Mahabharata Vol. 2 (Penguin Translated Texts) (47 page)

BOOK: Mahabharata Vol. 2 (Penguin Translated Texts)
9.86Mb size Format: txt, pdf, ePub

‘“The lords of the worlds, together with their lord,
87
saw him return. On seeing him, they asked him about everything that had happened. The gods asked, ‘O king! Did you see the sweet-smiling Damayanti? O king! O unblemished one! Tell us everything that she said.’ Nala replied, ‘As instructed by you, I entered Damayanti’s palace. It had large and excellent rooms and was surrounded by elderly guards with staffs. When I entered, because of your energy, no man saw me, except for the daughter of the king. I saw her friends and they saw me too. O lords of the gods! All of them were astounded on seeing me. I told the one with the beautiful face everything about you. O supreme among the gods! But she has set her heart on me and will choose me. The lady said, “O best of men! Let all the gods come with you to my svayamvara. O supreme among men! O mighty-armed one! I will then choose you in their presence and no sin will be attached to you.” O lords of the thirty!
88
I have related to you exactly what occurred there. But it is for you to decide what should be done.’”’

351(54)

‘Brihadashva said, “When the auspicious time and the sacred day and moment arrived, King Bhima summoned all the lords of the earth to the svayamvara. On hearing this, all the lords of the
earth, oppressed by love, swiftly went there, hoping to win Damayanti. The kings entered the large arena, decorated with golden pillars and beautiful gates, like lions entering a mountain. All the lords of the earth seated themselves on various seats, all of them adorned with fragrant garlands and dazzling earrings encrusted with gems. That arena was filled with kings, like Bhogavati
89
with serpents, or a cave in a mountain with tigers. Their broad arms were seen to be like clubs, well formed and with auspicious marks, like five-headed serpents. Their hair was beautiful and their noses were handsome. With these, the faces of the kings were as resplendent as stars in the firmament.

‘“Then the fair-faced Damayanti entered the arena and her radiance stole the eyes and the hearts of the kings. On whatever part of her body the sight of those great-souled ones happened to fall first, their glances remained fixed there, without straying away. O descendant of the Bharata lineage! When the names of the kings were being recounted, Bhima’s daughter saw five men who were identical in appearance.
90
On seeing all of them there, undifferentiated in appearance, Vidarbha’s daughter was doubtful about which one of them was King Nala. Whichever one she looked at, seemed to be King Nala. Thus the beautiful one reflected and debated in her mind. How will I know which are the gods and how will I know which is King Nala? Vidarbha’s daughter thought in this way and was afflicted with grief. O descendant of the Bharata lineage! As she debated in this way, she remembered what she had heard about the marks of the gods. ‘I have heard from the elders about the marks of the gods. But when they are established on the ground in this way, those cannot be perceived.’ Having decided this and having reflected on this in many ways, she resolved that the time had come to seek refuge with the gods. Having shown homage to the gods in mind and words, she joined her hands in salutation before the gods and said in a trembling voice, ‘On hearing the words of the swan, I have chosen the Nishadha to be my husband. If those words are true, then let the gods direct
me towards him. I have never deviated in my mind and my speech. If that is true, then let the gods direct me towards him. If it is true that the gods themselves have decided that the king of Nishadha should be my husband, then let the gods direct me towards him. The lords of the worlds and the great god
91
should display their own forms, so that I may know King Punyashloka.’
92
O descendant of the Bharata lineage! On hearing Damayanti’s piteous lamentation and determining that she was supremely in love with Nishadha, pure in mind, intelligence, devotion and love, the gods did what she had asked for and revealed themselves in their abilities to bear marks.
93
She then saw all the gods, without sweat and with fixed glances. Their garlands were untouched by dust and they stood there, without touching the ground. And she also saw Nishadha, touching the ground, with his shadow next to him. His garland was faded with dust and he was perspiring. He was also identified by the blinking of his eyes. O descendant of the Bharata lineage! She saw the gods and she also saw Punyashloka Nishadha. In accordance with dharma, Bhima’s daughter chose him. Bashfully, the large-eyed one touched the end of his garment
94
and placed an extremely beautiful garland around his shoulders. Thus did the beautiful one choose him as her husband. O descendant of the Bharata lineage! At that, the assembled kings suddenly let out sounds of lamentations. But the gods and maharshis uttered cries of approval, and struck with wonder, spoke words praising King Nala.

