Read Qumrán 1 Online

Authors: Eliette Abécassis

Tags: #Intriga

Qumrán 1 (50 page)

BOOK: Qumrán 1
7.38Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

¿Cómo se cumplirían las Escrituras

según las que así debe ser?»

Pensaba,

creía que sería salvado.

Lo supo justo en el momento

en que por fin comprendió que no sería así.

Y que Dios le abandonaba.

El día en que el Mesías entregó el alma,

el cielo no estaba oscuro en absoluto,

ninguna luz lo iluminaba,

como un signo milagroso.

Ninguna tiniebla lo oscurecía,

había todavía un débil fulgor en el cielo.

Era un día como otro,

y aquella normalidad no era el presagio

de una ausencia de presagio.

Su agonía fue lenta, difícil.

Su respiración se eternizó en un largo lamento,

inmenso de desesperación.

Sus cabellos y su barba no tenían ya el ardor

de la sabiduría,

aquel cuidado, aquella curación.

Su mirada estaba vacía de la llama

de la pasión,

de las buenas palabras

y de las profecías,

cuando pronunciaba el advenimiento del mundo nuevo.

Su cuerpo retorcido como un lienzo, asolado,

era sólo sufrimiento.

Los huesos sobresalían de la carne,

macabras estrías.

Su piel estaba marchita,

desgarrado como una vestidura

hecha jirones,

un sudario compartido,

un rollo abierto y profanado,

un vetusto pergamino con letras de sangre,

con líneas escarificadas.

Sus miembros estaban estirados,

atravesados por los clavos,

mancillados por manchas violáceas.

Sus manos estaban agujereadas,

encogidas.

Corrió la sangre

en abundancia,

una tibia lava brotó del corazón.

Su boca se había desecado,

árida de palabras de amor.

Postrado,

su débil pecho

se levantó con un sobresalto,

como si el corazón fuera a salir tal como estaba,

desnudo, fulgurante, sacrificado.

Luego se inmovilizó,

embriagado por su propia sangre,

con los ojos desfallecidos,

la boca entreabierta,

imágenes de la inocencia.

¿Iba hacia el Espíritu?

Pero el Espíritu le abandonaba,

precisamente cuando en una última esperanza,

parecía invocarlo

y llamarle por su nombre.

«Dios salva

Dios con nosotros,

sálvame.»

Pero no hubo para él señal alguna,

el rabí, el maestro de los milagros,

el redentor, el consolador de los pobres,

el sanador de los enfermos, de los alienados y de los tullidos.

Nadie podía salvarle, nadie, ni siquiera él.

Le dieron un poco de agua.

Enjugaron sus penas.

A las tres

se dio cuenta de que todo había terminado

en la desesperación,

en la soledad,

en la desolación,

en la decepción.

Jesús gritó:

«Eloi, Eloi, ¿Lama sabaqtam?»

Así entregó Jesús su espíritu.

«¿Quién ascendió a los cielos

y quién descendió de ellos?

¿Quién recogió el viento en sus manos?

¿Quién hizo aparecer los extremos de la tierra?

¿Cuál es su nombre

y
cuál
es el nombre de su hijo?

¿Lo sabes tú?»

Habían dicho

que Dios no le abandonaría

para la misión que habían previsto,

querían que fuese hasta el final

tan seguros estaban de que era el Mesías,

tanto creían que iban a ganar su batalla.

Querían provocar la guerra final.

El enfrentamiento con los sacerdotes,

con los Kittim,

mostrar a todos

en aquel infernal dominio

que Jesús era el Mesías que aguardaban.

Debía ser el comienzo de la guerra postrera,

aquella que precedería el advenimiento del reino de Dios,

al final de la cual se habrían salvado.

Estaban cansados de esperar esa guerra.

Querían actuar

y se sentían fuertes para precipitar el curso del tiempo.

Su emisario se llamaba Jesús.

No querían verle morir,

creían que iban a vencer.

¿Por qué ese tumulto entre las naciones,

esos vanos pensamientos entre los pueblos?

¿Por qué los reyes de la tierra se levantan?

¿Y los príncipes se coaligan con ellos

contra el Señor,

contra Su Ungido?

En los últimos tiempos,

los impíos se coaligarán

contra el Maestro de Justicia para destruirle,

pero sus proyectos serán un fracaso.

Los Kittim dominan muchas naciones.

Los príncipes y los ancianos,

y los sacerdotes de Jerusalén que gobiernan Israel

con la ayuda de su impío Consejo.

