The Devils Highway: A True Story (6 page)

Read The Devils Highway: A True Story Online

Authors: Luis Alberto Urrea

BOOK: The Devils Highway: A True Story
10.37Mb size Format: txt, pdf, ePub

The confusion comes easy. The group entered the United States in Tucson sector, and they were headed for a Tucson sector pickup spot. They just happened to have died in the Yuma sector by accident. Walkers are identified by sector, not station, so the Wellton crew was erased from the headlines. Thus Yuma was forever enshrined as the rescuer of the survivors and the collector of the dead.

There were other claims, too. Coming into the game a little late, Mexico declared the Yuma 14 as folk heroes: after all, Mexico loves a martyr, perhaps as much as it dislikes confronting the catastrophic political malfeasance that forced the walkers to flee their homes and bake to death in the western desert. Human rights activists claimed them, too: Our fourteen murdered brothers! Journalists took them as the hottest story (no pun intended) in many years.

Officer Friendly considered all this a steaming pile of Bravo-Sierra.

They were not only Wellton’s bodies, he points out, but there were twenty-six of them, not fourteen. “They’re the Wellton 26,” he says. “All of them are victims, even the live ones. And they’re mine.”

Nobody wanted them when they were alive, and now look—everybody wants to own them.

Their paperwork got processed through Tucson, as well. The dead were given back to Mexico’s care through the auspices of the consul’s offices in the borderland. The consul of Calexico flew home with the bodies, their first and last trip by airplane; and Tucson’s consul, Carlos Flores Vizcarra, collected the files. The death reports went to the groaning shelves of the Tucson consulate. It was all quite routine, with regular patterns, ruts, and observances.

When a fresh death report comes into the consulate building, the women of the consulate light votive candles. Each desk flickers with a small flame. If you didn’t know any better, you would think it was a religious observance.

The reports arrive from the officials, so many that it’s getting hard to file them. Shelves are stuffed with them, and piles of reports sometimes accumulate on the tabletops. The Yuma 14’s documents, like all of the death reports at the consulate, were tucked into accordion folders, cheap manila packets available in any Target or Kmart. The death packets are known as “archives,” and harvest season—May through July—is known as “death season.” It is then that lettuce, tomatoes, cucumbers, oranges, strawberries are all ready to be picked. Arkansas chickens are ready to be plucked. Cows are waiting in Iowa and Nebraska to be ground into hamburger, and grills are ready in McDonald’s and Burger King and Wendy’s and Taco Bell for the ground meat to be cooked. KFC is waiting for its Mexican-plucked, Mexican-slaughtered chickens to be fried by Mexicans. And the western desert is waiting, too—its temperatures soaring, a fryer in its own right.

OTM —Other Than Mexicans —covers all the Central and South Americans swelling the ranks of the walkers. Many Americans don’t know that Chinese and Russian refugees cross Desolation as well. And Mexican smugglers are now using freighters to run the North American coastline and drop the walkers into Canada, where the rules are lax and the border —twice the length of the Mexican border —is even more abandoned. Middle Eastern operatives look like Mexicans; as long as they keep their mouths shut, they can pass. Muslim missionaries have moved into southern Mexico, often taking up where Christian evangelists have left off. They set up Koranic schools in Indian villages, and in tribes where the children do not even speak Spanish, they are being taught to read, speak, and write Arabic. Reportedly, the largest al Qaeda training ground in the New World is in Brazil. The Texas and Arizona branches of the Border Patrol have aired suspicions that the smugglers are happy to transport al Qaeda members across the Devil’s Highway. In a world of pure capitalism, Osama’s crew has the juice: these ultimate OTMs are said to pay fifty thousand dollars apiece.

Of course, the illegals have always been called names other than human—wetback, taco-bender. (A Mexican worker said: “If I am a wetback because I crossed a river to get here, what are you, who crossed an entire ocean?”) In politically correct times, “illegal alien” was deemed gauche, so “undocumented worker” came into favor. Now, however, the term preferred by the Arizona press is “undocumented entrant.” As if the United States were a militarized beauty pageant.

Maybe it is.