‘“When Bhima’s daughter chose Nishadha, all the immensely energetic lords of the worlds were delighted. Together, they gave Nala eight boons.
95
Shachi’s husband Shakra happily gave Nala the boon that he would be able to see him
96
at sacrifices and would attain the
supreme of sacred goals. Agni gave him the boon that he would be present whenever Nishadha desired it. Hutashana
97
gave him worlds that were as resplendent as he
98
himself. Yama gave him the capacity to taste the essence of food and supreme establishment in dharma. The lord of the water
99
promised to be present whenever Nishadha desired and also gave a fragrant garland. Thus did each give two boons. Having granted these boons, the gods returned to the world of the gods. Having witnessed Damayanti’s wedding in great wonder, the kings were extremely happy and returned whence they had come. O king! Having obtained a gem among women, King Punyashloka pleasured with her, like the slayer of Bala and Vritra with Shachi. The king was extremely happy and as resplendent as the sun. He pleased his subjects by protecting them in accordance with the dharma of the brave. Like Yayati, the son of Nahusha,
100
he performed ashvamedha and many other sacrifices, offering large quantities of gifts. With Damayanti, Nala, like an immortal, again pleasured himself in woods and groves full of flowers. That lord of men sacrificed and sported thus. The lord of the earth protected the earth and all its treasures.”’

352(55)

‘Brihadashva said, “After Bhima’s daughter had chosen Nishadha and the immensely energetic lords of the worlds were returning, they saw Dvapara, together with Kali.
101
On seeing Kali, Shakra, the slayer of Bala and Vritra, asked him, ‘O Kali! Tell me where you are going with Dvapara.’ Then Kali told Shakra, ‘I am going to
Damayanti’s svayamvara. My mind has gone out to her. On going there, I will choose her.’ Indra smilingly told him, ‘The svayamvara is over. In our presence, she has chosen King Nala as her husband.’ Thus addressed by Shakra, Kali was struck with rage. He spoke to all the gods and uttered these words, ‘In the midst of all the gods, she has chosen a man as her husband. Because of that, she certainly deserves severe chastisement.’ When Kali spoke in this fashion, the gods replied, ‘It is with our sanction that Damayanti has chosen Nala. Since he possesses all the qualities, who would not choose King Nala? He knows everything about dharma and observes all the vows. Truth, perseverance, generosity, austerity, purity, self-control and pacification can be found in him. It is certain that this king, tiger among men, is the equal of the lords of the worlds. O Kali! Such are the qualities of Nala. The deluded one, who wishes to curse him, only curses himself and kills himself. He suffers difficulties and immerses himself in a bottomless and great hell, without any means of crossing it.’ Thus speaking to Kali and Dvapara, the gods left for heaven.

‘“When the gods had departed, Kali told Dvapara, ‘O Dvapara! I cannot control my anger. I will take possession of Nala. I will dislodge him from his kingdom. He will not be able to sport with Bhima’s daughter. Help me by entering the dice.’”’
102

353(56)

‘Brihadashva said, “Having made this agreement with Dvapara, Kali went to the place where the king of the nishadhas was. Always looking for an opportunity to enter,
103
he lived in the land of the nishadhas. After staying there for twelve years, Kali found his chance. After having passed urine and touching water, nishadha
performed the evening ceremony,
104
without purifying himself by washing his feet first. Then Kali possessed him. Having possessed Nala, he went to Pushkara
105
and told him, ‘Come and play dice with Nala. With my help, you are certain to vanquish Nala in a game of dice. O king! Having vanquished King Nala, win over the Nishadha kingdom.’ Thus addressed by Kali, Pushkara went to Kali. Kali went to Pushkara and became a bull among cows.
106

‘“Pushkara, the destroyer of enemy warriors, went to the brave Nala and repeatedly asked his brother to play dice with the bull.
107
At that, the great-souled king was incapable of refusing the challenge. Although Vidarbha’s daughter
108
looked on, he decided that the time for setting a stake had come. Having been possessed by Kali, Nala then lost his silver, his gold,
109
his vehicles, his yokes and his garments. So crazy was he about the dice that none of his well-wishers could make him refrain from his insensible craving for gambling. O descendant of the Bharata lineage! All the citizens and all the advisers came to see the king so as to restrain the afflicted one. Then the suta
110
came and told Damayanti, ‘All the citizens are waiting at the gate with a specific purpose. Nishadha should be told the reason why all the subjects have assembled. They know that the king is learned in dharma and artha. They are miserable at his addiction.’ At that, Bhima’s daughter was oppressed with distress. Her mind was overcome by grief. In a voice choked with tears she told Nishadha, ‘O king! The citizens are waiting at the gate with a desire to see you. They are accompanied by the advisers and all of them are driven by devotion
to the king. They wish to see you.’ She said this repeatedly. But the king was possessed by Kali and did not reply at all to the slim-waisted and bright-eyed one who was lamenting. Then all the citizens and all the advisers decided that his standing was gone. In shame and misery, they returned home. O Yudhishthira! In this way, the gambling between Pushkara and Nala went on for several months. Punyashloka kept on losing.”’

