Like the Flowing River: Thoughts and Reflections (3 page)

BOOK: Like the Flowing River: Thoughts and Reflections
5.46Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
In a Bar in Tokyo

T
he Japanese journalist asks the usual question: ‘Who are your favourite writers?’

And I give my usual answer: ‘Jorge Amado, Jorge Luis Borges, William Blake and Henry Miller.’

The interpreter looks at me in amazement:

‘Henry Miller?’

Then she realizes that it is not her role to ask questions, and she carries on interpreting. At the end of the interview, I ask her why she was so surprised by my response. Was it perhaps because Henry Miller is not considered to be ‘politically correct’? He was someone who opened up a vast world for me, and his books have an energy and a vitality rarely found in contemporary literature.

‘No, I’m not criticizing Henry Miller. I’m a fan of his too,’ she said. ‘Did you know that he was married to a Japanese woman?’

Of course I knew. I’m not ashamed to be enough of a fan to want to find out everything about a writer and his life. I went to a book fair once just to meet Jorge Amado; I travelled forty-eight hours in a bus to meet Borges (and it was my fault that I didn’t, because when I saw him, I froze and couldn’t say a word); I rang the bell of John Lennon’s
apartment in New York (the doorman asked me to leave a letter explaining the reason for my visit and said that John Lennon would phone me, but he never did); I had plans to go to Big Sur to see Henry Miller, but he died before I had saved enough money for the trip.

‘The Japanese woman is called Hoki,’ I said proudly. ‘I also know that there is a museum of his watercolours in Tokyo.’

‘Would you like to meet her tonight?’

What a question! Of course I would like to meet someone who once lived with one of my idols. I imagine she must receive visitors and requests for interviews from all over the world; after all, she lived with Miller for nearly ten years. Surely she won’t want to waste her time on a mere fan? But if the translator says it’s possible, I had better take her word for it – the Japanese always keep their word.

I spend the rest of the day anxiously waiting. We get into a taxi, and everything starts to seem very strange. We stop in a street where the sun probably never shines, because a railway viaduct passes right over it. The translator points to a second-rate bar on the second floor of a crumbling building.

We go up some stairs, enter a deserted bar, and there is Hoki Miller.

To conceal my surprise, I exaggerate my enthusiasm for her ex-husband. She takes me to a room in the back, where she has created a little museum – a few photos, two or three signed watercolours, a book with a dedication written in it, and nothing more. She tells me that she met him
when she was studying for an MA in Los Angeles and that, in order to make ends meet, she used to play piano in a restaurant and sing French songs (in Japanese). Miller had supper there once and loved the songs (he had spent much of his life in Paris); they went out a few times, and he asked her to marry him.

I see that there is a piano in the bar – as if she were returning to the past, to the day when they first met. She tells me some wonderful stories about their life together, about the problems that arose from the difference in their ages (Miller was over fifty, and Hoki not yet twenty), about the time they spent together. She explains that the heirs from his other marriages inherited everything, including the rights to the books, but that this didn’t matter because the experience of being with him outweighed any monetary compensation.

I ask her to play the same song that first caught Miller’s attention all those years ago. She does this with tears in her eyes, and sings ‘Autumn Leaves’ (‘Feuilles mortes’).

The translator and I are moved too. The bar, the piano, the voice of that Japanese woman echoing through the empty room, not caring about the success of the other exwives, or the rivers of money that must flow from Miller’s books, or the international fame she could be enjoying now.

‘There was no point in squabbling over the inheritance: love was enough,’ she said at last, sensing what we were feeling. Yes, in the light of that complete absence of bitterness or rancour, I think love really was enough.

The Importance of Looking

A
t first, Theo Wierema was merely a very persistent individual. For five years, he kept sending letters to my office in Barcelona, inviting me to give a talk in The Hague, in Holland.

For five years, my office replied that my diary was full. My diary was not, in fact, always full, but a writer is not necessarily someone who speaks well in public. Besides, everything I need to say is in the books and articles I write, which is why I always try to avoid giving lectures.

Theo found out that I was going to record a programme for a Dutch television channel. When I went downstairs to start filming, he was waiting for me in the hotel lobby. He introduced himself and asked if he could go with me, saying: ‘I’m not one of those people who simply won’t take “No” for an answer; I think I may just be going the wrong way about achieving my goal.’

We must struggle for our dreams, but we must also know that, when certain paths prove impossible, it would be best to save our energies in order to travel other roads. I could have simply said ‘No’ (I have said and heard this word many times), but I decided to adopt a more diplomatic approach: I would impose conditions that would be
impossible for him to meet.

I said that I would give the lecture for free, but the entrance fee must not exceed two euros, and the hall must contain no more than two hundred people.

Theo agreed.

‘You’re going to spend more than you’re going to earn,’ I warned him. ‘By my calculation, the cost of the air ticket and hotel alone will cost three times what you will earn if you manage to fill the hall. Then there’s the advertising and the hire of the hall…’

Theo interrupted me, saying that none of this mattered. He was doing this because of what he could see happening in his work.