Sabía la suerte que le aguardaba,

así como su regreso a la gloria

para reinar sobre las naciones

y para juzgarlas.

Así le habían persuadido.

y le habían hecho matar.

Concibieron por ello tanta vergüenza,

que juraron solemnemente que ocultarían en ellos

la verdadera historia de Jesús.

Algunos aguardaron

que el milagro se produjera,

que resucitara en una apoteosis,

o que un cataclismo lo arrastrara todo

como en sus profecías.

Otros vieron un luminoso relámpago atravesar el cielo.

Algunos dijeron

que le habían visto en sueños.

Pero aquí abajo

era la tierra, este mundo, nada.

Llegará algún día,

y será del linaje de David,

del linaje de los esenios.

Será grande en la tierra,

todos le venerarán y le servirán.

Lo llamarán grande y su nombre será designado,

lo llamarán el hijo de Dios

y lo llamarán el hijo del Altísimo.

Como una estrella fugaz,

una visión, así será su reino.

Reinarán por varios años

sobre la tierra

y lo destruirán todo.

Una nación destruirá a otra nación,

y una provincia a otra provincia

hasta que el pueblo de Dios se levante

y abandone su espada.

Por el hombre de las naciones,

el justo sacrificado

será ungido.

En su tiempo

combatirá contra los hijos de las tinieblas,

contra el sacerdote impío.

En su tiempo

los vencerá.

En el año 3787.

Por Juan, el esenio, el sacerdote oculto,

el discípulo al que Jesús amaba.

«Pues el que ha visto debe dar testimonio,

un auténtico testimonio,

pues ése sabe que ha dicho la verdad.»

OCTAVO PERGAMINO
El Pergamino del Mesías
Capítulo 1

Volverá aquel al que llamaron Yeoshua,

Dios salva,

pues Dios no lo salvó

la primera vez.

Era hijo,

se hizo Espíritu Santo,

se hará padre.

Volverá así

y lo atarán

como un cordero,

y lo salvarán.

Pues Dios salva

para que se cumpla su palabra.

Y un brote retoñará de sus raíces.

Y el espíritu del Eterno descansará en él,

el espíritu de sabiduría y de inteligencia,

el espíritu de consejo y de fuerza,

el espíritu de ciencia y de temor del Eterno

estará en su hijo.

Y nada ocurrirá antes de la guerra, la revancha,

de los hijos de la luz contra los hijos de las tinieblas,

de los hijos de Levi,

de los hijos de Judá,

de los hijos de Benjamín, de los exiliados del desierto,

contra los ejércitos de Belial,

los habitantes de Filistia,

las pandillas de Kittim de Assur

y quienes les ayudan, los traidores.

Y los hijos de la luz

reconquistarán Jerusalén

y el Templo,

y esta guerra contra siete países

durará más de cuarenta años.

Y eso sucederá

tras el siglo de la destrucción,

de la catástrofe,

del odio,

de la enfermedad,

de la guerra fratricida,

de la guerra etnocida,

del genocidio.

Y eso sucederá

cuando el Hijo del Hombre venga

del linaje de David,

del de los hijos del desierto.

Será ungido,

derramarán sobre su cabeza

el aceite de bálsamo.

Por el hombre de las naciones,

el justo atravesado,

Elias y Juan resucitados,

por él, será anunciado.

Y por el diablo en el bosque

será tentado.

Tres veces

saldrá vencedor.

Él, Rey de Gloria que viene sobre las nubes de los cielos,

la débil planta,

como el retoño que brota de una tierra reseca,

el rey humilde montado en un asno

y el servidor que sufre.

Así lo dijo Oseas.

«Me marcharé, regresaré a mi morada,

hasta que se confiesen culpables

y busquen mi rostro.

La mano del Eterno estuvo sobre mí.»

Y todos los que comen su pan

contra él levantarán el talón.

Y hablarán mal de él,

con lengua perversa,

todos los que se asociaron a su asamblea.

Le calumniarán ante los hijos de desgracia,

pero para que su voz fuera exaltada,

por su falta,

ocultó la fuente de inteligencia,

el secreto de verdad.

Y otros aumentarán aún su desolación.

Le encerrarán en las tinieblas,

comerá un pan de gemido,

su bebida estará en las lágrimas, sin fin.

Pues sus ojos estarán oscurecidos por la pesadumbre,

su alma se sumirá en las amarguras cotidianas.

El temor y la tristeza le envolverán.

Luego será la guerra.

En el mundo entero

combatirá contra los hijos de las tinieblas.

