Complete Works of Emile Zola (487 page)

BOOK: Complete Works of Emile Zola
7.45Mb size Format: txt, pdf, ePub

Virginie now frequently spoke to Gervaise of Lantier. She seemed to find amusement in filling her mind with ideas of her old lover just for the pleasure of embarrassing her by making suggestions. One day she related that she had met him; then, as the laundress took no notice, she said nothing further, and it was only on the morrow that she added he had spoken about her for a long time, and with a great show of affection. Gervaise was much upset by these reports whispered in her ear in a corner of the shop. The mention of Lantier’s name always caused a worried sensation in the pit of her stomach. She certainly thought herself strong; she wished to lead the life of an industrious woman, because labor is the half of happiness. So she never considered Coupeau in this matter, having nothing to reproach herself with as regarded her husband, not even in her thoughts. But with a hesitating and suffering heart, she would think of the blacksmith. It seemed to her that the memory of Lantier — that slow possession which she was resuming — rendered her unfaithful to Goujet, to their unavowed love, sweet as friendship. She passed sad days whenever she felt herself guilty towards her good friend. She would have liked to have had no affection for anyone but him outside of her family. It was a feeling far above all carnal thoughts, for the signs of which upon her burning face Virginie was ever on the watch.

As soon as spring came Gervaise often went and sought refuge with Goujet. She could no longer sit musing on a chair without immediately thinking of her first lover; she pictured him leaving Adele, packing his clothes in the bottom of their old trunk, and returning to her in a cab. The days when she went out, she was seized with the most foolish fears in the street; she was ever thinking she heard Lantier’s footsteps behind her. She did not dare turn round, but tremblingly fancied she felt his hands seizing her round the waist. He was, no doubt, spying upon her; he would appear before her some afternoon; and the bare idea threw her into a cold perspiration, because he would to a certainty kiss her on the ear, as he used to do in former days solely to tease her. It was this kiss which frightened her; it rendered her deaf beforehand; it filled her with a buzzing amidst which she could only distinguish the sound of her heart beating violently. So, as soon as these fears seized upon her, the forge was her only shelter; there, under Goujet’s protection, she once more became easy and smiling, as his sonorous hammer drove away her disagreeable reflections.

What a happy time! The laundress took particular pains with the washing of her customer in the Rue des Portes-Blanches; she always took it home herself because that errand, every Friday, was a ready excuse for passing through the Rue Marcadet and looking in at the forge. The moment she turned the corner of the street she felt light and gay, as though in the midst of those plots of waste land surrounded by grey factories, she were out in the country; the roadway black with coal-dust, the plumage of steam over the roofs, amused her as much as a moss-covered path leading through masses of green foliage in a wood in the environs; and she loved the dull horizon, streaked by the tall factory-chimneys, the Montmartre heights, which hid the heavens from view, the chalky white houses pierced with the uniform openings of their windows. She would slacken her steps as she drew near, jumping over the pools of water, and finding a pleasure in traversing the deserted ins and outs of the yard full of old building materials. Right at the further end the forge shone with a brilliant light, even at mid-day. Her heart leapt with the dance of the hammers. When she entered, her face turned quite red, the little fair hairs at the nape of her neck flew about like those of a woman arriving at some lovers’ meeting. Goujet was expecting her, his arms and chest bare, whilst he hammered harder on the anvil on those days so as to make himself heard at a distance. He divined her presence, and greeted her with a good silent laugh in his yellow beard. But she would not let him leave off his work; she begged him to take up his hammer again, because she loved him the more when he wielded it with his big arms swollen with muscles. She would go and give Etienne a gentle tap on the cheek, as he hung on to the bellows, and then remain for an hour watching the rivets.

