Hunted (The Iron Druid Chronicles, Book Six) (41 page)

BOOK: Hunted (The Iron Druid Chronicles, Book Six)
8.59Mb size Format: txt, pdf, ePub

The silence lengthened. I couldn’t believe Frigg’s entire repertoire had been exhausted on goat teats and mead, but for the nonce, at least, her speech was on hiatus. Taking a deep breath, I employed the architectural-history gambit: “Why is this called the Cleopatra Room?” I asked.

The Morrigan pointed up. “The ceiling,” she said. Craning my head back, I saw an elaborate stucco on the ceiling. Back in Arizona, they just sprayed stucco on the
outside of houses and called it an exterior. But long ago, back when this building was originally constructed, artists used it as a medium to create permanent bas-relief sculptures. This one—undoubtedly one of the finest I’d ever seen—depicted the suicide of Cleopatra, who’d famously decided to leave this world by snakebite. Seeing it made me immediately miss Oberon, because I knew he would find the opportunity for parody irresistible, and I knew what he would say if he could see it now, complete with the voice of Samuel L. Jackson: enough
! I have
had
it with these motherfucking snakes on this motherfucking ceiling!>

“Beautiful,” I said, and hoped my smile would be interpreted as art appreciation rather than amusement at my hound’s fondness for movies.

“Yes,” the Morrigan agreed.

Our scintillating conversation was blessedly interrupted by the sommelier, who returned with the bottle of Shiraz. He poured a little out for our suspiciously missing homie, then left us to fill the silence once again. We had nothing, so we drank a bit and speculated about all the different flavors we could taste in the fermented grapes. The Morrigan opined that it had a layered flavor, stony but finishing with a lush
réglisse
. Frigg tasted spice, whatever that meant; I doubt it was an allusion to the planet Arrakis. I am not proficient in the language of wine, so I was just about to suggest there was a faint top note of mango chutney when Frigg’s eyes shifted over my shoulder and her expression softened. She rose from her chair, and the Morrigan and I followed suit. Turning to follow Frigg’s gaze, I saw a tall man in a tuxedo approaching our table. Gray hair flowed about his head and down to his shoulders, but it wasn’t thin and receding; it was somehow virile and imbued with badassery. The simple black eye patch over his left eye didn’t make him look like a pirate but instead communicated wisdom—
precisely the prize for which he gave up his eye. It spoke of his suffering and his willingness to sacrifice—to stop at nothing—to remain the wisest of the wise. His epic beard was a bit surprising and somewhat intimidating: I’d expected an unruly carpet flowing down his chest, but it was a densely packed and trimmed affair, almost like topiary, which gave his features the weight of a carefully constructed edifice that few men could pull off. Most guys grow beards that do nothing for them other than communicate to the world that “this is what happens when you don’t shave.” The beard of Odin told you that he wasn’t a hippie or a barbarian or a fantasy author but a god who could bring order to chaos.

He took his wife’s hand and planted a kiss on it. Then he turned to the Morrigan and nodded to her once. “Morrigan.” She nodded back. Then his eye swiveled to face me, and I could
feel
the frost of his hatred; I had to suppress a shudder. “So you are the one,” he said. “Slayer of the Norns and Freyr and so many others.” His voice reminded me of whiskey—and I don’t say that just because I’m Irish. His words were rich and smoky and quite possibly had been aged in oak barrels for years before he spoke them. “Since I recovered, I have watched you from Hlidskjálf, unable to believe what I saw. Despite ample evidence to the contrary, I saw nothing in you that suggested you were capable of defeating us. But now, seeing you in person, I can perceive your essential nature. You are deceptive.”

“Frequently,” I admitted. “Hello, by the way. I’m honored to meet you.”

Odin’s hands curled into fists at his sides. “Honor!” he growled. “You cannot speak to me of honor when you have none!”

Frigg placed a delicate hand on his arm. “Let’s sit down, shall we?” The tension drained from Odin’s shoulders, and his fists unclenched. We all sat, and as we
did so I realized that Odin and I had something in common: We were both under the complete control of the woman sitting next to us. I admired Frigg’s good sense. Sitting down made it much more difficult for Odin to lunge across the table in an attempt to snap my neck. And seating the Morrigan directly across from him would serve as a reminder that, should matters come to blows, she would be the one choosing the slain.

