Read Seasons in Basilicata Online

Authors: David Yeadon

Seasons in Basilicata (17 page)

BOOK: Seasons in Basilicata
3.71Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

“So, she's on her way to Aliano?”

“Likely she'll be there already.”

“But she doesn't know where I live. She hasn't got a key. There'll be no one around to meet her.”

“Ah, she'll be fine, David,” Rosa said encouragingly. “Aliano's only a tiny place, and your friends'll look after her just fine.”

And how right good old reliable Rosa was. Once again, I swirled my way back through all the ridges and ranges, roaring like a rally driver on the twists, turns, and tortuous grades and soaring up the final twenty-two
tornanti
to my precipice-perched village. And, there she was, there was my darlin'—as I skidded to a dusty halt by the church—being escorted around the piazza by a coterie of locals, most notably Don Pierino himself, proudly pointing out the nuances of Alianese architecture, with Giuseppina and her two sons all smiling and chatting with Anne in ripe Alianese dialect (which sounds nothing like Italian), and Anne nodding and responding in her usual warm way, as if she understood every word, and beaming that beautiful smile of hers. And then waving at me like a schoolgirl and scampering across the cobblestones to greet me—just as I'd imagined—with hugs and kisses. And I was thinking, We really shouldn't be doing this in front of my friends and all the octos and
the black widows (looking askance as usual at the slightest outward demonstration of affection). But, the hell with it! Anne's safe, she's happy, she's radiant…and she's here. At last!

The rest of the evening faded into a blissful blur, the two of us well lubricated with wines, liqueurs, bountiful snacks provided by my, and now our, new friends. In fact, the next few days were a moveable feast of fun, frivolity, and endless indulgence with our dreams come true, well and truly manifested in glorious, rainbow technicolor.

A Sense of Settling In

A few days later Anne and I were on the terrace whimsically watching the village go about its morning rituals when we heard the fishman's cry. It was ten
A.M
. on a Friday, and once again he was right on time, his gruff voice echoing through the streets and rolling across Piazza Roma. The village glowed with warm early sunshine, and the octos were already in their places, by the war memorial and on their preferred benches all the way down Via Roma. There they sat, their trilbies and flat
copolla
caps carefully set on their invariably bald heads, walking sticks at their sides, and jackets fastened against a cooler-than-usual morning breeze that gusted up from the
fossa
and the wild
calanchi
gorges.

The magnificent outline of the Pollino range was on full display. No haze at all this morning. The air was sparkling and crisp, and all the broken ridges and shattered volcanic cones and the great rounded bulk of Pollino herself—like an enormous ball of rising bread dough—seemed almost close enough for an afternoon stroll.

We crossed our terrace to the railing, which was lined with the now-familiar pots of herbs, hot peppers, and tomato plants, and peered down onto the piazza to see precisely where the fishman had parked his small, white van today. And there he was, busy with three black widows and a young girl, whose large straw basket he was filling with an amazing array of the sea's delights. We could see Giuseppina strolling across to take her turn in line. I'd better get
down there, I thought. His selection seemed a little on the meager side that particular Friday.

A couple of old men looked up. No matter how timorously we walked about our terrace, someone always seemed to spot us and to mumble something to all the others, who then looked up as well. Then we'd exchange
Buon giornos
and brief analyses of the weather and endless friendly waves. This time was no different. “
Buon giorno!
” we called out, and almost in unison they responded, a couple tipping their hats. And they informed us that it was, indeed, a
bella giornata,
and we agreed and pointed to the blue sky and at the swifts completing their morning insect-gobbling swoops (very useful, those swifts, keeping our streets free of irritating biters), and then to the fishman, indicating that I'd be coming down to do my Friday-morning fish shopping. And they all smiled, maybe even chuckled a bit at the odd idea of a man buying fish, or buying anything in the way of domestic supplies—very much a woman's job in that village. They'd even chuckled when, before Anne's arrival, I emerged from the general store almost on a daily basis with my little plastic bag of eggs and wine and paper towels and, always, my morning fix of those two hundred grams of sweet, succulent, melt-in-the-mouth slices of
prosciutto crudo.
(Despite Rosa's advice, I always chose the Parma ham. The other brands just didn't taste as rich and winey.) But I think it was a well-meaning chuckle. After all, I was a foreigner, and who could explain the follies and foibles of foreigners?

