It has all happened so rapidly that we in the window do not really know what to do, and are strangely embarrassed by finding ourselves where we are. It is almost as if we have caught ourselves and each other doing something that is shameful. Then David breaks the spell. “He is not going to go,” he says, and then almost shouts, “he is just not going to go – ever. Good for him. Now that he’s hit him, it’s for sure. He’ll never go and he’ll have to stay.” He rushes toward my father and throws his arms around his legs.
And then the door is jerked open and MacRae is standing there angrily with his whip still in his hand. His clothes are still soggy from his fall and the water trails from them in brown drops upon my mother’s floor. His face is almost purple as he says, “Unless I get that fuckin’ horse on the truck in the next five minutes, the deal’s off and you’ll be a goddamn long time tryin’ to get anybody else to pay that kinda money for the useless old cocksucker.”
It is as if all of the worst things one imagines happening suddenly have. But it is not at all as you expected. And I think I
begin to understand for the first time how difficult and perhaps how fearful it is to be an adult and I am suddenly and selfishly afraid not only for myself now but for what it seems I am to be. For I had somehow always thought that if one talked like that before women or small children or perhaps even certain men, the earth would open up or lightning would strike or that at least many people would scream and clap their hands over their ears in horror or that the offender, if not turned to stone, would certainly be beaten by a noble, clean-limbed hero. But it does not happen that way at all. All that happens is the deepening of the thundercloud greyness in my father’s eyes and the heightening of the colour in my mother’s cheeks. And I realize also with a sort of shock that in spite of Scott’s refusal to go on the truck, nothing has really changed. I mean not really; and that all of the facts remain awfully and simply the same: that Scott is old and that we are poor and that my father must soon go away and that he must leave us either with Scott or without him. And that it is somehow like my mother’s shielding her children from “swearing” for so many years, only to find one day that it too is there in its awful reality, in spite of everything that she had wished and wanted. And even as I am thinking this, my father goes by MacRae, who is still standing in the ever-widening puddles of brown, seeming like some huge growth that is nourished by the foul-smelling waters that he himself has brought.
David, who had released my father’s legs with the entrance of MacRae, makes a sort of flying tackle for them now, but I intercept him and find myself saying as if from a great distance my mother’s phrases in something that sounds almost like her voice, “Let’s go and finish feeding the chickens.” I tighten my
grip on his arm and we almost have to squeeze past MacRae whose bulk is blocking the doorway and who has not yet made a motion to leave.
Out of doors my father is striding directly into the slashing rain to where Scott is standing in something like puzzlement with his back to the rain and his halter-shank dangling before him. When he sees my father approach he cocks his ears and nickers in recognition. My father who looks surprisingly slight with his wet clothes plastered to his body takes the rope in his hand and moves off with the huge horse following him eagerly. Their movement seems almost that of the small tug docking the huge ocean freighter, except that they are so individually and collectively alive. As they approach the truck’s ramp, it is my father who hesitates and seems to flinch, and it is his foot which seems to recoil as it touches the planking; but on the part of Scott there is no hesitation at all; his hooves echo firmly and confidently on the strong wet wood and his head is almost pressed into the small of my father’s back; he is so eager to get to wherever they are going.
He follows him as I have remembered them all of my life and imagined them even before. Following wildly through the darkened caverns of the mine in its dryness as his shoes flashed sparks from the tracks and the stone; and in its wetness with both of them up to their knees in water, feeling rather than seeing the landing of their splashing feet and with the coal cars thundering behind them with such momentum that were the horse to stumble, the very cars he had set in motion would roll over him, leaving him mangled and grisly to be hauled above ground only as carrion for the wheeling gulls. And on the surface, following,
in the summer’s heat with the jolting haywagon and the sweat churned to froth between his legs and beneath his collar, fluttering white on the blackness of his glistening coat. And in the winter, following, over the semi-frozen swamps as the snapping, whistling logs snaked behind him, grunting as he broke through the shimmering crystal ice which slashed his fetlocks and caused a scarlet trail of bloodied perforations on the whiteness of the snow. And in the winter, too, with the ton of coal upon the sleigh, following, even over the snowless stretches, driven bare by the wind, leaning low with his underside parallel and almost touching the ground, grunting, and swinging with violent jolts to the right and then to the left, moving the sleigh forward only by moving it sideways, which he had learned was the only way it would move at all.
Even as my father is knotting the rope, MacRae is hurrying past us and slamming shut the tailgate and dropping down the iron bolts that will hold it in its place. My father climbs over the side of the box and down as MacRae steps onto the running-board and up into the cab. The motor roars and the truck lurches forward. It leaves two broad wet tracks in the grass like the trails of two slimy, giant slugs and the smell of its exhaust hangs heavy on the air. As it takes the turn at the bottom of the lane Scott tries to turn his head and look back but the rope has been tied very short and he is unable to do so. The sheets of rain come down like so many slanted, beaded curtains, making it impossible to see what we know is there, and then there is only the receding sound of the motor, the wet trails on the grass and the exhaust fumes in the air.
It is only then that I realize that David is no longer with me, but even as the question comes to the surface so also does its answer and I run toward the squawking of the chicken-house.
