Read News From Berlin Online

Authors: Otto de Kat

Tags: #Fiction, #Historical, #War & Military, #Family Life

News From Berlin (17 page)

BOOK: News From Berlin
8.38Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

But Wapenaar would sound the alarm, she was certain. Telegrams would be sent all over the place via Sweden, the Russians would receive warning. It would be just in the nick of time, it had to be. The race against the clock loomed over her like an unbeatable monster of velocity. She pedalled with suppressed rage and fear, her legs and feet in constant, forceful motion. Emma covered the distance in half the time it had taken her before. The lanes she had lingered over then, fraught with indecision, now flew past. She was blind to them as she cycled past one landmark after another, turning left and right unerringly, and not reducing speed until she swerved into Wapenaar’s driveway, with pounding heart but scarcely out of breath.

He placed the coffee cup in front of her, and looked at her calmly.

“Emma Verschuur, no, I should say Mrs Regendorf, how are you? And your husband? Still at the Foreign Office?”

She nodded, came straight to the point, told him about the operation, the date, the reliability of her source: Carl.

She listened for sounds in the house that were not there. No footfalls, no creaking floorboards, no doors being opened or closed. Midges danced behind the windowpanes. Outside, the neighbours’ dog started barking.

Wapenaar sat facing her. Defendant and judge, in abeyance of the verdict. Surrounding her were Carl, Watse, Trott, her father and mother, all waiting with her. Then came his questions, the most amicable cross-examination you could imagine. At last someone who would do something, take action. But there was no verdict. Wapenaar thanked her, showed her out, raised his hand as she cycled away, followed her with his eyes.

The return journey through Grunewald to Dahlem was the worst. Emma shivered as though she had a fever. The verdict, if any, was hers to reach. The alert would course through the circuit of diplomats and politicians, coded messages would be placed on the desks of ambassadors: Operation Barbarossa, June 22. Who else knew about this in Moscow, or in Berlin, or in Berne, London, Washington and Ankara? Was it true, was it
all about to begin, or was it an unexploded bomb, an airman’s signal high in the sky, was it Zero Hour, or perhaps not after all? The Swedes would have picked up the news somewhere, no, the Swiss, it came from a trustworthy source in Berlin. Who said that, let them come forward, we know nothing, is it a trap, a stab in the back, an act of despair?

How long before it reaches Prinz-Albrecht-Strasse, how long before her name crops up, and Carl’s name – one week, two, a month perhaps?

A car was speeding along the lanes of Dahlem, with the all too familiar squeal of tyres taking sharp corners. Elbows jutting nonchalantly from the windows, shiny long coats with wide belts. The siren would not be switched off when they blocked the entrance with their squad car. There would be pounding on the door as the violence burst in on their lives, never to leave.

Emma cycled home in a cloud of fantasy and conjecture, and of bitter visions.

Chapter 19
 

Would you switch the wireless on, Matteous?

She had no idea of the time, could be morning, could be evening. Probably evening, she thought. Kate had been in bed with a high fever for the past three days. Matteous nursed her to the best of his ability, fetching glasses of water, laying damp cloths on her forehead, standing guard by the bedroom door. Everything was turned on its head: she in bed, he beside it. Kate talked in her sleep, sounding delirious. Matteous listened to her nocturnal ramblings, and waited. When she was awake she wanted to get out of bed, but could not. She had lost all power over her arms and legs. She had become the child of Matteous, who watched over her and rocked her cradle. Gone was her will and her courage, her body abided by its own rules. There was no way she could go to a minister, or to the Queen.

Churchill’s voice wafted through the room. In Kate’s head everything sounded as if it came from twice as far away, but the meaning was clear. She knew what he was announcing, she had known for the past fortnight. But she had not heard it said in this way, had never grasped the full portent of it as
she did now, in the terse, half-mumbled, half-sung speech by the English prime minister. He was saying the same things she had said to Carl: they would all be wiped out, all those mothers and children, and those poor ragged peasants having to fight with their bare hands against a terrible war machine, it was sheer betrayal, it was the slaughter of a people taken completely by surprise.

The German armies were massed along a line stretching from the White Sea to the Black Sea, and their armoured divisions had attacked Russia. Bombs rained down upon the towns and villages, harvests were laid waste. The Nazis were after Russia’s oil.

