Read Don Quixote [Trans. by Edith Grossman] Online

Authors: Miguel de Cervantes

Tags: #Fiction, #Classics, #Literary, #Knights and knighthood, #Spain, #Literary Criticism, #Spanish & Portuguese, #European, #Don Quixote (Fictitious character)

Don Quixote [Trans. by Edith Grossman] (131 page)

BOOK: Don Quixote [Trans. by Edith Grossman]
6.37Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

“The enemy that I’ve conquered I want you to nail to my forehead. I don’t want to divide the enemy’s spoils, but I beg and implore some friend, if I have any, to give me a drink of wine and wipe away and dry this sweat, because I’m turning into water.”

They dried him, brought him wine, and untied the shields, and he sat on his bed and fainted from fear, shock, and alarm. Those who had deceived him regretted having carried the joke so far, but Sancho’s return to consciousness tempered the regret caused by his swoon. He asked the time; they responded that dawn had broken. He fell silent, and without saying another word he began to dress, deep in silence, and everyone watched him, waiting to see what the outcome would be of his dressing so urgently. Finally he was dressed, and very slowly, because he was bruised and could not move quickly, he went to the stable, followed by everyone present, and when he reached the gray he embraced him and gave him a kiss of peace on the forehead, and, not without tears in his eyes, he said:

“Come here, my companion and friend, comrade in all my sufferings and woes: when I spent time with you and had no other thoughts but mending your harness and feeding your body, then my hours, my days, and my years were happy, but after I left you and climbed the towers of ambition and pride, a thousand miseries, a thousand troubles, and four thousand worries have entered deep into my soul.”

As he was saying these words, he was also saddling his donkey, and no one said anything to him. And when the donkey was saddled, with great
sadness and sorrow he mounted him, and directing his words and thoughts to the steward, the secretary, the butler, the physician Pedro Recio, and the many others who were present, he said:

“Make way, Señores, and let me return to my old liberty; let me go and find my past life, so that I can come back from this present death. I was not born to be a governor, or to defend ínsulas or cities from enemies who want to attack them. I have a better understanding of plowing and digging, of pruning and layering the vines, than of making laws or defending provinces and kingdoms. St. Peter’s fine in Rome: I mean, each man is fine doing the work he was born for. I’m better off with a scythe in my hand than a governor’s scepter; I’d rather eat my fill of gazpacho than suffer the misery of a brazen doctor who starves me to death, and I’d rather lie down in the shade of an oak tree in summer and wrap myself in an old bald sheepskin in winter, in freedom, than lie between linen sheets and wear sables, subject to a governorship. God keep your graces, and tell my lord the duke that I was born naked, and I’m naked now: I haven’t lost or gained a thing; I mean, I came into this governorship without a
blanca,
and I’m leaving without one, which is very different from how the governors of other ínsulas leave. Now move aside and let me go: I’ll apply some poultices, because I think all my ribs are crushed, thanks to the enemies who ran over me tonight.”

“It must not be like this, Señor Governor,” said Dr. Recio, “for I shall give your grace a potion against falls and bruising, which will return you to your former well-being and vigor; as for food, I promise your grace to mend my ways and allow you to eat as much as you want of anything you like.”

“You peeped too late!”
4
responded Sancho. “I’d sooner become a Turk than not leave. These aren’t tricks you can play twice. By God, I’m as likely to stay here, or accept another governorship, even if they handed it to me on a platter, as I am to fly up to heaven without wings. I’m from the lineage of the Panzas, and they’re all stubborn, and if they say odds once, odds it’ll be, even if it’s evens, no matter what anybody says. Here in this stable I’ll leave the wings on the ant that carried me into the air where the martins and other birds could eat me, and I’ll go back to walking on my feet on level ground, and if they’re not adorned with cutout shoes
5
of Cordoban leather, they won’t lack for sandals made
of hemp. Every sheep with its mate, and let no man stretch his leg farther than the length of the sheet, and now let me pass, it’s getting late.”

To which the steward said:

“Senor Governor, we would very gladly let your grace pass, though it saddens us greatly to lose you, for your wit and Christian behavior oblige us to want to keep you; but as everyone knows, every governor is obliged, before he abandons the place he has governed, to give an accounting of his governorship: your grace, give us one for the ten days in which you have held the governorship, and then go and God’s peace go with you.”