354(57)

‘Brihadashva said, “Then Damayanti saw that King Punyashloka had lost his senses and because of the gambling, was like one maddened. O king! But Bhima’s daughter was not mad and was overcome by fear and grief. She thought about the great task that should be performed for the sake of the king. She was alarmed at his sin and wished to ensure his welfare. On seeing that Nala had lost all his possessions, she told her nurse, ‘O Brihatsena! As if on Nala’s instructions, go and bring all the advisers here. Go and tell them what objects have been lost and what riches still remain.’ Having heard of Nala’s summons, all the advisers remarked that their misfortune might have been reversed and returned. Thus all the subjects arrived for a second time and when Bhima’s daughter reported this, he still did not reply. On seeing that her husband did not utter a single sentence in reply, Damayanti was overcome by shame and returned again to her house. When she learnt that the dice were always being unfavourable towards Punyashloka and that Nala had lost all his possessions, she told her nurse, ‘O Brihatsena! O fortunate one! As if on Nala’s instructions, go again and bring the suta Varshneya here. A great task has to be performed.’ On hearing what Damayanti had said, Brihatsena summoned Varshneya through reliable servants.

‘“Bhima’s unblemished daughter was well versed about place and time. She knew that the time had come. She told Varshneya in a soft voice, ‘You know that the king has always behaved properly towards
you. Now that his moment of distress has arrived, you should help him. The more the king is defeated by Pushkara, the more his addiction towards gambling grows. The dice behave as if in Pushkara’s control. Nala’s destruction through the dice is thus seen. He does not listen to the sentences of his well-wishers and relatives, as he should. I think that nothing will be left of the great-souled Nishadha. The king is so intoxicated that he does not welcome my words either. O charioteer! I have sought refuge with you. Act in accordance with my words. My mind is not peaceful, in case he is destroyed. Yoke Nala’s beloved steeds that have the speed of thought and taking the twins,
111
go to Kundina.
112
Leave the horses, the chariot and the children there, with my relatives. Then stay there if you wish, or go elsewhere.’ Varshneya, Nala’s charioteer, told Nala’s chief advisers about Damayanti’s words. O lord of the earth! They met, decided and gave their permission. He placed the twins on the chariot and left for Vidarbha. The suta left the horses and the excellent chariot there and also the daughter Indrasena
113
and the son Indrasena. Distressed and unhappy, he informed King Bhima about King Nala. He then roamed around and went to the city of Ayodhya. Extremely miserable, he presented himself to King Rituparna and was employed by the king as a charioteer.”’

355(58)

‘Brihadashva said, “After Varshneya left, because of Punyashloka’s gambling, Pushkara robbed him of his kingdom and whatever other riches remained. O king! When Nala had lost his kingdom, Pushkara laughingly told him, ‘Let our gambling continue. But what
else do you have left as stake? Damayanti alone is left to you. Everything else has been won by me. If you think it proper, let Damayanti be your stake now.’ Thus addressed by Pushkara, Punyashloka was enraged. His heart seemed to be rent asunder and he said nothing in reply. Then the immensely famous Nala was driven by great anger. He looked at Pushkara and took off the ornaments from everywhere on his body. He wore only a single garment and was unclothed, increasing the misery of his well-wishers. Then, discarding his great prosperity, the king went out. Damayanti followed him, also attired in a single garment. With her, Nishadha spent three nights outside.
114

Other books

Devil at Midnight by Emma Holly
Body Of Truth by Deirdre Savoy
Strangers by Carla Banks
Her Kilted Wolf by Conall, Tabitha
Fire Engine Dead by Sheila Connolly
Forget Me Not by Ericka Scott
High and Wild by Peter Brandvold
The Homecoming by Dan Walsh
Act of Mercy by Peter Tremayne