‘I organize events like this because I need to keep believing that human beings are still in search of a better world. I need to contribute to making this possible.’

What was his work?

‘I sell churches.’

And, to my amazement, he went on: ‘I’m employed by the Vatican to select buyers, because there are more churches than there are church-goers in Holland. And since we’ve had some terrible experiences in the past, with sacred places being turned into nightclubs, condominiums, boutiques, and even sex-shops, the system of selling churches has changed. The project has to be approved by the community, and the buyer has to say what he or she is going to do with the building. We normally only accept proposals that include a cultural centre, a charitable institution, or a museum. And what has this to do with the lecture, and with the other events I’m trying to organize?
People don’t really meet together any more, and if they don’t meet, they won’t grow.’

Looking at me hard, he concluded: ‘Meetings. That was the mistake I made with you. Instead of just sending e-mails, I should have shown you that I’m made of flesh and blood. Once, when I failed to get a reply from a particular politician, I went and knocked on his door, and he said to me: “If you want something, you need to look the other person in the eye.” Ever since then, that’s what I’ve done, and I’ve had nothing but good results. You can have at your disposal all the means of communication in the world, but nothing, absolutely nothing, can replace looking someone in the eye.’

Needless to say, I accepted his proposal.

P.S. When I went to The Hague to give the lecture, and knowing that my wife, who is an artist, has always wanted to set up a cultural centre, I asked to see some of the churches that were for sale. I asked the price of one which used to hold 500 parishioners every Sunday, and it cost one euro (ONE euro!), but the maintenance costs can reach prohibitive levels.

Genghis Khan and His Falcon

O
n a recent visit to Kazakhstan, in Central Asia, I had the chance to accompany some hunters who still use the falcon as a weapon. I don’t want to get into a discussion here about the word ‘hunt’, except to say that, in this case, Nature was simply following its course.

I had no interpreter with me, but what could have been a problem turned out to be a blessing. Unable to talk to them, I paid more attention to what they were doing. Our small party stopped, and the man with the falcon on his arm remained a little way apart from us and removed the small silver hood from the bird’s head. I don’t know why he decided to stop just there, and I had no way of asking.

The bird took off, circled a few times, and then dived straight down towards the ravine and stayed there. When we got close, we found a vixen caught in the bird’s talons. That scene was repeated once more during the morning.

Back at the village, I met the people who were waiting for me and asked them how they managed to train the falcon to do everything I had seen it do, even to sit meekly on its owner’s arm (and on mine too; they put some leather armbands on me and I could see the bird’s sharp talons close up).

It was a pointless question. No one had an explanation. They said that the art is passed from generation to generation – father trains son, and so on. But what will remain engraved for ever in my mind are the snowy mountains in the background, the silhouetted figures of horse and horseman, the falcon leaving the horseman’s arm, and that deadly dive.

What also remains is a story that one of those people told me while we were having lunch.

One morning, the Mongol warrior, Genghis Khan, and his court went out hunting. His companions carried bows and arrows, but Genghis Khan carried on his arm his favourite falcon, which was better and surer than any arrow, because it could fly up into the skies and see everything that a human being could not.

However, despite the group’s enthusiastic efforts, they found nothing. Disappointed, Genghis Khan returned to the encampment and in order not to take out his frustration on his companions, he left the rest of the party and rode on alone. They had stayed in the forest for longer than expected, and Khan was desperately tired and thirsty. In the summer heat, all the streams had dried up, and he could find nothing to drink. Then, to his amazement, he saw a thread of water flowing from a rock just in front of him.

He removed the falcon from his arm, and took out the silver cup which he always carried with him. It was very slow to fill and, just as he was about to raise it to his lips, the falcon flew up, plucked the cup from his hands, and dashed it to the ground.

Genghis Khan was furious, but then the falcon was his favourite, and perhaps it, too, was thirsty. He picked up
the cup, cleaned off the dirt, and filled it again. When the cup was only half-empty this time, the falcon again attacked it, spilling the water.

Genghis Khan adored this bird, but he knew that he could not, under any circumstances, allow such disrespect; someone might be watching this scene from afar and, later on, would tell his warriors that the great conqueror was incapable of taming a mere bird.

This time, he drew his sword, picked up the cup and refilled it, keeping one eye on the stream and the other on the falcon. As soon as he had enough water in the cup and was ready to drink, the falcon again took flight and flew towards him. Khan, with one thrust, pierced the bird’s breast.

The thread of water, however, had dried up; but Khan, determined now to find something to drink, climbed the rock in search of the spring. To his surprise, there really was a pool of water and, in the middle of it, dead, lay one of the most poisonous snakes in the region. If he had drunk the water, he, too, would have died.