“No one can ask that of me,” responded Sancho, “unless he is ordered to by my lord the duke; I’m going to see him, and I’ll give an exact accounting to him; besides, leaving naked, as I am, no other proof is necessary to show that I governed like an angel.”

“By God, the great Sancho is correct,” said Dr. Recio, “and I am of the opinion that we should let him leave, because the duke will surely be overjoyed to see him.”

They all agreed, and allowed him to go, first offering to accompany him and to give him everything he might want for the gratification of his person and the comfort of his journey. Sancho said he wanted no more than a little barley for his donkey, and half a cheese and half a loaf of bread for himself; since the way was so short, there was no need for more or better provisions. Everyone embraced him, and he, weeping, embraced all of them, and he left them marveling not only at his words but at his decision, which was so resolute and intelligent.

CHAPTER LIV

Which deals with matters related to this history and to no other

The duke and duchess resolved that Don Quixote’s challenge to their vassal for the reason already recounted should go forward, and since the young man was in Flanders, where he had fled so as not to have Doña Rodríguez for a mother-in-law, they ordered a Gascon footman named Tosilos to appear in his place, first instructing him very carefully in everything he had to do.

Two days later, the duke told Don Quixote that in four days his opponent would come to present himself in the field, armed as a knight, to maintain that the maiden was lying through some, if not all, of her teeth
1
if she affirmed he had given her a promise of marriage. Don Quixote was very happy to hear the news, and he promised himself to perform miracles in this matter, and he considered it very fortunate that an opportunity had presented itself that would allow the duke and duchess to see the extent of the valor of his mighty arm; and so, with joy and delight, he waited for the four days to pass, although if reckoned by his desire, they had become four hundred centuries.

Let us allow them to pass, as we have allowed other things to pass, and accompany Sancho, who was both happy and sad as he came riding on the gray to find his master, whose companionship pleased him more than being governor of all the ínsulas in the world.

He had not gone very far from the ínsula of his governorship—he had never bothered to find out if it was an island, city, town, or village that he was governing—when he saw coming toward him along the road six pilgrims with their staffs,
2
the kind of foreign pilgrims who beg for alms by singing, and as they approached him they arranged themselves in a row, lifted their voices, and began to sing in their own language, which Sancho could not understand except for the one word
alms,
which was clearly pronounced, and then he understood that in their song they were asking for alms; since he, as Cide Hamete says, was excessively charitable, he took from his saddlebags his provisions of half a loaf of bread and half a cheese, which he offered to the pilgrims, indicating by signs that he had nothing else to give. They accepted the food very gladly and said:

“Geld! Geld!”
3

“I don’t understand,” responded Sancho, “what you’re asking of me, good people.”

Then one of them took a purse from his shirt and showed it to Sancho, who then understood that they were asking for money, and he, placing his thumb on his throat and extending his hand upward, gave them to understand that he did not have any money at all; and
spurring the donkey, he broke through the line, and as he passed, a pilgrim who had been looking at him very carefully rushed toward him, threw his arms around his waist, and said in a loud and very Castilian voice:

“God save me! What do I see? Is it possible that I have my arms around my dear friend and good neighbor Sancho Panza? I do, no doubt about it, because I’m not asleep or drunk now.”

Sancho was amazed to hear himself called by name and to find himself embraced by a foreign pilgrim, and he looked at him very carefully, not saying a word, but did not recognize him; the pilgrim, however, seeing his bewilderment, said:

“How is it possible, my brother Sancho Panza, that you don’t know your neighbor Ricote the Morisco,
4
a shopkeeper in your village?”

Then Sancho looked at him even more closely, and began to recognize his face, and finally knew exactly who he was, and without dismounting, Sancho threw his arms around the man’s neck and said:

“Who the devil could recognize you, Ricote, in the ridiculous disguise you’re wearing? Tell me, who turned you into a foreigner, and why did you risk coming back to Spain? It’ll be very dangerous for you if they catch you and recognize you.”

