Nothing Ever Dies: Vietnam and the Memory of War (19 page)

BOOK: Nothing Ever Dies: Vietnam and the Memory of War
8.82Mb size Format: txt, pdf, ePub

Still, the memorial provides the clues to unravel its own making, like the mysterious tag in one’s shirt that says Made in China, or Vietnam, or Cambodia, or Bangladesh. In the case of the memorial, that tag is the Expeditionary Forces room, which obliquely admits that what is commemorated in this room was Made in Korea. Despite its name, the room focuses mostly on the Korean war in Vietnam, as if the curators of the memorial simply could not excise that memory but had to include it in order to excuse it. One enters through a hallway decorated with jungle foliage, the classic sign of the country and the war. Photographs, dioramas, maps, and mannequins provide a historical account of some of the war’s events, its participants, and Korean and National Liberation Front bases of operation. In the background a soundtrack of rotating helicopter blades hums, a motif borrowed from Emile de Antonio and Francis Ford Coppola. In sharp contrast to the Korean War exhibits that revel in human sacrifice, from the struggles of refugees to the heroic soldiers who volunteered for suicide attacks, the Vietnam exhibit is remarkably bloodless. The mannequins dressed in enemy uniforms pose stiffly, the illustrations of booby traps are only technical, and the dioramas of guerilla tunnels present the everyday life of the Viet Cong rather than gut-wrenching combat.

The most dramatic image shows Korean soldiers disembarking from a Huey helicopter, familiar to any viewer of documentaries, movies, or news reports that show American soldiers doing the same. Here, though, the disembarkation happens in a glass-encased diorama with toy-sized figurines, as if created by very talented children for a school project (in the dioramas devoted to the Korean War, the human figures are life-size). Elsewhere the captions on photographs depicting South Korean soldiers—none in battle—read as public relations statements: “Korean forces in Vietnam also took great pride in improving public services and contributing to developmental projects. They earned a reputation for fairness and kindness among the Vietnamese people.” Or:

Through the dispatch of armed forces to Vietnam, we gained confidence and experience in building a more self-reliant defense force. It also increased the momentum of our economic development, strengthened the US commitment to the defense of the Republic of Korea, and solidified South Korea’s politico-military status vis-à-vis the United States. Furthermore, the impressive performance of the Korean forces in Vietnam enhanced our international reputation.

The perfect English of these statements is not to be dismissed. In most museums and memorials in Vietnam, Laos, and Cambodia during the postwar years until recently, the English was comically flawed, as if provided by one of Hollywood’s chop suey stereotypes. Precise translation and excellent curatorial work are simply further signs of Korea’s modernity. Still, these finely trained translators and curators cannot, or will not, deviate from their country’s dominant memory. So it is that the rest of the exhibits devoted to Vietnam recount how, after participating in a number of skirmishes and battles, all described in dry language, the South Korean soldiers “returned home in triumph.” This usually happens because soldiers vanquished the enemy, but the exhibit is silent about the heroism of these Korean troops. The exhibit is so reluctant to address Korean participation in combat that it does not even acknowledge the toil and trauma of Korean troops, much less that of Vietnamese enemies or civilians. Bringing up the heroic violence of Korean soldiers might dredge up their other, more embarrassing deeds.
6

While the United States waged the war to contain communism, this small exhibit contains that war’s implications for Korea. The most disturbing of those implications points to what Korean soldiers did during their forgotten war, which played a crucial role in Korea’s emergence as a subimperial power, as some scholars put it.
7
Imperial powers conquer large swathes of the globe, while subimperial powers settle for regional domination. But even subimperial power can prove that one’s country and one’s people are not subhuman, but fully human. The paradoxical evidence of that humanity lies in one’s ability to bomb others, as Koreans can do now, versus being bombed by others, which is what happened to Koreans before they became subimperial. Subimperial power makes Korea’s War Memorial possible, but benevolent power is what this kind of memorial remembers (although those in power always remember themselves as being benevolent). This benevolent power allows one to defend one’s own country and other countries, versus having others defend or invade it. But one cannot own all the tanks, weapons, cannons, missiles, and other fine armaments on display in the War Memorial without using them, and one cannot use them without harming innocents or committing atrocities. Given its role as the bunker of state memory, expensive to build and just as expensive to maintain, the War Memorial will not and cannot acknowledge this reality of inhuman behavior on the part of its heroic soldiers.

If weaponized memory tends to be as costly as the state can afford, antiwar memory is affordable out of necessity. At most it will cost no more than people’s time and lives. Time and life, of course, are all that is required to write literature, and so it is no coincidence that two of the most notable efforts to counteract Korea’s weaponized memory are found in novels. The first is Hwang Suk-Yong’s
The Shadow of Arms
, published in two installments in 1985 and 1988.
8
They appeared during two successive and repressive regimes led by presidents who served as army officers in Vietnam, Chun Doo Hwan and Roh Tae Woo.
9
Given the political climate, the novel was daring, indicting the American presence in Vietnam as a source of utter corruption for all involved, including Koreans. The novel leaves no doubt that American-style capitalism and racism is at the heart of this war, waged not for a Pax Americana but for the American PX, the post exchange or military shopping mall. “What is a PX?” the novel asks. “A Disneyland in a vast tin warehouse,” the novel says. “A place where they sell the commodities used daily by a nation that possesses the skill to shower more than one million steel fragments over an area one mile wide by a quarter mile long with a single CBV.” What does the PX do? “The PX brings civilization to the filthy Asian slopeheads.”
10
Even more than any tank or plane, the PX “is America’s most powerful new weapon.”
11
While the PX is the military-industrial complex’s legitimate face, the black market is its illegitimate face. The black market welcomes everyone, including the communists and nationalists, and corrupts them with the benefits of a wartime economy inflated by American imports and dollars. The Vietnamese of all sides suffer because they cannot leave, unlike the Americans and the Koreans. These outsiders are what scholar Jinim Park calls “colonized colonizers,” the middlemen who help both the Americans and, inadvertently, the Japanese, who supply many of the goods for sale.
12
“In Vietnam everything is Japanese.”
13
So it is that Koreans learn a key lesson, which the Japanese, their former colonizers, already know: American wars in Asia can be profitable.