The two did not exchange a dozen words. They could not have more completely satisfied their love if alone in a room with the door double-locked. The snickering of Salted-Mouth, otherwise Drink-without-Thirst, did not bother them in the least, for they no longer even heard him. At the end of a quarter of an hour she would begin to feel slightly oppressed; the heat, the powerful smell, the ascending smoke, made her dizzy, whilst the dull thuds of the hammers shook her from the crown of her head to the soles of her feet. Then she desired nothing more; it was her pleasure. Had Goujet pressed her in his arms it would not have procured her so sweet an emotion. She drew close to him that she might feel the wind raised by his hammer beat upon her cheek, and become, as it were, a part of the blow he struck. When the sparks made her soft hands smart, she did not withdraw them; on the contrary, she enjoyed the rain of fire which stung her skin. He for certain, divined the happiness which she tasted there; he always kept the most difficult work for the Fridays, so as to pay his court to her with all his strength and all his skill; he no longer spared himself at the risk of splitting the anvils in two, as he panted and his loins vibrated with the joy he was procuring her. All one spring-time their love thus filled Goujet with the rumbling of a storm. It was an idyll amongst giant-like labor in the midst of the glare of the coal fire, and of the shaking of the shed, the cracking carcass of which was black with soot. All that beaten iron, kneaded like red wax, preserved the rough marks of their love. When on the Fridays the laundress parted from Golden-Mug, she slowly reascended the Rue des Poissonniers, contented and tired, her mind and her body alike tranquil.

Little by little, her fear of Lantier diminished; her good sense got the better of her. At that time she would still have led a happy life, had it not been for Coupeau, who was decidedly going to the bad. One day she just happened to be returning from the forge, when she fancied she recognized Coupeau inside Pere Colombe’s l’Assommoir, in the act of treating himself to a round of vitriol in the company of My-Boots, Bibi-the-Smoker, and Salted-Mouth, otherwise Drink-without-Thirst. She passed quickly by, so as not to seem to be spying on them. But she glanced back; it was indeed Coupeau who was tossing his little glass of bad brandy down his throat with a gesture already familiar. He lied then; so he went in for brandy now! She returned home in despair; all her old dread of brandy took possession of her. She forgave the wine, because wine nourishes the workman; all kinds of spirit, on the contrary, were filth, poisons which destroyed in the workman the taste for bread. Ah! the government ought to prevent the manufacture of such horrid stuff!

On arriving at the Rue de la Goutte-d’Or, she found the whole house upset. Her workwomen had left the shop, and were in the courtyard looking up above. She questioned Clemence.

“It’s old Bijard who’s giving his wife a hiding,” replied the ironer. “He was in the doorway, as drunk as a trooper, watching for her return from the wash-house. He whacked her up the stairs, and now he’s finishing her off up there in their room. Listen, can’t you hear her shrieks?”

Gervaise hastened to the spot. She felt some friendship for her washer-woman, Madame Bijard, who was a very courageous woman. She had hoped to put a stop to what was going on. Upstairs, on the sixth floor the door of the room was wide open, some lodgers were shouting on the landing, whilst Madame Boche, standing in front of the door, was calling out:

“Will you leave off? I shall send for the police; do you hear?”

No one dared to venture inside the room, because it was known that Bijard was like a brute beast when he was drunk. As a matter of fact, he was scarcely ever sober. The rare days on which he worked, he placed a bottle of brandy beside his blacksmith’s vise, gulping some of it down every half hour. He could not keep himself going any other way. He would have blazed away like a torch if anyone had placed a lighted match close to his mouth.

“But we mustn’t let her be murdered!” said Gervaise, all in a tremble.

And she entered. The room, an attic, and very clean, was bare and cold, almost emptied by the drunken habits of the man, who took the very sheets from the bed to turn them into liquor. During the struggle the table had rolled away to the window, the two chairs, knocked over, had fallen with their legs in the air. In the middle of the room, on the tile floor, lay Madame Bijard, all bloody, her skirts, still soaked with the water of the wash-house, clinging to her thighs, her hair straggling in disorder. She was breathing heavily, with a rattle in her throat, as she muttered prolonged ohs! each time she received a blow from the heel of Bijard’s boot. He had knocked her down with his fists, and now he stamped upon her.

“Ah, strumpet! Ah, strumpet! Ah strumpet!” grunted he in a choking voice, accompanying each blow with the word, taking a delight in repeating it, and striking all the harder the more he found his voice failing him.

Then when he could no longer speak, he madly continued to kick with a dull sound, rigid in his ragged blue blouse and overalls, his face turned purple beneath his dirty beard, and his bald forehead streaked with big red blotches. The neighbors on the landing related that he was beating her because she had refused him twenty sous that morning. Boche’s voice was heard at the foot of the staircase. He was calling Madame Boche, saying:

“Come down; let them kill each other, it’ll be so much scum the less.”

