Mysterious Love: A New Adult Billionaire Romance (52 page)

BOOK: Mysterious Love: A New Adult Billionaire Romance
13.46Mb size Format: txt, pdf, ePub

 

 

 

 

 

Caibidil 5- Taobh thiar Dúnta Doirse

Lean muid ag caint sa pháirc mar a thosaigh sé ag cur báistí. Bhí mé fuar agus ar an bhfíric go raibh muid phógadh Ní raibh te dúinn suas ar chor ar bith. Nuair a bhí sé ag a bhfuil gar dom, raibh mé in ann a bhraitheann ar a cromáin ag brú i mo choinne crua agus a lámha sleamhnú isteach i mo jeans. Bhí muid ag dul ró-excited ar áit phoiblí mar sin d'iarr mé air chun siúl dom ar ais sa bhaile. Ag an stáisiún bus a bhí sé ag phógadh paiseanta dom, biting mo mhuineál agus earlobes. Cuireadh mo lámha ag rince faoina t-léine léir ar an mbealach suas a spine agus shoulders.

"A dhéanamh tú liom dul ar mire, grá," dúirt sé go mall isteach i mo chluas.

"Cad a dhéanann tú má athraím m'intinn agus codladh a bhfuil tú anois?" D'iarr mé spraíúil.

"Ba mhaith liom póg gach orlach de do chorp agus undressing tú mall. Thógann tú suas i gcoinne an bhalla agus blas na liopaí bog de mise. "

"Stop sé," begged mé cé go slid a bos isteach i mo jeans ag an líne de mo mionbhrístíní. Bailíodh sé iad ina pailme agus thóg go mall ag breathnú mo athrú focal ó iompú ar go shocked. Mo aigne i gné eile, ach bhí mé fós duine éigin eagla go mbeadh a fheiceáil dúinn.

"Ansin, ba mhaith liom a grab do chíche agus póg do mhuineál, ag dul síos agus síos till sleamhnáin mo theanga go mall i do warm-"

"SHH!" Bhrúigh mé a lámh ar shiúl ó dom, "Stop é, tá mé ag rá leat! Bhí mé díreach tar éis a fhios más rud é go mbeadh tú a bheith milis. Shut suas, le do thoil! "Phóg mé tart air agus fiáin.

"Is féidir liom a bheith rud ar bith is mian leat," aoibh sé ag dom coyly.

Athraigh sé seo mo intinn láithreach. Theastaigh uaim é i mo leaba, ní raibh mé in ann smaoineamh ar rud ar bith ach a chorp agus mo appetite. An bus stop agus dragged mé go praiticiúil air as an mbinse agus ar bord.

"Táimid ag dul go dtí mo áit," go áitigh mé.

"Tá Mine gaire," ardaigh sé a eyebrow, "Beidh muid ag stopadh ag an stáisiún seo chugainn. Chomh maith, is é an teach folamh. "

Nuair a fuair muid go dtí a árasán, chonaic mé rud ar bith ach amháin an leaba. Ní bheadh linn a cheadú aon achar idir ár n-chomhlachtaí. Theodore undressed mé go tapa, rollta dom thar dó agus ní raibh mé in ann fanacht chun bhraitheann air intimately. Bhí sé go cúramach agus tairisceana ach ceannasach agus kinky ag an am céanna. Ní dhéanfaidh aon ní a bhí mar a shamhlú mé. Roimh aon cheann de seo, shíl mé go mbeadh sé a dhéanamh rudaí breathnú draíochta nó uathúla. Ba é an rud speisialta amháin anois ar ár ceimic idir bileoga. D'fhás mothú dochreidte de delusion agus a tharraingt siar i paisean amháin le haghaidh gach ceann eile.

Ach de réir mar a bhí mé ag mothú iontach iompaithe sé mé chun aghaidh suas ar an leaba. Theodore scaipeadh mo chosa agus tharraing mo cromáin in aice leis a bolg, Bent os a chionn, thosaigh phógadh dom go réidh, d'fhéach sé go domhain isteach i mo shúile agus i dteagmháil léi mo ghrua.