In the strange military poetics of the Border Patrol, the big kill itself is known not only as the Case of the Yuma 14. It is officially called “Operation Broken Promise.” Of all the catch phrases of the event, this is perhaps the most accurate.

In the postmortem packets, you will find death certificates, coroner’s reports, INS or sheriff’s reports, and the pictures. Each report has color photographs of the dead, both in hard copy printouts and digitized on computer disks. The pictures focus on the faces, or what’s left of the faces, then the torsos, occasionally the genitalia. Hands are greatly in evidence, but you never see feet.

The dead have open mouths and white teeth. They are stretched in angular poses, caught in last gasps or shouts, their eyes burned an eerie red by the sun. Many of them are naked. Some of them have dirt in their mouths. When the corpses are those of women, their breasts have shrunk and withered and cracked open under the sun. The deads’ open mouths reveal gums that have turned to some substance that looks like baked adobe, crumbling and almost orange. They look like roadside attractions, like wax-and-paper torsos in a gas station Dungeon of Terror. For many of them, these are the first portraits for which they have posed.

The Yuma 14 are all male.

Along with dead flesh, the photographs show pants, shoes, underwear. Teeth in close-up. Tattoos, if any. The pants are Latino knockoffs of American designer jeans: Furor, OK Roy, Fase 2000. Most of the underpants are colored, as if the walkers hoped to be stylin’ when they got to Phoenix. Blue, red, and black are the favored colors. The underpants are stained, either with urine or other body liquids that have boiled out of the corpses.

Among the paperwork and photographs in each packet is a king-size Ziploc sandwich bag. Each baggie contains the final effects of the walkers, whatever was found on and around the bodies that might be returned to their survivors, or that might be used to identify the dead. Some reports wittily call these men Juan Does. Jane Doe becomes Juana Doe. The women of the consulate open the files and catalog what remains. If you are lucky, they will show you these treasures. As they search for the Yuma 14’s archives, they place a fresh folder on the table. It contains a wallet, a few coins, a comb with hair and dandruff in its teeth, and a Catholic scapular. The picture on the scapular is of the Virgin of Guadalupe.

The stench sneaks from the baggie.

The women tell you that they go home with the smell on their skin, in their hair and clothing. Sometimes, when several packets have arrived in their office, they can’t wash it off, even hours later. A year after death, files still reek faintly of spoiled flesh. The incense of their death takes over the room.

So the women light candles.

Once their candles are lit, they bend to the task of trying to find the families back in Mexico so they can deliver their grim news. Many dead walkers come from places with no phones, homes with no addresses. The best the consulate can do is call the village phone booth and hope a passerby will answer. Or they track down the mayor of the nearest town, and he then either does or does not find the widows.

In the back office of the consulate, the chemical scent of jasmine, musk, vanilla, fights the smell of corruption. One of the secretaries utters the Mexican phrase for
yuck
. “Guácala.” It sounds like something you eat.

The chief of consular security waves her off.

He says, “When forensic evidence fails us, we are forced to register circumstantial evidence.”

Forensic evidence would consist of such things as fingerprints. But the nature of desert death is such that forensic evidence is quickly obliterated. The body mummifies. In one of the million ironies of the desert, those who die of thirst become waterproof. Their fingers turn to stiff leather, and the prints are unreadable. On the day the consulate reopens the files of the Yuma 14, they have four bodies undergoing hydration at the coroner’s lab. A new corpse, Juan Doe # 78, is cooling in their company. The coroners pump fluids into their reluctant tissue, sometimes for days, to try to plump up the desiccated skin enough to raise a usable print.

The chief’s excited. This CSI stuff is fun.

“Your boys,” he enthuses, “were only out there three days or so. They’re already turning to mummies, but they’re not so bad. You ought to see the ones who’ve been out there a week. Two weeks! Black as leather! And they crack open—red and brown stuff drips out all over the ground!” He pulls a face. “It’s a soup. It’s disgusting!”

Many of the dead have gold or gold-rimmed or missing teeth, and their photographs offer the final indignity: they have white rubber-clad fingers jammed in their mouths, pulling their lips apart in maniacal grimaces, to reveal these orthodontic details. For these few, it has to be the teeth; there is literally nothing else.