“If you don’t give me away, Sancho,” responded the pilgrim, “I’m sure nobody will know me in these clothes; let’s move off the road to that grove of poplars where my companions want to eat and rest, and you can eat with them, for they’re very peaceable people. I’ll have a chance to tell you what happened to me after I left our village, obeying His Majesty’s proclamation that threatened the unfortunate members of my race so severely, as you must have heard.”
5

Sancho agreed, and after Ricote spoke to the other pilgrims, they set out for the grove of poplars that could be seen at some distance from the king’s highway. They threw down their staffs, took off their hooded cloaks or capes, and remained in their shirtsleeves; they were all young and good-looking except for Ricote, who was a man well on in years. All of them carried traveling bags, and all of these, it seemed, were well-
provisioned, at least with things that call up and summon a thirst from two leagues away.

They stretched out on the ground, and with the grass as their tablecloth, they set out bread, salt, knives, nuts, pieces of cheese, and bare ham-bones that could not be gnawed but could still be sucked. They also set out a black food called
cabial
6
that is made of fish eggs and is a great awakener of thirst. There was no lack of olives, dried without any brine but good-tasting and flavorful. What stood out most on the field of that banquet, however, were six wineskins, for each of them took one out of his bag; even the good Ricote, transformed from a Morisco into a German or Teuton, took out his own wineskin, comparable in size to the other five.

They began to eat with great pleasure, savoring each mouthful slowly, just a little of each thing, which they picked up with the tip of a knife, and then all at once, and all at the same time, they raised their arms and the wineskins into the air, their mouths pressed against the mouths of the wineskins and their eyes fixed on heaven, as if they were taking aim; they stayed this way for a long time, emptying the innermost contents of the skins into their stomachs, and moving their heads from one side to the other, signs that attested to the pleasure they were receiving.

Sancho watched everything, and not one thing caused him sorrow;
7
rather, in order to comply with a proverb that he knew very well—“When in Rome, do as the Romans do”—he asked Ricote for his wineskin and took aim along with the rest and with no less pleasure than they enjoyed.

The skins were tilted four times, but a fifth time was not possible because they were now as dry and parched as esparto grass, something that withered the joy the pilgrims had shown so far. From time to time one of them would take Sancho’s right hand in his and say:

“Español y tudesqui, tuto uno: bon compaño!”

And Sancho would respond:

“Bon compaño, jura Di!”

And he burst into laughter that lasted for an hour, and then he did not remember anything that had happened to him in his governorship; for during the time and period when one eats and drinks, cares tend to be of little importance. Finally, the end of the wine was the beginning of a
fatigue that overcame everyone and left them asleep on their tables and cloths; only Ricote and Sancho were awake, because they had eaten more and drunk less than the others; Ricote moved away with Sancho to sit at the foot of a beech tree, leaving the pilgrims deep in their sweet sleep, and Ricote, without slipping at all into his Moorish language, said these words in pure Castilian:

“You know very well, O Sancho Panza, my neighbor and friend, how the proclamation and edict that His Majesty issued against those of my race brought terror and fear to all of us; at least, I was so affected, I think that even before the time granted to us for leaving Spain had expired, I was already imagining that the harsh penalty had been inflicted on me and my children. And so I arranged, as a prudent man, I think, and as one who knows that by a certain date the house where he lives will be taken away and he’ll need to have another one to move into, I arranged, as I said, to leave the village alone, without my family, and find a place where I could take them in comfort and without the haste with which others were leaving; because I saw clearly, as did all our elders, that those proclamations were not mere threats, as some were saying, but real laws that would be put into effect at the appointed time; I was forced to believe this truth because I knew the hateful and foolish intentions of our people, and they were such that it seems to me it was divine inspiration that moved His Majesty to put into effect so noble a resolution, not because all of us were guilty, for some were firm and true Christians, though these were so few they could not oppose those who were not, but because it is not a good idea to nurture a snake in your bosom or shelter enemies in your house.

BOOK: Don Quixote [Trans. by Edith Grossman]
6.37Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

The Boy with No Boots by Sheila Jeffries
Poppy Day by Amanda Prowse
Lost Art Assignment by Austin Camacho
The Goblin's Gift by Conrad Mason
Hover by Anne A. Wilson
The View from the Top by Hillary Frank
Venus Moon by Desiree Holt
CyberStorm by Matthew Mather