Los expulsará

sin tregua,

y contra el sacerdote impío, combatirá

y vencerá

y matará al sacerdote impío

con la ley.

Y en aquel tiempo todo estará dispuesto para el advenimiento

del Mesías.

Todo se preparará en el desierto.

Habrá un tesoro

de piedras preciosas y objetos santos

procedentes del antiguo Templo,

para que vaya a Jerusalén

cubierto de gloria,

para que reconstruya el Templo.

Y reconstruirá el Templo que habrá visto en su visión.

Y el Hijo del Hombre tendrá un ejército

que saldrá de una campiña llena de huesos.

He aquí que serán un gran número sobre esa campiña,

serán muy entecos.

Entonces el Eterno de los Ejércitos le preguntará:

«Hijo del hombre, ¿podrían revivir estos huesos?».

Y responderá:

«Señor y Eterno,

Tú lo sabes».

Entonces él dirá:

«Profetiza sobre estos huesos,

y diles:

vosotros, huesos que estáis secos,

escuchad la frase del Eterno».

Así ha dicho el Señor el Eterno:

«Huesos, voy a hacer que el espíritu entre en vosotros,

y reviviréis.

Y pondré en vosotros nervios,

y haré que la carne crezca en vosotros,

y extenderé sobre vosotros piel.

Luego pondré en vosotros el espíritu,

y reviviréis,

sabréis que soy el Eterno».

Entonces profetizará,

como le ha sido pedido,

y en cuanto haya profetizado,

habrá un ruido,

un temblor luego,

los huesos se aproximarán unos a otros.

Él mirará,

y he aquí

que se formarán nervios en ellos,

y crecerá la carne,

y la piel se extenderá por encima,

el espíritu estará en ellos,

revivirán,

se mantendrán sobre sus pies,

y formarán un gran ejército.

Y tomará su ejército.

Se dirigirá a Jerusalén.

Entrará por la puerta dorada.

Reconstruirá el templo

como lo habrá visto en la visión que ha tenido.

Y el reino de los cielos,

tan esperado,

llegará por él

el salvador

que será llamado

el León.

Y todas estas cosas ocurrirán

el año 5760.