Meanwhile, Pere Bru had followed Gervaise into the room. Between them they were trying to get him towards the door. But he turned round, speechless and foaming at the lips, and in his pale eyes the alcohol was blazing with a murderous glare. The laundress had her wrist injured; the old workman was knocked against the table. On the floor, Madame Bijard was breathing with greater difficulty, her mouth wide open, her eyes closed. Now Bijard kept missing her. He had madly returned to the attack, but blinded by rage, his blows fell on either side, and at times he almost fell when his kicks went into space. And during all this onslaught, Gervaise beheld in a corner of the room little Lalie, then four years old, watching her father murdering her mother. The child held in her arms, as though to protect her, her sister Henriette, only recently weaned. She was standing up, her head covered with a cotton cap, her face very pale and grave. Her large black eyes gazed with a fixedness full of thought and were without a tear.

When at length Bijard, running against a chair, stumbled onto the tiled floor, where they left him snoring, Pere Bru helped Gervaise to raise Madame Bijard. The latter was now sobbing bitterly; and Lalie, drawing near, watched her crying, being used to such sights and already resigned to them. As the laundress descended the stairs, in the silence of the now quieted house, she kept seeing before her that look of this child of four, as grave and courageous as that of a woman.

“Monsieur Coupeau is on the other side of the street,” called out Clemence as soon as she caught sight of her. “He looks awfully drunk.”

Coupeau was just then crossing the street. He almost smashed a pane of glass with his shoulder as he missed the door. He was in a state of complete drunkenness, with his teeth clinched and his nose inflamed. And Gervaise at once recognized the vitriol of l’Assommoir in the poisoned blood which paled his skin. She tried to joke and get him to bed, the same as on the days when the wine had made him merry; but he pushed her aside without opening his lips, and raised his fist in passing as he went to bed of his own accord. He made Gervaise think of the other — the drunkard who was snoring upstairs, tired out by the blows he had struck. A cold shiver passed over her. She thought of the men she knew — of her husband, of Goujet, of Lantier — her heart breaking, despairing of ever being happy.

 

CHAPTER VII

Gervaise’s saint’s day fell on the 19th of June. On such occasions, the Coupeaus always made a grand display; they feasted till they were as round as balls, and their stomachs were filled for the rest of the week. There was a complete clear out of all the money they had. The moment there were a few sous in the house they went in gorging. They invented saints for those days which the almanac had not provided with any, just for the sake of giving themselves a pretext for gormandizing. Virginie highly commended Gervaise for stuffing herself with all sorts of savory dishes. When one has a husband who turns all he can lay hands on into drink, it’s good to line one’s stomach well, and not to let everything go off in liquids. Since the money would disappear anyway, surely it was better to pay it to the butcher. Gervaise used that excuse to justify overeating, saying it was Coupeau’s fault if they could no longer save a sou. She had grown considerably fatter, and she limped more than before because her leg, now swollen with fat, seemed to be getting gradually shorter.

That year they talked about her saint’s day a good month beforehand. They thought of dishes and smacked their lips in advance. All the shop had a confounded longing to junket. They wanted a merry-making of the right sort — something out of the ordinary and highly successful. One does not have so many opportunities for enjoyment. What most troubled the laundress was to decide whom to invite; she wished to have twelve persons at table, no more, no less. She, her husband, mother Coupeau, and Madame Lerat, already made four members of the family. She would also have the Goujets and the Poissons. Originally, she had decided not to invite her workwomen, Madame Putois and Clemence, so as not to make them too familiar; but as the projected feast was being constantly spoken of in their presence, and their mouths watered, she ended by telling them to come. Four and four, eight, and two are ten. Then, wishing particularly to have twelve, she became reconciled with the Lorilleuxs, who for some time past had been hovering around her; at least it was agreed that the Lorilleuxs should come to dinner, and that peace should be made with glasses in hand. You really shouldn’t keep family quarrels going forever. When the Boches heard that a reconciliation was planned, they also sought to make up with Gervaise, and so they had to be invited to the dinner too. That would make fourteen, not counting the children. Never before had she given such a large dinner and the thought frightened and excited her at the same time.

Other books

Blood on the Sun (CSI: NY) by Stuart M. Kaminsky
Twin Temptations by Elizabeth Lapthorne
Drowning Rose by Marika Cobbold
Michael Asher by The Real Bravo Two Zero