"Ní féidir liom é seo a ... ag dul duit níos mó."

Gach rud a athrú sa dara ceann - bhí sé ar cheann le liom, ag tabhairt aire agus leochaileacha, adorable agus aireach. Bhí a chuid baint cosúil leis na cleití de aingeal, bhí a liopaí ambrosia dia ar. Bhí sé cosúil le dul a úsáidtear chun éisteacht le Rap salach ansin lasca duine éigin an t-amhrán a séis maith ar a dtugtar a d'fhéadfadh a dteagmháil ach amháin do Soul agus a dhéanann tú tremble. Riamh Mhothaigh mé chomh maith le duine éigin mo shaol ar fad. A thaithí le gach cineál na mban fhág sé marcáilte le saincheisteanna iontaobhais, ach bhí sé an leannán foirfe.

Ar bhealach, bhí a fhios aige go díreach cad atá le déanamh a dhéanamh dom moan agus impigh ar feadh níos mó. Tar éis a bhí déanta againn grá a fhios agam go raibh muid araon satiated. Slept mé naked ina airm, ach Dhúisigh arís agus arís eile a póg dó agus grá a dhéanamh arís. Ba mhaith liom a titim ar ais ina chodladh agus aisling mar gheall air ach a fháil dó i mo lámha ar an lá dár gcionn.

**********

 

 

 

"Mornin 'ghrá!" Greeted sé liom i leaba, "Tá Caife réidh. Bricfeasta freisin! "

"Maidin," d'fhreagair mé.
An raibh a bualadh mé díreach tar éis an Guy foirfe? Bricfeasta sa leaba agus ag déanamh grá gach oíche? Ní le do thoil dúisigh mé suas, adhair mé an aisling!

"An raibh tú codlata go maith, grá?" D'iarr sé mar chuidigh sé liom suí suas agus tugadh dom tráidire bricfeasta breá plátáilte. "Tá súil tú cosúil le toast agus bagún."

"Slept mé cosúil le leanbh," shín mé go forleathan, "An féidir liom go bhfuil roinnt torthaí? Tá brón orainn, tá mé a vegetarian. Nach bhfuil mé ithe feoil le breis agus deich mbliana. "

"Ní raibh a fhios agam, tá brón orainn," sciob sé an bagún ó mo phláta, "Ach, cén fáth? Cén fáth nach mbeidh tú ag ithe feola? "

"Tá sé simplí," shrugged mé, "Bhí Mam dochtúir agus rúnda ag súil go mbeadh dragging dom ar an ospidéal léi cas mé isteach i dochtúir níos lú. Tar éis féachaint ar chomhlacht dhioscadh marbh, an rud amháin a bhí sé a chur i gcuimhne dom go bhfuil muid ar fad flesh. Go flesh agus fola ionadaíocht saol agus fuair mé tinn de an cumha dochar maireachtála eile á. Mar sin, ithe mé díreach tar veggies, torthaí, rís, pasta, cácaí - rud ar bith ach amháin feoil ".

"Sin pointe," aontaigh sé, "ach tá daoine an baol uimhir amháin sa slabhra a bheith.Nach bhfuil sé cruthúnas laige trócaire a thaispeáint do créatúir níos lú? "

"Níl, Sílim go bhfuil sé ar a dtugtar sibhialtacht. Is féidir linn a bheith rud ar bith go ba mhaith linn, ach nach bhfuil againn le daoine eile fiach ceannas a thaispeáint. Is Ithe feoil barbarity. "

"Féach? Dúirt mé leat go bhfuil tú ar a bhean fíor, "gáire sé agus a phógadh mo lámh."Bealtaine mé iarrann tú rud éigin? Tá súil agam nach miste leat. "

"Le do thoil, rud ar bith," froze mé ar feadh nóiméad nuair a shíl mé go léir d'fhoghlaim mé inné. "Stop! Fan! Tá tú ag colscartha, ceart? "

"Tá, leanbh, tá mé. Just a iarraidh a insint duit go bhfuil tú fáilte romhat chuig fanacht liom inniu, chun cócaireacht le chéile, agus scannáin nó pé rud faire. Ach ar maidin amárach a bheadh agat chun dul chun oibre den chéad uair ar bhóthar éagsúla, Téim go dtí ag obair leis an cuntasóir agus níl mé ag iarraidh dó a fháil amach maidir linn. Ceart go leor?"