Alfabeto Hebreo

  1. Alfabeto hebreo contemporáneo de los pergaminos de Qumrán.
  2. Alfabeto hebreo moderno (definitivamente establecido a partir del siglo V), llamado «cuadrado»,
  3. Alfabeto griego equivalente.
Glosario
  • Ashkenazi
    : Judío originario de Alemania y de Europa.
  • Baal Teshuva
    (
    plur
    baalé teshuva): Judío no religioso que se hace practicante.
  • Bahurim
    : Alumnos de las yeshivoth.
  • Bar Mitzvah
    : Comunión judía a la edad de trece años que señala la entrada en la edad adulta por la lectura de un párrafo de la Torá.
  • Belz
    : Pequeño grupo hasídico en favor de la paz.
  • Challoth
    : Panes del Sabbath.
  • Devequt
    : Para los hasidim, el más elevado ideal de la vida mística donde se establece un vínculo íntimo con Dios.
  • Gabbai
    : Tesorero, recolector de fondos para la comunidad.
  • Galut
    : Diáspora.
  • Gemara
    : Comentario rabínico de la Mishnah.
  • Goy
    (
    fem
    goya): Originalmente «pueblo», luego: no judío.
  • Gur
    : Principales representantes de los hasidim polacos, que consagran su vida al estudio.
  • Guertl
    : Larga cinta de seda negra trenzada que separa la parte alta y la baja del cuerpo.
  • Habad
    : Movimiento misionero y mesiánico, extendido por todo el mundo, para el que el Mesías sólo podrá llegar cuando todos los judíos profanos se hagan religiosos.
  • Haganah
    : Organización judía clandestina para la defensa del pueblo judío y la independencia de Israel.
  • Hanuka
    : Fiesta judía que conmemora la victoria de los macabeos sobre los romanos, en 67 antes de Cristo.
  • Hasid
    (
    plur
    hasidim): Literalmente, «el piadoso». Designa un hombre que forma parte de una comunidad judía ultraortodoxa y reconoce la autoridad de un rabí.
  • Holot
    : Bata negra de solapas cortas y redondas, con amplios bordes y una ancha cinta de seda mate alrededor del solideo.
  • Kaddish
    : Oración por los muertos.
  • Kiddush
    : Oración que se hace antes de beber el vino.
  • Kipa
    : Tocado.
  • Kollel
    : Yeshiva para hombres casados.
  • Kosher
    (
    fem
    koshere): Apto para ser consumido. En sentido amplio, adecuado.
  • Kvtitl
    : Petición escrita para entregar a un rabí.
  • Matzoh
    : Pan ázimo que se come en Pesach.
  • Mesiah
    : Mesías,
  • Mezuzoth
    : Pequeñas cajas sujetas a los dinteles de las puertas y que contienen versículos de la Torá.
  • Midrash
    : Método judío de interpretación de los textos con la ayuda de imágenes y parábolas.
  • Mikvah
    : Baño ritual judío.
  • Minyan
    : Quorum de diez participantes necesario para hacer una plegaria.
  • Mishnah
    : Jurisdicción rabínica, puesta por escrito por rabí Judá Hanassi hacia finales del siglo 11; forma el núcleo del Talmud.
  • Mitzvah
    : Mandamiento, ley.
  • Parnaso
    : Jefe de la comunidad.
  • Pesach
    : Fiesta de Pascua que conmemora la salida de Egipto de los hebreos, conducidos por Moisés.
  • Pidiones
    : Contribución monetaria que se entrega tras haber recabado la opinión del rabí.
  • Pilpul
    : Método de estudio talmúdico que consiste en distinciones conceptuales sutiles y alambicadas.
  • Qapilush
    : Gran sombrero de fieltro ordinario, de grandes alas y amplia cinta de seda mate alrededor de la copa.
  • Rosh Hashanah
    : Nuevo año judío.
  • Sabbath
    : Séptimo día de la semana, consagrado al descanso, a la vida social y espiritual.
  • Sabrá
    : Persona nacida en Israel.
  • Sanedrín
    : Tribunal rabínico.
  • Satmar
    : Movimiento hasídico antisionista que se encuentra, sobre todo, en Estados Unidos y que rechaza cualquier subsidio del estado de Israel, intentando incluso perjudicarlo.
  • Seder
    : Comida ritual que se toma la noche de Pesach.
  • Sefardita
    : Judío originario de España o de la cuenca mediterránea.
  • Shevuoth
    : Fiesta de las semanas que celebra la entrega de la Torá en el monte Sinaí.
  • Shiksa
    : Término yidis, peyorativo, que designa a una mujer no judía.
  • Shochet
    : Matarife ritual.
  • Shtreimel
    : Sombrero negro con las alas cubiertas a menudo de piel que se ponen los hasidim para el Sabbath.
  • Shofar
    : Cuerno de carnero que se toca en ciertas festividades.
  • Sofer
    : Escriba.
  • Succoth
    : Fiestas de las cabañas.
  • Strudel
    : Pastel de Europa central, generalmente relleno de manzanas.
  • Tallit
    : Chal de oraciones.
  • Talmud
    : Compuesto por la Mishnah y la Gemara, representa la Torá oral puesta por escrito.
  • Tefíllin
    : Filacterias que se llevan en las plegarias matinales, salvo el Sabbath.
  • Teku
    : Abreviación que significa que las cuestiones sólo se resolverán cuando termine el mundo.
  • Teref
    : No kosher.
  • Teshuva
    : Regreso a la vida religiosa practicante.
  • Tikun
    : Reparación o redención.
  • Tish
    : Banquete al final del Sabbath.
  • Torá
    : El Pentateuco, la ley escrita, fundamento escritural del judaismo. Con mayor amplitud, la Biblia en su conjunto.
  • Tsahal
    : Ejército israelí.
  • Tsimtsum
    : Término clave de la cabala que designa la retracción, el encogimiento de Dios en sí mismo para dejar espacio a su creación.
  • Vishnitz
    : Grupo hasídico políticamente moderado.
  • Yeshiva
    : (
    iplur
    yeshivoth): Escuela donde se estudia el Talmud.
  • Yidis
    : Lengua vernácula de los judíos ashkenazim, nacida hacia el año mil en los valles del Rhin y del Mosela, es una mezcla de hebreo, alemán medio-alto y árameo.
  • Zohar
    : Libro del esplendor, eje de la literatura cabalística, puesto por escrito por Moisés de León (1240-1305) en Castilla, a finales del siglo XIII.
BOOK: Qumrán 1
7.38Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Un manual de vida by Epicteto
Inked on Paper by Nicole Edwards
M. Donice Byrd - The Warner Saga by No Unspoken Promises
Dark Moon by David Gemmell
Un inquietante amanecer by Mari Jungstedt
Case of Imagination by Jane Tesh
Don't Go by Lisa Scottoline