Khan returned to camp with the dead falcon in his arms. He ordered a gold figurine of the bird to be made and on one of the wings, he had engraved:

 

Even when a friend does something you do not like,

he continues to be your friend.

 

And on the other wing, he had these words engraved:

 

Any action committed in anger is an action

doomed to failure.

 
Looking at Other People’s Gardens

‘Y
ou can give a fool a thousand intellects, but the only one he will want is yours,’ says an Arabic proverb. When we start planting the garden of our life, we glance to one side and notice our neighbour is there, spying. He himself is incapable of growing anything, but he likes to give advice on when to sow actions, when to fertilize thoughts, and when to water achievements.

If we listen to what this neighbour is saying, we will end up working for him, and the garden of our life will be our neighbour’s idea. We will end up forgetting about the earth we cultivated with so much sweat and fertilized with so many blessings. We will forget that each centimetre of earth has its mysteries that only the patient hand of the gardener can decipher. We will no longer pay attention to the sun, the rain, and the seasons; we will concentrate instead only on that head peering at us over the hedge.

The fool who loves giving advice on our garden never tends his own plants at all.

Pandora’s Box

D
uring the course of one morning, I receive three signs coming from different continents. An e-mail from the journalist, Lauro Jardim, asking me to confirm certain facts in a note about me, and mentioning the situation in Rocinha, Rio de Janeiro. A phone call from my wife, who has just landed in France. She had taken a couple who are friends of ours to Brazil to show them the country, and the couple had ended up feeling both frightened and disappointed. Then the journalist who has come to interview me for a Russian television station asks me if it’s true that in Brazil over half a million people were murdered between 1980 and 2000.

Of course it’s not true, I say.

But then he shows me the statistics from ‘a Brazilian institute’ (the Brazilian Institute of Geography and Statistics as it turns out).

I fall silent. The violence in my country has crossed oceans and mountains and reached this place in Central Asia. What can I say?

Saying isn’t enough, because words that are not transformed into actions ‘breed pestilence’, as William Blake said. I have tried to do my bit. I set up my institute, along
with two heroic people, Isabella and Yolanda Maltarolli, where we try to give education, affection and love to 360 children from the Pavão-Pavãozinho
favela
or shanty town. I know that, at this moment, thousands of Brazilians are doing much more: working away silently, without official help, without private support, merely in order not to be overwhelmed by that worst of all enemies – despair.

I used to think that if everyone played their part, then things would change; but tonight, while I look out at the icy mountains on the frontier with China, I have my doubts. Perhaps, even with everyone doing their bit, the saying I learned as a child is still true: ‘You cannot argue with force.’

I look again at the mountains lit by the moon. Is it really true that against force there is no argument? Like all Brazilians, I tried and fought and struggled to believe that the situation in my country would, one day, get better; but with each year that passes, things only seem to grow more complicated, regardless of who the president is, which political party is in power, what their economic plans are, or, indeed, regardless of the absence of all these things.

I’ve witnessed violence in the four corners of the world. I remember once, in Lebanon, immediately after the devastating war there, I was walking amongst the ruins of Beirut with a friend, Söula Saad. She told me that her city had now been destroyed seven times. I asked, jokingly, why they didn’t give up rebuilding it and move somewhere else. ‘Because it’s our city,’ she replied. ‘Because the
person who does not honour the earth in which his ancestors are buried will be cursed for all eternity.’

The person who dishonours his country, dishonours himself. In one of the classic Greek creation myths, Zeus, furious because Prometheus had stolen fire and thus given independence to mortal men, sends Pandora off to marry Prometheus’ brother, Ephemetheus. Pandora takes with her a box which she has been forbidden to open. However, just as with Eve in Christian mythology, her curiosity gets the better of her. She lifts the lid to see what is inside and, at that moment, all the evils of the world fly out and scatter about the earth. Only one thing remains inside: hope.

So, despite the fact that everything contradicts this, despite my sadness and my feelings of impotence, despite being almost convinced at this moment that nothing will ever get better, I cannot lose the one thing that keeps me alive: hope – that word treated with such irony by pseudointellectuals, who consider it a synonym of ‘deceit’. That word, so manipulated by governments, who make promises they know they will not keep, and thus inflict even more wounds on people’s hearts. That word that so often rises with us in the morning, gets sorely wounded as the day progresses, dies at nightfall, and is reborn with the new day.

Yes, there is a saying that states that ‘You cannot argue with force’; but there is another saying: ‘Where there’s life, there’s hope.’ And I hang on to that saying as I look across at the snowy mountains on the Chinese border.

BOOK: Like the Flowing River: Thoughts and Reflections
5.46Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Blue's Revenge by Deborah Abela
Bring Him Back Dead by Day Keene
Wilde One by Jannine Gallant
Wings of Retribution by Sara King, David King
A Place of Secrets by Rachel Hore
Tell No Lies by Tanya Anne Crosby
In the Barrister's Chambers by Tina Gabrielle
The Body in Bodega Bay by Betsy Draine