The bodies that are identified are ultimately processed by the Adair Funeral Home in Tucson. They are embalmed, then placed in a cloth-covered wooden casket. This undertaking costs $650. If they are to be flown home, the “air-tray” to hold the casket costs an extra $50. The Mexican consulates pay for the embalming, and other parties—sometimes the governments of the walkers’ home states—pay for the flights. For more than 80 percent of the dead, it is the most expensive gift they have ever gotten.

Those who are never identified are registered by the United States. Under their new government-bestowed number, they are interred in the potter’s field at the Ft. Lowell cemetery in Tucson. They each get a small marker with metal serial numbers. These Juan Doe burials cost Pima County $760 each.

What of others? What of the phantom walkers from the Wellton 26? Stories float among the survivors that three men walked away. Some call it the Wellton 30. One survivor still maintains there were seventy in the original group.

“They are gone,” the Mexican consul in Tucson says. “No, no.”

He looks out the window.

“You will never find them.”

He rests his hands on the desk and looks at them.

“Perhaps a scrap of clothing.”

He sighs.

“In the desert, Levis last longer than meat.”

Six coins and four pills, a green handkerchief.

The candles flicker.

Some of the Yuma 14/Wellton 26 spoke Spanish as a second language. It surprises people to learn that many of the “undocumented entrants” are indigenous. Think of the border struggle as an extension of the Indian Wars, the cavalry now chasing new Apaches and Comanches. Much of the human hunting that goes on along the border happens on Cocopah, Papago, Pima, Apache, and Yaqui lands. The Arizona Border Patrol, with millions of acres to inspect, has struck up an uncomfortable relationship with the natives in its path. Tohono O’Odham people, for example, regularly submit complaints of harassment by Tucson sector. A truckload of Indians looks like a truckload of Mexicans to the cavalry.

The Mexican mestizos south of the border, who traditionally lack our nostalgia for the “Indian past,” call the walkers “Oaxacas,” from the name of the Mexican state that houses one of the largest Indian populations. “Oaxaca” is a code-name for Indian, usually Mixtec. The women are often ridiculed as “the Marias.” Some of the Tohono O’Odham call the walkers invading their rez “Oaxacas.” The Yuma 14 are still regularly called the Oaxacas.

Indians calling Indians Indians.

The majority of the group came from tropical Veracruz. No terrorists, ex-cons, or drug mules. Mostly, small-plot farmers, coffee growers, a schoolboy and his dad. Some of them were used to seeing up to sixty inches of rain a year—the Devil’s Highway would be lucky to get sixty inches in a decade. They walked into the desert carrying soft drinks. Most of them had never seen a desert. Several of them had never ridden on a train, an elevator, or an escalator. Some had never driven a car. Some of them had never even eaten flour tortillas; to them, that was exotic food.

There are two fairly common jokes told about America among “undocumented entrants”—A) Don’t drink the water, and B) For good American food, go to Taco Bell.

What we take for granted in the United States as being Mexican, to those from southern Mexico, is almost completely foreign. Rural Mexicans don’t have the spare money to drown their food in melted cheese. They don’t smother their food in mounds of sour cream. Who would pay for it? They have never seen “nachos.” In some regions of the south, they eat soup with bananas; some tribal folks not far from Veracruz eat termite tacos; turkey, when there are turkeys, is not filled with “stuffing”—but with dried pineapples, papaya, pecans. Meat is killed behind the house, or it is bought, dripping and flyblown, off a wooden plank in the village market. They eat cheeks, ears, feet, tails, lips, fried blood, intestines filled with curdled milk. Southerners grew up eating corn tortillas, and they never varied in their diet. You find them eating food the Aztecs once ate. Flour tortillas, burritos, chimichangas—it’s foreign food to them, invented on the border.

They were aliens before they ever crossed the line.

PART TWO

DEADMAN’SSIGN

2

In Veracruz

T
he state of Veracruz lies in the southeast of Mexico, its southwestern end anchoring it to the Isthmus of Tehuantepec, the narrowest portion of the country, a slim land bridge that is echoed to the far south by Panama. The steamy waters of the Gulf of Mexico eddy off the beaches of Veracruz, and the air of the tropics is caught here, between the mountains and the sea. The green peaks wear scarves of fog.