A very pleasant sensation rippled through me that particular Friday morning. I suddenly realized that I didn't feel very foreign at all anymore. I sensed that I had adjusted to the daily rituals and rhythms of the village, which now felt, well, like home, I guess. Even my Italian had progressed to the point where I could hold simple conversations and indicate to the grocer and greengrocer the items I needed, and appreciate the various types of bread produced each day by the
forno,
which opened at around six-thirty with the most salivating aromas wafting in our bedroom window. I had even begun to understand a little of the furious early morning political debates
between the younger men at Bar Capriccio, where I usually had a sensually frothy cappuccino topped with a heap of powdered chocolate at around eight o'clock. If it was warm, I'd sit outside for a while on one of the bar's blue-plastic garden chairs, watching the village wake up and checking off the daily rhythms of activities that were now becoming so seductively familiar.

I would note the same half dozen or so black widows entering the church for ten minutes of genuflecting at one of the four candle-bedecked shrines; the dogs starting their hour-long paroxysms of barking; the big, blue public bus arriving at seven-thirty and leaving promptly at seven forty-five; the crack and rattle and blast of those mini-tractors barely bigger than a boy's peddle-power racing car; at least two, sometimes four, mules, all with dual wicker panniers, with their owners sitting cheerfully astride their bowed backs on their way to the small fields and olive groves far below the village, among the
calanchi
canyons.

Often, if I worked at my trestle table on the terrace, I would continue to keep an eye on all the other regular rituals—the women chatting at the shop doorways or on van Gogh–styled rattan-seated chairs outside their homes, but never on the street benches. (That was very much a male domain, and rarely did male and female mingle in public, except during the evening family
passeggiata.
No matter what their age or marital status.)

As the sun moved higher, the coffee bar at the end of the street overlooking the
fossa
and the broad Pollino panorama would become an increasingly popular meeting place for belligerent card playing and the exchange of daily gossip that seemed a source of endless intrigue for the octos. Younger men would also stop by in their little battered Fiats and Renaults and those creaking three-wheeler Ape creations that, I was told with great pride by one owner, could get over fifty kilometers to one liter of gas, even on the riotously uphill lanes of the village and the hairpin roads that linked Aliano to the outside world.

Few people seemed to walk much beyond that bar. A handful might stroll to the pine-shaded overlook a hundred yards farther
down, by the dark, severe bust of Carlo Levi. Here they would lean for a while against the railing or peer down at the abrupt vertical drop of the
fossa,
edged by those strangely eroded pillars of “clay earth,” which you'd think would have been washed away eons ago, but in fact still seemed almost identical to those painted there by Carlo Levi in 1935. And then, after a brief glance at the “old town,” with its densely packed walls perched precariously on towering bluffs, and maybe a hawking spit into the shadowy depths of the
fossa,
they'd slowly saunter back to the bar and treat themselves to more thimblefuls of caffeine-concentrated espresso washed down with small glasses of grappa, anise, or
limonce,
or anything else with a bit of a kick to it.

I needed a kick myself, if I was going to get a decent run at the fishman's boxes of sardines, fresh anchovies, eels, plaice, mussels, calamari (three different kinds), octopii, and big, pink
gamberi
(prawns, my favorite, despite their price of fifty euro cents a piece). But then I reminded myself, it's costing us only forty dollars a day tops to live here. Fifteen dollars a day rent for our splendid apartment with everything included, ten dollars tops for food and drink, ten dollars for the hired car, and another five thrown in for whatever we might need. So, I told myself, go ahead, treat yourselves, just as you did last week.