Within the building it is difficult to see and difficult to breathe and difficult to believe that so small a boy could wreak such havoc in so short a time. The air is thick with myriad dust particles from the disturbed floor, and bits of straw and tiny white scarlet-flecked feathers eddy and dip and swirl. The frightened capons, many of them already bloodied and mangled, attempt short and ungainly flights, often colliding with each other in midair. Their overfed bodies are too heavy for their weak and unused wings and they are barely able to get off the floor and flounder for a few feet before thumping down to dusty crippled landings. They are screaming with terror and their screams seem as unnatural as their flights, as if they had been terribly miscast in the most unsuitable of roles. Many of them are already lifeless and crumpled and dustied and bloodied on the floor, like sad, grey, wadded newspapers that have been used to wipe up blood. The sheen of their feathers forever gone.
In the midst of it all David moves like a small blood-spattered dervish, swinging his axe in all directions and almost unknowingly, as if he were blindfolded. Dust has settled on the dampness of his face and the tears make tiny trails through its greyness, like lonely little rivers that have really nothing to water. A single tiny feather is plastered to his forehead and he is coughing and sobbing, both at the same time.
When my father appears beside me in the doorway he seems to notice for the first time that he is not alone. With a final
exhausted heave he throws the axe at my father. “Cocksucker,” he says in some kind of small, sad parody of MacRae, and bolts past us through the door, almost colliding with my mother, who now comes from out of the rain. He has had very little strength with which to throw the axe and it clatters uselessly off the wall and comes to rest against my father’s boot, wet and bloodied, with feathers and bits of flesh still clinging to its blade.
I am tremendously sorry for the capons, now so ruined and so useless, and for my mother and for all the time and work she has put into them for all of us. But I do not know what to do and I know not what to say.
As we leave the melancholy little building the wind cuts in from the ocean with renewed fury. It threatens to lift you off your feet and blow you to the skies and your crotch is numb and cold as your clothes are flattened hard against the front of your body, even as they tug and snap at your back in insistent, billowing balloons. Unless you turn or lower your head it is impossible to breathe, for the air is blown back almost immediately into your lungs, and your throat convulses and heaves. The rain is now a stinging sleet which is rapidly becoming the winter’s first snow. It is impossible to see into it, and the ocean off which it rushes is lost in the swirling whiteness, although it thunders and roars in its invisible nearness like the heavy bass blending with the shrieking tenor of the wind. You hear so much that you can hardly hear at all. And you are almost immobile and breathless and blind and deaf. Almost but not quite. For by turning and leaning your body and your head, you can move and breathe and see and hear a little at a time. You do not gain much but you can hang on to what little you have and your toes
curl almost instinctively within your shoes as if they are trying to grasp the earth.
I stop and turn my face from the wind and look back the way I have come. My parents are there, blown together behind me. They are not moving, either, only trying to hold their place. They have turned sideways to the wind and are facing and leaning into each other with their shoulders touching, like the end-timbers of a gabled roof. My father puts his arms around my mother’s waist and she does not remove them as I have always seen her do. Instead she reaches up and removes the combs of coral from the heaviness of her hair. I have never seen her hair in all its length before and it stretches out now almost parallel to the earth, its shining blackness whipped by the wind and glistening like the snow that settles and melts upon it. It surrounds and engulfs my father’s head and he buries his face within its heavy darkness, and draws my mother closer toward him. I think they will stand there for a long, long time, leaning into each other and into the wind-whipped snow and with the ice freezing to their cheeks. It seems that perhaps they should be left alone, so I turn and take one step and then another and move forward a little at a time. I think I will try to find David, that perhaps he may understand.
N
ow in the early evening the sun is flashing everything in gold. It bathes the blunt grey rocks that loom yearningly out toward Europe and it touches upon the stunted spruce and the low-lying lichens and the delicate hardy ferns and the ganglia-rooted moss and the tiny tough rock cranberries. The grey and slanting rain squalls have swept in from the sea and then departed with all the suddenness of surprise marauders. Everything before them and beneath them has been rapidly, briefly and thoroughly drenched and now the clear droplets catch and hold the sun’s infusion in a myriad of rainbow colours. Far beyond the harbour’s mouth more tiny squalls seem to be forming, moving rapidly across the surface of the sea out there beyond land’s end where the blue ocean turns to grey in rain and distance and the strain of eyes. Even farther out, somewhere beyond Cape Spear lies Dublin and the Irish coast; far away but still the nearest land, and closer
now than is Toronto or Detroit, to say nothing of North America’s more western cities; seeming almost hazily visible now in imagination’s mist.
Overhead the ivory white gulls wheel and cry, flashing also in the purity of the sun and the clean, freshly washed air. Sometimes they glide to the blue-green surface of the harbour, squawking and garbling; at times almost standing on their pink webbed feet as if they would walk on water, flapping their wings pompously against their breasts like overconditioned he-men who have successfully passed their body-building courses. At other times they gather in lazy groups on the rocks above the harbour’s entrance, murmuring softly to themselves or looking also quietly out toward what must be Ireland and the vastness of the sea.
The harbour itself is very small and softly curving, seeming like a tiny, peaceful womb nurturing the life that now lies within it but which originated from without; came from without and through the narrow, rock-tight channel that admits the entering and withdrawing sea. That sea is entering again now, forcing itself gently but inevitably through the tightness of the opening and laving the rocky walls and rising and rolling into the harbour’s inner cove. The dories rise at their moorings and the tide laps higher on the piles and advances upward toward the high-water marks upon the land; the running moon-drawn tides of spring.