Authors: Massimo Gramellini
“Where else would they be?”
“You know very well: half raised.”
“You mean I'm no longer an elf?”
“Perhaps you're an elf who's evolving.”
“Evolving? Regressing, more like. While I was living a lie, I thought I could forgive her. Now I know the truth, I've realized I've never forgiven her.”
Elisa raised her voice, as if building a dam to contain a rush of emotion.
“Stop playing the victim! Or the role of the injured son!”
“It's not a role! You can't just erase certain memories.”
“But you can take the pain of them away!”
“How?”
“By learning to forgiveâthat's how!”
“How do you know?”
“Only by forgiving can you make contact with the energy of love again. I've experienced that many times. And I've read it in many books. Yours included.”
“But how can you forgive a deserter?”
“It's obvious you've never suffered enough to want to die. It takes an extraordinary willpower to get up every day with the thought that life is an ordeal which you must face even when you're sure you're the victim of a terrible injustice and you're scared you're not going to make it.”
“So now it's an act of heroism to choose to live!”
“Of course it is! A constant act of heroism. Your mother decided to give up. Just as you have, in a way. Since you refuse to face reality.”
“What does that mean?”
“Ever since you were a little boy, you've lived with the same monster who killed your mother. But now you must defeat it, otherwise your mother's sacrifice will have been pointless.”
A silence fell on the roomâso deep it seemed to absorb the intensifying explosions of the fireworks. Then, as if from some mysterious cave, I heard the sound of my own voice emerging.
“What was she thinking about when she stubbed out her cigarette, took off her slippers and climbed onto the windowsill? As she stood there balancing, breathing in the snow before leaping off? While she was falling, at least, would she have thought about me?”
“Is it so important?”
I turned round to look at my mother's photograph and saw it as if for the first time.
“No, it isn't. Not anymore.”
“Get rid of the weight round your heart, Massimo. You've tormented yourselfâand your motherâyour entire
life over this. I've felt it hanging over us all the time we've been together. It's time to stop! Give her your love and let go of her at last . . .”
Outside, the snow was beginning to fall. Elisa's hands moved inscrutably round my head, and her voice uttered words I could not comprehend. But someone inside me understood perfectly what they meant: Belfagor.
I felt him shrink inside me like a shriveled sponge and then disintegrate into a dust of particles immediately swallowed up by the dark.
I closed my eyes and saw Mom come into the room where a little boy was fast asleep.
She sat down on the edge of the bed and looked at me for a long time in silence. She stretched out her hand to stroke me, but soon withdrew it so as not to wake me.
She tucked the blankets in, leant over me and whispered something in my ear.
Sweet dreams, little one
At that moment I smelt the fragrance of her hair and felt all the energy within her leave her body and penetrate my heart.
She stood up, took off her dressing gown, folded it
carefully and placed it at the foot of the bed. Then she went towards the light.
I wished her a safe journey; I opened my eyes and I put my arms round Elisa.
I don't know how long we stayed like that. But at a certain point I felt life rising up like a fresh breeze blowing round my ankles.
I looked down and there was Billie, wagging her tailâlight as a feather.
All the names in the book are the real names of the persons involved. I have changed only the names of the girlfriends, apart from Elisa, who is Elisa.
My main debt of gratitude goes, as always, to her. But this time the list of people to thank is a long one, starting with Giuseppe: it is in his office that the idea for the book took shape.
I'd gone to see my publisher, Longanesi, to discuss plans for my next book. It was going to be about how we might begin to dispel the attitudes of inertia and resignationâa result of our fearsâwith which we seem to face the present historical situation. The title would be:
Nessun dorma
.
In order to make the moral high horse a bit sturdier,
I'd thought of adding, by way of a preface, a short autobiographical piece explaining how I had dealt with my mother's death. While I was telling the story to Giuseppe some colleagues from the editorial teamâAlessia, Fabrizio, Guglielmoâcame into his office. By the time I'd finished, there wasn't a dry eye among them. Seeing their reactions I realized this wasn't the preface to another book but a book by itself, the history which had been developing inside me for forty years.
The moment had come to confront it and bring it out into the openâto turn it into a book, a novel made up of facts which had really happened.
I drafted the plan of the book overnight, and the writing of it was also unusually fast. The workâevery day over three weeksâwas visceral: I drew the story out of myself like copying out from a tape recording. Then I spent six months rereading itâa hundred, two hundred, perhaps three hundred times, adding and cutting each time, making continual adjustments like some psychoanalytical tailor.
Throughout the work, I was helped a lot by chewing vitamin C tablets (writing about my mother brought on a continual sore throat), Mozart's piano concertos in Daniel Barenboim's recording and the brilliant team of colleagues I've now been working with for years:
Stefano, Cristina, Luigi, Valentina, Alessia, Elena and, of course, Giuseppe and the courteous but ruthless Guglielmo. I've kept the text messages they sent me after they'd read the first draft of
Sweet Dreams
. They'll bring it luck.
I forgive the people mentioned in this story who've done me harm, and I apologize to those I have harmed.
A special thanks must go to my godmother, the
dea ex machina
of the story. If this has taken its present form, then the merit (or blame) must be shared equally between me and her, as well as between the team at Longanesi and the parallel team of friends who contributed with their suggestions.
1. Piula, Arianna and Arnaldo, who persuaded me to rewrite a couple of chapters.
2. Fede, who advised me to remove some unnecessary flourishes.
3. Marco, who cheered me on so that I'd expand the scenes to do with the Toro and with Dad.
4. Annalaura, who's in the
biscuit
tin.
5. Gabriele, who was moved.
6. Irene, who was amazed.
7. Francesca, who wanted more song titles.
8. Duilio, who wanted the book to be called
The Photo in the Drawer
.