"Ar ndóigh! Ach, cad a bhfuil muid ag dul a dhéanamh sa todhchaí? "

"Cad atá i gceist agat sa todhchaí?" A d'fhiafraigh sé.

"Cosúil, conas a bhí Joanna agus Siúcra gafa? Nach mbeidh tionchar acu ar ár phost ár gcaidreamh? Beidh tú a fheiceáil dom gach lá, ní bheidh tú leamh? "

"Tá tú ag kidding, ceart?" Tucked sé a smig agus thóg ar eyebrow ag an smaoinimh."Conas is féidir liom a fháil tuirseach de tú? Grá, nach bhfuil fhios agat fiú conas álainn a bhfuil tú. Ná husbands mian a fheiceáil a n-wives gach lá? Ach aigne simplí a fháil leamh. Tá anam duine ar farraige endless de mysteries. Ba mhaith liom a fháil amach mise. Chun do dara cheist a fhreagairt, go maith, ní raibh siad cúramach go leor. Bhog siad isteach i cíos árasán le cúpla sráideanna as ár n-oifig agus daoine a chonaic iad. "

"An raibh Lucian furious?" Wondered mé.

"Bhí sé. Rinne sé fiú seisiún leis na gcuideachta le linn a vóta a chaitheamh faoi ba chóir a fanacht. Bhí sé uafásach. Dhiúltaigh mé chun vótáil. Cad ceart an gcaithfidh mé a roghnú cinniúint an duine? Shíl mé freisin go má bhí mé i n-bróga mhaith liom éirí as an tobac agus nach bhfuil a iarraidh le haghaidh trua. "

Mar a oiread agus ba mhaith liom a taitneamh as ag fanacht leis, bhí rudaí a bhí mé a dhéanamh ar ais sa bhaile tá fós. Plus, ní raibh mé ag aon éadaí liom ach amháin na cinn atá suite ar an urlár mar sin bhí mé a fhágáil. Nite mé mo aghaidh, fuair mo ponytail agus spéaclaí ar an agus bhí bricfeasta ciúin. Theodore fuair a aoibh gháire ar ais agus bhí an-aireach agus grámhara.

Bhí mé riamh "Raven", ach "grá", "leanbh" nó "sweetheart." Nuair nach raibh muid ag déanamh grá, bhí mé i mo schoolgirl cheerful gur imir agus gáire leis an calma agus fear bródúil. Ach idir cuirtíní dúnta go mbeadh sé cas mé isteach i lustful, bean voracious. Os a chomhair riamh, bhí mé fonn ar ghnéas. Anois, bhí mé in áit sensual agus dírithe ar pléisiúir íon, ar nerves go mbeadh a dhéanamh dá mo intinn agus comhlacht tremble faoina dteagmháil.

Tar éis a fuair mé abhaile, raibh mé in ann rudaí a fheiceáil níos soiléire. Ní raibh sé ábhar go rinne sé chun go mbeadh teaghlach roimh cruinniú orm. Táimid go léir tar éis botúin go bhfuil muid brón, is é an chúis taobh thiar dóibh den chuid is mó an eagla a fhágáil sula bhainistiú a dhéanamh ar na rudaí ceart le haghaidh an ceann cúram tú ar tí a rinneadh. Ach nach bhfuil botúin ar bhealach iontach a fhoghlaim? Ar ndóigh, is féidir leat a fháil Gortaítear, má théann rud éigin mícheart ar a laghad, beidh duine aiféala é. Ina chás, bhí sé ina aonar i gcónaí. Cad má rinne sé na rudaí ceart ag an am ceart agus fuair bhfostú i ghnáthamh de misery mar a bhí mé?