The waiter appeared, an earnest man intent on regaling us with specials and options he’d been at pains to memorize, but Odin stopped him and spoke in the modern Norwegian language. “We will all take the full six courses,” he said. “If there are options, please leave it as chef’s choice. And please inform the sommelier that we also trust his judgment regarding wines for the remainder of the evening. We have much to discuss and do not wish to be distracted with decisions to make.” A credit card appeared in his hand. “This will assure you that we will pay for whatever you serve.”

The waiter bowed, took the card, and said, “Very good. I’ll return shortly with the first course, which is crayfish from the fjord and—”

Odin waved him silent. “We’ll figure it out when we eat it, my good man. Forgive me if I am being rude. I assure you we will tip generously.”

“Very good,” the waiter repeated, and went away to orchestrate what would no doubt be a very large bill. Odin returned his gaze to me and his language to Old Norse. Before he could enumerate the reasons I deserved to die, I jumped in. I had much to answer for, but I wouldn’t passively accept whatever he wished to say—especially regarding my supposed lack of honor. I like to think I have a smidgen of it, at least.

“Odin, wise as you are, I am sure you have already noted that I twice held Gungnir in my hands and twice refused to target you personally when I could have done
so. In both cases, I chose to do that which would secure my safety and nothing more. You sit here before me today because I stayed my hand. Twice.”

“And you think because you spared my life twice that you are honorable?”

“The entire reason I came to Asgard was to honor my promises. I killed only those who seemed bent on killing me. The Norns tried first but killed Ratatosk instead. Having no choice, I slew them and then went to the hall of Idunn and Bragi. I could have slain them, but I left them alone.”

“But you stole one of Idunn’s golden apples! Your honor is the honor of a thief.”

“A thief who keeps his word. You tried to kill me for it shortly thereafter. I could have taken your life. Instead—with great reluctance, I might add—I took Sleipnir’s.”

“There was no honor in that decision. It was strategically the best course of action, because it occupied the attention of the Valkyries as well. Had you slain me outright, they would have pursued you to avenge me.”

“Even so, my point remains: I responded with violence only when it was first offered to me.”

“Ha! What violence from Thor prompted you to bring a party of men and giants to Asgard to slay him?”

“That is a separate matter. But, again, I was keeping my word.”

“You promised to kill Thor?”

“No, I promised to provide transportation to Asgard.”

“So in your mind you have done us no wrong?”

“I did not say that, Odin.”

We paused as the waiter brought out the first course. The crayfish was there, but so was a small trout roulade. I sampled it and discovered that the chef knew what he was doing. If this was to be my last meal, I couldn’t ask
for a finer one. None of the gods touched their food. They watched me eat and waited for me to continue.

“On the contrary,” I continued, “I believe I acted shamefully during that second trip, and I deeply regret what happened. I apologize to you both, though I know the words are inadequate.”

Odin snorted. “They’re worse than useless. It’s insulting that you would even try to pay for what you did with a meaningless phrase.”

“How would you suggest that I pay? Paying with my life is not an option.”

I expected an argument here, but Odin surprised me by agreeing. “No, it’s not,” he said. “There’s not enough of you to pay the blood price.”

“Blood price?”

“It’s a common enough concept.”

The waiter swooped in and cleared the first course away before depositing the second in front of us, a seafood soup garnished with avocado and other goodies. Once he left, Odin changed the subject.

“We will speak of blood later. What I would like to know is why you’re alive.”

“Why didn’t I die before the Common Era, you mean? How did I manage to live long enough to vex you?”

“Precisely.”

“I occasionally drink an herbal tea that renews my cells and reverses the aging process.”

“Interesting.” Odin looked down at his soup and, deciding it looked good enough to eat, picked up a spoon. Frigg, the Morrigan, and I did the same, and we slurped up a spoonful or two before Odin asked another question. “And this tea you drink—is it readily available in these modern supermarkets? Or is it something you invented?”

“No. I got the recipe from Airmid, one of the Tuatha
Dé Danann. She’s long dead now, however. Tragic circumstances.”

“A tragedy! Forgive me for noticing, but they seem to follow in your wake.”

“You’re forgiven. May I ask you something?”

“Of course.” His spoon hovered over his bowl as he waited for my question.

“How did you find out where I was?” My cold iron amulet normally shielded me from divination; not even the Norns had seen me coming.

“Hugin and Munin found you a couple of months ago, working out in the desert with that apprentice of yours.”