9. Mirella, who whenever she calls me is always convinced she's talking to a writer.
10. Alexandra, who read the book up in the air.
11. Fabio, who read it while the snow was falling.
12. Annalena and Mattia, who read it and together arrived at the heart of it.
That makes twelve, my favorite number.
Turin, January 2012
I've managed to write one of those books that change your life. The day after I went on television to talk about it, I had to be taken to hospital. I had a temperature of forty and an infection in my lower abdomen which made me howl like a werewolf.
Yet the evening before I felt fine. While getting ready in the dressing room for a TV interview I'd met one of my idols, the head of Equitalia, the Italian equivalent of HMRC. He's a noble and sensitive soul trapped behind a villain's mask. The schedule for that evening's program was really upbeat: an interview with him on taxes followed by one with me on what it's like to be an orphan.
After regurgitating, on live TV, the bitter memories of my childhood, I left the TV studio visibly affected by the
ordeal. On my way out I found the passage blocked by a line of huge policemen loaded with guns. My performance must have gone even more badly than I thought, seeing they'd already come to get me.
I was looking round for an escape route when the Rambo-like bodyguards parted like the Red Sea and the Moses of the nation's tax returns appeared in the middle. He'd been crying, and his glasses had steamed up. Seeing the sobbing face of a man who's more used to making others shed tears isâbelieve meâa moving experience.
He came up to me and wagged his finger in admonishment: “Just remember, Gramellini, I've got my eye on you!” In order to reassure him, I swore by all I held most sacredâthe Holy Inland Revenue and the blessed Annual Tax Returnâthat I too would soon be weeping and shell out tax on royalties till my last breath.
The next day I noticed people giving me commiserating smiles as I walked along the street. I didn't understand why, but I smiled back. It was only when a woman came up and stroked my cheek that I realized something was up. But I didn't have time to work out what it was, since I
had to be rushed off to the hospital that same afternoon. After examining me, the doctor said: “So it's true that TV is bad for you.”
He sent me home clutching a long list of antibiotics I had to buy at the chemist's. As a practicing homeopath, I obeyed with great reluctance. I see having to swallow down any chemical substance as an intrusion. I went and got the prescriptions and paid with a fifty-euro note, but instead of handing me my change the lady pharmacist behind the counter gave me a queer look and holding the banknote up to the light asked me sharply: “Are you Gramellini?”
It was one of those existential questions that put you on the spot.
“Please come with me a moment.”
I wobbled after her on weak legs, passing a line of customers waiting to hand in their prescriptions. They cast disapproving glances. One old lady murmured: “They go on the box to tell others how to behave and then they try to pay for things with counterfeit notes. What is this world coming to?”
Once we got to her office, the pharmacist changed expression. She became a picture of mournfulness. She looked at me as if she'd found her long-lost twin, or as if we belonged together: she was the sacrificial roast lamb while I was the roast potatoes (somewhat burnt). She
stroked my beard, offered me a mint to suck and wept on my shoulder (not necessarily in that order). Then, completely ignoring my groans of pain, she started to tell me about her family.
She'd had a highly strung daughter who'd taken leave of existence by downing a bottle of bleachâand a granddaughter who'd been told a lie about her mother's death when she was littleâ“Your mom ate some contaminated fish by mistake”âand who was now a fifteen-year-old anorexic who refused to eat food because she associated it with dying.
The pharmacist offered me another mint.
“What should I do? Should I tell her the truth and risk making the situation even worse? Please tell me what you think I should do, Mr. Gramellini . . .”
And that was just the beginning. From that day onwards, hundreds of stories of sick and unhappy lives poured down on me. I was the pharmacist they were queuing up to see.
I think it's called empathy. People see themselves reflected in a true story, disguised as a novel but without a trace of reticence, and it's a green light for them to
respond by telling their own stories. Not to their nearest and dearest, but to the friend they've met on the pages of his book, the companion they've found for the ups and downs they've experienced in their own lives.
I was told all kinds of stories. Despite the bleak subject, some of them were even entertaining. A friend I'd known in my teens wrote to me: “Just like you I found out a family secret by coming across a newspaper article.” And he told me how, when he'd had to do some research in the archives for some court case he was preparing, he'd come across a file with his surname on it. Inside he'd found a yellowing newspaper cutting from which he learnt that his fatherâwho'd been universally regarded as the most upright and honest of menâhad been sentenced to prison when he was a young man for theft. No one had ever had the courage to tell his son. “And yet,” he wrote, “I knew subconsciously. Now I'm able to confess it to you, Massimo. As a boy I was a kleptomaniac. Do you remember those skis of yours which mysteriously went missing?”
Didn't I just! I'd left them for a moment propped up outside the chalet when I went to have a pee and came back to find them gone.
“I stole them,” my friend confessed to me (about thirty years after he took them). “Then I sold them. But I also want to let you know that I gave the proceeds to charity.”
Another letter arrived postmarked from a holiday resort which years before had been in the news because a fire had broken out in a hotel where the hotel's owner had ended up dying.
The writer of the letter told me that the owner had been his father. He'd made sure, by inventing some excuse, that all the guests and staff had left the building, then he'd set fire to the wooden walls and gone up to the attic to wait for the end to come.
A few months later his mother had died of a broken heart. My pen pal found himself on his own with his entire life in ruins around him. He'd used his father's savings to rebuild the hotel in the same place where it had formerly stood. In this work of rebuilding his lifeânot just the hotelâhe'd had a girlfriend. But as soon as life seemed to be getting back to normal, Belfagor piped up.
In my novel, Belfagor is the name I gave when still a boy to the monster who lives inside usâan ugly spirit who seemingly has our best interests at heart, but is in reality a pernicious influence. In order to protect us from suffering, he shuts us up in a cage of fears: fear of living, of loving, of believing in your own dreams.