Ag a áit, thaispeáin sé dom pictiúir de a iar-bhean chéile agus a iníon, d'iarr mé air chun rudaí a ghlacadh níos moille. Ní raibh mé réidh go fóill chun aghaidh a súile neamhchiontach Christy ar. Theodore riamh bhrúigh an ábhar, bhí sé eagla go mbeadh léiríonn dom a pictiúir chiallaíonn go raibh sé faoi cheangal fós ag a am atá caite. Cinnte mé leis go bhféadfadh sé a choinneáil i gcónaí i dteagmháil le Christy. Agus má d'fhás muid níos dlúithe agus bhí caidreamh fada Ba mhaith liom a oscailt le bualadh agus aithne a chur ar a iníon. D'fhéach sé cosúil le athair maith agus beloved mar sin aoibh mé ag gach pictiúr a chonaic mé air. Bhí pictiúir de dó mar bhuachaill óg le gruaig dubh chatach fhada agus na súile céanna glas álainn ann freisin. Rud éigin faoi gach taithí acu a rinne sé é níos mó a fheictear anois, ina lár-tríochaidí. Gan a chuaigh thart, ní bheadh sé a bheith ar an fear a bhfuil sé anois.

**********

 

 

 

Ba iad na chéad seachtainí cúpla a blessing. Ba mhaith linn a chaitheamh ar an oíche ag mo áit agus ligean bhí muid ach cairde ag an oifig. Bhí sé cosúil le imirt cluiche nó a bhfuil ár n-rúnda beag. Uaireanta ba mhaith linn a fháil eachtrúil agus sneak póg nuair a bhí aon duine san oifig. Ag pointe amháin, cuireadh dúinn chun siopa le ceann de ghluaisteán na cuideachta agus nuair a bhí muid cinnte gan aon duine a chonaic dúinn, bhí againn gnéas fiáin sa siopa ar an seomra folctha. Riamh fuair muid tuirseach de a chéile.

Nuair a bhí an lá oibre níos mó, bhí muid ag gníomhú mar a bhí againn ar ár mhí na meala. An fhadhb amháin a bhí nach raibh muid ag dul amach i bhfad ró-ó bhí muid eagla ar dul ghabhtar ag duine ón obair.

Ár gcéad dinnéar le coinnle, ceol agus gach rud a bhí ar mo áit ar urlár na cistine. Ba mhaith linn féachaint ar scannáin ar mo ríomhaire glúine agus gur mhaith sé a thabhairt dom ar na rubs ais iontach. Labhair linn faoi cáiliúla, scannáin, leabhair, oidis bia, cuimhní cinn, roghanna gnéasacha agus ceol. Ní raibh aon ábhar a sheachain againn. Bhí a fhios agam cad sonas i gceist i ndáiríre le linn na laethanta sin. Gach rud mar gheall air a rinne a cheapann mé go raibh sé an ceann ceart. Bhí Fiú gnéas iontach, bhí muid ag déanamh grá gach lá, cúpla uair sa lá. Bhí muid ag ithe dinnéir déanach nó sneaiceanna agus ag fáil a chodladh ach grá a dhéanamh arís agus arís eile. Blossomed mé as an taithí seo agus d'fhreagair a mharc.

D'fhéadfadh ní fiú leath de mo lovers atá caite seasamh amach os comhair méid a d'fhéadfadh linn a dhéanamh. Theodore, freisin, bhí bródúil as dom agus go mbeadh sé ag insint dom ó lá go lá cé chomh speisialta a bhí mé. Admhaigh sé gur gheall sé é féin gan titim i ngrá arís ach bhainistiú ar bhealach a grá dom mar a rinne sé riamh roimhe.