Mentioning Granuaile wasn’t an accident. It was a subtle threat, but I pretended not to notice. “Oh. About the ravens. Which one …?”

“Did you kill? Hugin. I languished in dreams of the past for years, attended by Frigg and unable to function in the present. But eventually Munin remembered Hugin and laid an egg. The new raven, when he reached maturity, became Hugin again. I awoke, sent the ravens abroad in search of you, and, once you were found, I watched from Hlidskjálf.”

“I see. And how many of the Norse know I’m still alive?”

“Only Frigg and myself.”

“Why didn’t you tell them all?”

“That is related to the blood price of which we will speak further. If you would not mind, I would like to know precisely how you learned the recipe for this brew of eternal youth.”

I shrugged. “I already told you. Airmid taught me.”

“Yes, but why? Why you and no one else?”

I put down my spoon and exchanged glances with the Morrigan. She knew the answer, but no one else did. “Oh. That is quite a story.”

Odin gestured at the table. “We have four more courses.”

“It is not that long, but it is a story I have never shared before and I am reluctant to share it. It has a certain value.”

Odin’s eye bored into mine. “Understood. Consider it a part of what you owe us.”

“Very well.” I saw the waiter and sommelier approaching. “I will begin once we’ve been served the third course.”

The third course was pan-fried pike with a side of white asparagus and some other assorted vegetables artfully arranged on a white plate, drizzled with a beurre blanc. The sommelier, an older gentleman with thinning hair but crisp movements and a steady hand, served us all a glass of chardonnay. After that, I had to share a secret I thought I’d never speak aloud.

In the days when the Tuatha Dé Danann were puissant in Ireland, the most famous physician of the time—if I may use the modern word—was Dian Cecht. During the First Battle of Mag Tuireadh, the king, Nuada, lost his right arm in battle, and he applied to Dian Cecht for remedy. Despite his victory over the Fir Bolgs, he was no longer fit to rule with such a disability.

Together with the craftsman Creidhne, Dian Cecht fashioned a magical silver hand and arm for Nuada; once it was attached, it functioned just like a regular arm would, and Dian Cecht’s fame grew ever greater throughout Ireland. People began to call the former king Nuada Silver-hand, for it was truly a miraculous sight and all who saw it were amazed. In public, Nuada was mightily pleased and recognized the fame his silver hand brought him. But in private—well, there were issues. It repelled his wife, who did not want it to touch her. And whether he wore it or not, Nuada could not help but feel
incomplete and out of balance. Despite the miracle of the silver arm, he was diminished.

But Miach, son of Dian Cecht, felt Nuada’s pain and dared to help him. He was an extraordinarily talented and empathetic healer, who avoided conflict with his father whenever he could. But in the case of Nuada, he could not withhold help when it was in his power—and his power only—to give it.

Over nine days and nights of chanting and ritual, he managed to regenerate a new arm and hand of flesh and blood for Nuada. The king was whole again and could return to the throne. Miach had surpassed his father, however, and Dian Cecht was not the sort of man who suffered such things in passive silence. Indeed, rather than feel pride for his son’s accomplishment and broadcast it far and wide, he was consumed with jealous rage and confronted his son with a sword.

Miach protested that he did not want to fight and bore only love and goodwill for his father, but Dian Cecht was beyond reason. His first stroke grazed Miach’s skin, but his son healed it immediately. Such a display only drove Dian Cecht to further violence. Despite Miach’s attempts to dodge, his father’s second attempt stabbed him in the gut—but Miach healed even that. Dian Cecht became more animal than man when he saw. His third stroke cleaved all the way down into Miach’s brain, and that overcame his son’s ability to heal. He died, and then Dian Cecht threw down his sword in horror at what he had done.

His horror was not a fraction of Airmid’s, however. Airmid, sister of Miach, was quite a healer in her own right and a powerful Druid. Her rage was such that she did not attend her brother’s funeral for fear that she would kill her father. Instead, she waited until the funeral had ended and everyone had gone home, and then she visited her brother’s grave to pay her respects. She wept for
three days and nights on his grave and sang him songs in broken sobs. She wept for love and loss and memories she could no longer share but had to keep in trust for them both, and she wept for all the memories that would never be now that he was dead. Exhausted, she collapsed next to his grave and slept.

Other books

Autumn in Catalonia by Jane MacKenzie
The Other C-Word by Schiller, MK
Charming by James, Elliott
To Live by Dori Lavelle