Churchill’s words hammered in her head. He predicted that after Russia it would be the turn of China and India, where the lives and happiness of a thousand million human beings were now under threat. And then Kate heard him say: “I gave him warnings, I gave clear and precise warnings to Stalin of what was coming.” Kate glanced at Matteous, whose face remained impassive throughout.

I gave him warnings. So Oscar had gone to the English after all. He had listened to her – thank God for that. She smiled faintly and fell asleep again.

She had fallen violently ill from one day to the next, almost
as if this was her last chance to make him stay just a little longer. An alibi for Matteous to put his plans on hold until she recovered. And of course he would do that for her, he would stay until further notice. Notice from the heartlands of Africa, from a nameless rubber plantation. A call from nobody in particular, but one that was heard and understood by Matteous.

The folded note he had given her bore his plan, set out in hieroglyphics. The words had come out in an instinctive, erratic scrawl, English and French sounds buried in a script resembling barbed wire, which Kate had difficulty reading. It must have taken him days to write. His farewell letter. The sadness welling up in her became conflated with her soaring temperature. She had already been shivering, her hand already shaking, when he had slipped her the note.

He had said that he would take care of her until she was well again. Then he would leave.

*

 

The summer began splendidly on Sunday, 22 June. Emma went into the garden, in answer to her private rollcall. It was eight o’clock, not a sound, only birdsong. Carl was asleep. He had not come home until dawn, having worked all night at the ministry. Emma had listened quietly when he told her
of the attack, a sabre thrust deep in the flank of Russia. 3.8 million men had crossed the border, 150 divisions, Germans, Romanians and Finns, 2,000 aircraft, 600,000 motor vehicles, over 600,000 horses, 7,100 artillery guns, 3,350 tanks, over a distance of 2,900 kilometres, and all this at 03.15 hours sharp. He had read it out to her from a slip of paper.

“The gangsters.”

She stood in her garden, thinking of nothing in particular. There were no bombs exploding around her, no shots being fired. No tanks, no artillery. No grenades being tossed. Where was everybody? Just then the church bells began to ring, calling the village to worship as they did every Sunday, rain or shine, war or no war. Emma waited for the noise of a car speeding up the road. Better to be prepared.

But silence prevailed, and the sun shone as never before.

*

 

Oscar looked at his watch, as he had done throughout the night, hour after hour, until it was light enough for him to go outside. Not a soul about. Ensingerstrasse was a channel of emptiness, with more emptiness around the corner. At home he had heard the long-dreaded and long-avoided news on the German radio from Goebbels, speaking on behalf of the Idiot: “German people! National Socialists! Weighed down
with heavy cares, condemned to months-long silence, the hour has now come when at last I can speak frankly.”

He had sat staring at the radio, and then tuned in to the B.B.C., where it was claimed that repeated warnings had been given to Stalin and the Russians. He did not believe it. Of course they hadn’t given out warnings, it was the last thing they would do. What better than to have Germany fighting on two fronts? It was to Britain’s advantage that Russia was now involved, and he had no doubt that Churchill was rejoicing. Would he come on the radio, Oscar wondered, and would Morton be with him?

He had not spoken again with Lara, but she was imprinted on his every movement. Returning from Fribourg he had even stood for a while across the street from the home of his Swedish colleague Henderson, thinking: if I ring the doorbell now I can give a last-minute warning, and who knows, throw a tiny spanner in the works of the Wehrmacht. He had not acted upon the thought.

Oscar wandered aimlessly on, away from the radio broadcast. The first early hikers, sturdily shod and bearing rucksacks, crossed his path.

OTTO DE KAT
is the pen name of Dutch publisher, poet, novelist and critic Jan Geurt Gaarlandt. His highly acclaimed novels have been widely published in Europe, and
Man on the Move
was the winner of the Netherlands’ Halewijn Literature Prize.

INA RILKE
is the prize-winning translator of books by Cees Nooteboom, W. F. Hermans, Erwin Mortier, Louis Couperus, Hella Haasse and Adriaan Van Dis.

BOOK: News From Berlin
8.38Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Biking Across America by Paul Stutzman
Lily’s War by June Francis
La bella bestia by Alberto Vázquez-figueroa
The Second Ship by Richard Phillips