"Má bhí mé chun rudaí a dhéanamh ar bhealach éagsúil anois, ní ba mhaith liom a athrú rud," a dúirt sé am amháin fad is a bhí muid a caitheamh tobac ar an mbalcóin.

Ghlac mé a lámha i mianach, phóg gach méar go bog agus i dteagmháil léi a forehead le mo bheola. Ba é Theodore an chéad Guy a dhéanamh riamh dar liom grá agus a chosaint.

"Cén fáth go bhfuil tú fós in aice liom, grá?" D'fhéach sé suas ag dom lena súile madra puppy glas geal. "Tá mé níos sine, ach tá mé rud ar bith a thairiscint duit ach amháin i gcás mo ghrá agus na rudaí liom cócaireacht. Féach ar na héadaí? Is iad seo an rud amháin go bhfuil mé. Níl airgead, gan aon chuntas bainc, gan aon teach, aon charr, rud ar bith. Ba mhaith liom a dhéanamh a lán rudaí don todhchaí, ach go bhfuil tú mo spreagadh amháin. An mbeidh grá agat dom fós nuair a thagann do lá breithe agus is féidir liom thabhairt ach bláthanna? Nó nach even- "trailed sé as.

"Ní ábhar," hugged mé a cheann gar do mo cófra, "Fuair mé tú, agus go ndéanann dom an cailín luckiest beo. Airgead a thagann agus téann, níl a fhios agam cén fáth a bhfuil daoine obsessed amhlaidh le haois. Cén fáth a bhfuil againn chun cónaí i ndiaidh patrún i gcás ina bhfuil gach duine a bheith pósta agus páistí tar éis tríocha? B'fhéidir go bhfuil muid rud éigin a dhéanamh dúinn ar dtús, chun taitneamh a bhaint na rudaí simplí i saol níos mó. Má bhraitheann tú i ndáiríre maith liom é, is féidir linn a fháil ar na rudaí seo. "

"Ar ndóigh, is féidir liom. Ach ní a cheapann tú go mbeidh mé a dhéanamh do shaol níos deacra? Mé le feiceáil go bhfuil tú riamh labhair le do mháthair nó do chairde mar gheall orm. Níl mé ach ag iarraidh mar a chonaic mé go bhfuil tú caidreamh dlúth léi. "

Chun a bheith macánta, Theodore, ní féidir liom cúram go leor. Má insíonn mé léi, beidh sí glacadh leis go bhfuil tú saibhir agus dea-oilte agus go bhfuil a mac idéalach sa dlí. Ach tá an fhírinne, ní bheidh aon duine a bheith foirfe dá hiníon beag. Beidh sí detest tú anyways. Ar an leath eile, ní féidir liom a bhainistiú a insint do mo chairde faoi tú mar gheall ar an mbealach ba mhaith liom a admháil go bhfuil mé an-sásta, tá mé eagla a bheith seo a sona. Déanann sé dom smaoineamh go mbeidh duine éigin a chur sé ar shiúl ach tá mé ag baint suilt as an toisc láthair. "

"Beidh ort a mhúineadh dom go bhfuil," d'fhreagair sé hugging dom ó taobh thiar agus phógadh mo ghualainn. "Ní dóigh liom go bhfuil aon bhaill teaghlaigh nó cairde dhúnadh. Ní féidir liom a thuiscint conas a oibríonn chineál sin de gaol. Tá mé ach tú, agus go ciallaíonn an domhain chun dom. "

 

 

 

 

 

 

Other books

Zach's Law by Kay Hooper
Wild Submission by Roxy Sloane
Sarah Court by Craig Davidson
Cloche and Dagger by Jenn McKinlay
The Twelve Crimes of Christmas by Martin H. Greenberg et al (Ed)
He Won't Need it Now by James Hadley Chase
Framed and Hung by Alexis Fleming
Dizzy's Story by Lynn Ray Lewis
The Cloned Identity by David Hughes