I scampered downstairs and strolled out into the sunshine, and that wonderful sense of being a part of all this filled me with a deep joy. I smiled and waved and
Buon giorno-
ed everyone. I smiled at the church, with its constant chiming of the hour (the deep bell) and quarter hour (the high bell) and its insistent clanging for the two Sunday services at noon and seven o'clock, and even more insistently for its weekday seven-o'clock services. These weekday services were less popular and a constant source of frustration for poor Don Pierino, who told me in his beguiling singsong manner that, “Even after thirty years, I still can't get them to take these weekday services seriously. Unless there's some kind of calamity—a bad storm that's created landslides, or a little earthquake, or if we've had a couple more “passings” than usual, or when it's close to the grape
vendemmia
or the olive harvest—they just don't seem to see the significance of non-Sunday services. Of course I always get the same ‘loyal ones'” (his polite reference, no doubt, to his devoted coterie of ever-anxious black widows) “but with the others, particularly the young ones, it's usually hopeless!”

He scowled, then looked a little confused by his failure, and finally, as he always did, he gave that enticing leprechaun's chuckle that made me realize that, all in all, things weren't too bad in Aliano, and certainly no worse than in some of the other outlying hill villages of his diocese, where church attendance had to be engendered by threats of godly vengeance and images of eternal damnation in the searing flames of hell. “I don't really go much for that kind of thing,” his gentle eyes seemed to say.

Don Pierino seemed happy with his village and his flock, as later
conversations proved. He appeared to accept and enjoy its slow, steady ways—the gradual emptying of the streets after one o'clock, when the shutters came down at the shops for the long lunch and siesta; their rattling back up again around four or five, when the benches filled up once more and the piazza echoed with cup-clinks and endless chats from the coffee bars.

Around six in the evening the tractors came clattering home from the fields, along with the weary mules, and the evening
passeggiata
would begin around seven (nothing quite so formal and lengthy as the ones I'd enjoyed in Matera and Sapri, but a pleasant enough village-type communal stroll). Of course the old men usually enjoyed sitting more than strolling, and the young men studiously gave the impression of ignoring the primped and frilled young women, and drivers stopped in the middle of the street to
greet passersby or talk to other drivers, and the swifts arrived again in their cloudlike swoopings to clear the air of mosquitoes. Then, as dinnertime approached, there came a slow quieting of the whole place, with just a few grappa-drinkers propping up the bars, and night settling over the village as the moon moved slowly over the
campanile
of the church.

V
IEW FROM OUR
A
LIANO
T
ERRACE

 

“S
O, THE SAME
, is it, Signor David?” It was my turn with the fishman. “Your
gamberi
? Like last week? Maybe also you try some of my big calamari? And these little anchovies? Very, very good. Very fresh. Sweet, too. You can cook in olive oil with cilantro and garlic. So
gooood!

I usually took his advice and always ended up with far more than I needed. “But what the heck,” my indulgent chef-self invariably insisted. “He only comes once a week.”

We'd overspent at the Thursday street market too. But there again, that only rolled into town every two weeks. And when you're living in such an isolated place you've got to make sure you're fully stocked up. I mean, who knows? You might decide to throw an impromptu party for your newfound friends here to thank them for all their many and oh-so-appreciated kindnesses. Or if that freezer of ours in the top half of the refrigerator could ever be made to work, I'd really cook up a storm and produce a week's worth of dinners in one go, and save myself a lot of time for more writing and sketching.

BOOK: Seasons in Basilicata
3.71Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Rude Awakening by Sam Crescent, Natalie Dae
Holiday with a Stranger by Christy McKellen
Christmas Conspiracy by Robin Perini
All She Ever Wanted by Rosalind Noonan
Christmas Steele by Vanessa Gray Bartal
Resilience by Bailey Bradford
Empire's End by Jerry Jenkins, James S. MacDonald
Becoming Sir by Ella Dominguez
Season of Light by Katharine McMahon