring Devotion by Elaine Overton
Watched by Warlocks by Hannah Heat