But the profits come with a price, not the least of which is racial inferiority. The American subjugation of the Vietnamese reminds the Koreans of their own past treatment by Americans, one reason why Koreans are both drawn to and repulsed by the Vietnamese.
14
As an American soldier tells Yong Kyu, an enlisted man at the center of the novel, the Vietnamese are Gooks. “They’re really filthy. But you’re like us. We’re the allies.”
15
When Yong Kyu recalls how Americans first used “Gook” in Korea, he understands that “it is the Vietnamese that I am like.”
16
A fellow Korean even says, “You look fine, black as any Vietnamese.”
17
Perhaps the novel is referring to the popular 1969 Korean song “Sergeant Kim’s Return from Vietnam,” where the eponymous hero comes back as “black-faced Sergeant Kim.” He was the most memorable character from the Korean effort to promote Korean soldiers in Vietnam as heroic and virtuous, but his blackness is an ambiguous sign. He has been exposed not only to tropical sun, but also to violent war and contamination by the anti-Asian racism of Americans.
18
In the case of the My Lai massacre, which the novel recounts in detail, “it is racism, in the end, that makes a person insist that a massacre is justified.”
19
The Koreans in the novel do not commit atrocities against the Vietnamese, but Hwang implies they are one step away from doing so, complicit as they are with a racist American military.

What the Koreans definitely do is prostitute themselves, literally or through the black market. While the Vietnamese characters die or are imprisoned, Yong Kyu is alive and free at novel’s end, helping the prostitute Hae Jong ship a considerable quantity of illicit goods to her family in Korea, as many Korean soldiers also did.
20
With only minor regret, Yong Kyu obeys the hierarchy that men exploit women, whites subjugate Asians, and Koreans mistreat Vietnamese. “Black” becomes the sign of corruption and inferiority, from the black market to black or blackened people.
21
Blackness is also important to the other major Korean novel about this Korean war, Ahn Junghyo’s
White War
, which the author translated himself into English as
White Badge
.
22
But while blackness lurks in the novel, whiteness is the prevalent concern. The narrator, Han Kiju, is an intellectual, unlike Yong Kyu and most of the Korean men who volunteered for Vietnam. He is enthralled with Western, white culture, having read Homer, Remarque, Shakespeare, Hemingway, Montaigne, Dryden, and Coleridge. Befitting an intellectual, he is a man whose masculinity is questioned by himself and others. After the war, he is an “alien” in Korean society, his literary knowledge useless, his career stalled, his adulterous wife having left him because of their inability to reproduce, eventually revealed as a failure of his virility.
23
A phone call from a veteran comrade, Pyon Chinsu, forces him to remember the war and to realize the cause of his malaise: the “blood money” paid to soldiers who went to Vietnam.
24
Privates who volunteered for Vietnam earned $40 a month when the average family’s annual income was $98. The United States paid about $1 billion for these Korean soldiers, or around $6.6 billion today.
25
This money “fueled the modernization and development of the country. And owing to this contribution, the Republic of Korea, or at least a higher echelon of it, made a gigantic stride into the world market. Lives for sale. National mercenaries.”
26

In both these novels, the Koreans sell themselves to the United States, a “swaggering idol, a boastful giant.”
27
To Han Kiju’s observant eyes, if Americans are giants, then Koreans are dwarves, wearing American uniforms, eating American food, and using American weapons too large for them.
28
The ironies of being a colonized colonizer abound in this white war, certainly for the narrator, who depicts the sole black American in the book as “a Negro soldier with thick, primitive, pinkish lips.”
29
Like Americans, some Koreans absorb American racism, calling the Vietnamese “gooks” and a “yellow-skinned, dwarfish race.”
30
Like Americans, Korean soldiers cannot tell the difference between friendly Vietnamese and enemy Vietnamese. They pursue the American strategy of punishment and patronization, forcibly removing villagers from their homes to strategic hamlets while also trying to win hearts and minds by building clinics, throwing parties, and distributing rice. But what Koreans do to the Vietnamese is what others did to Koreans: “what did we, or our parents, think when the UN forces, the Americans and the Turks swarmed into our village during the Korean War to liberate us from the Communists and then raped the village women at night.”
31
As if to avoid committing the same atrocity, Kiju takes a Vietnamese mistress, a virtuous but compromised woman named Hai. Figures like Hai are staples of foreign literature about Vietnam, the most famous being Phuong in Graham Greene’s
The Quiet American
. With Hai, Kiju can be a man, but the illusion of this masculinity is revealed when she begs him to take her to Korea, which he cannot do.
32
Perhaps he simply will not. As the novel later shows, there are Vietnamese refugees living in poverty in postwar Seoul, including women abandoned by Korean lovers.
33
This history continues today, as poor Vietnamese women come to Korea to be matched with Korean men whom no one else will marry, oftentimes farmers left behind by the modernization and urbanization of their country.

Other books

Reunification by Timothy L. Cerepaka
Valiant by Sarah McGuire
Carnival of Death by Carnival of Death (v5.0) (mobi)
Clockwork Butterfly, A by Rayne, Tabitha
The Perfect Christmas by Kate Forster
Hard Target by Jacobson, Alan
Charmed & Deadly by Candace Havens