Its immediate neighbors to the south are Tabasco and the troubled state of Chiapas. Mexico City lies to the west. Guatemala is less than five hundred miles away. “Veracrtuz” is a name bequeathed to the region by the Conquest. It means “The True Cross.” But its native roots run deeper, and more ancient names still grace the towns and villages of the region: Coscomatepec, Chicontepec, Tlacotepec, Jototepec, Atzalan. Indigenous ghosts haunt the land.

The affix “-tepec” reveals much about the landscape. “Tepec,” in Nahuatl, means “hill.” Although it is a coastal state, Veracruz is ringed by mountains. To the north, the Sierra Madre Oriental begins; to the west rises the massive volcanic range and plateau that encircles Mexico City; and to the south, which, due to the bend in the geographic elbow of the isthmus is Mexico’s west coast, is the Sierra Madre del Sur.

In Veracruz, things weren’t going well.

The people were killing themselves working the ranchos on the outskirts. The fishermen couldn’t catch enough protein in the sea. The cane cutters couldn’t cut enough cane. The small peasant farmers couldn’t get good enough prices to cover the costs of planting and harvesting their coffee. Even the marijuana growers were making meager wages once the narcos took their hit off the top and the cops got their
mordidas
(bribes). But it was mostly the collapse of the coffee prices. Locals will tell you that even ten years ago, the surge of illegal immigration to the north hadn’t affected them. Rather than going away, they were willing to stick it out, and various waves of semiprosperity affected the region. Coca-Cola and Pepsi hired workers, the fisheries and growing tourist markets took them to the coast, and the region was fertile—crops were variously in favor. In fact, the only illegal immigration that greatly affected Veracruz back then was the unwanted horde of aliens coming north to sample the good life in Mexico: illegals from Guatemala and Salvador were taking all the low-paying jobs in the cities, Panamanians were making tacos and fireworks, Nicaraguans and Colombians were sweeping streets and cleaning toilets. Hondurans in the schools.

Prices kept rising, and all families, mestizos and Indian, Mexican and illegal, Protestant, Catholic, or heathen, were able to afford less and less. Food was harder to come by: forget about telephones, clothes, cars, furniture. Even chicken feed, being
maíz,
was expensive. Pampers, milk, baby formula, shoes, tuition, tools, medicine.

Families continued to grow. The gringos and the missionaries and even the government representatives from Mexico City told them to stop procreating. It was simple: too many mouths caused hunger. But the Pope ordered them to continue being fertile —even condoms were wicked. And in the economy of hunger, which the fat men of the governments did not understand, more mouths meant more chances to survive. With a high rate of infant and childhood mortality, the lower castes, the workers, and the tribal people of the Third World tended to rely on their own procreative gifts for survival. If one out of five died, that still left four to grow up and begin to work. When Madre y Padre became old, ill, infirm, it was only the family that would protect them. No AARP or Medicare in the jungle. Four children, with children of their own, might suddenly represent a small army of twenty, all working, all pitching in, all offering a tithe of food or money or water or tequila. True communism, on a family level.

You’d think that at least there would be beans to eat, but the great Mexican bean-growing industrial farms sold much of their crop to the United States. It was easier for a Sinaloa farm to get the beans to California than to Veracruz—and more lucrative. These beans were poured into folkloric Mexican-looking burlap bags, shipped to Los Angeles, then resold to Mexican distributors. Worn burlap sacks, with their colorful portraits of Mexicans and donkeys and Aztecs, were eventually recycled into useful fabrics in the tropical homes of Veracruz, bean sack curtains for homes that could no longer afford beans.

Between Americanized prices for their frijoles, and the unpredictable spikes in the price of tortillas, the Veracruzanos sometimes didn’t even know how they would feed their families. It wasn’t just Veracruz. Mexico itself was spending eighty cents from every earned dollar on foreign debt. The vast money machine that was Pemex gasoline and oil bled more pesos than it put into the national economy. The even bigger narco money never made it out of clandestine mansions.

It was a two-way flow. Western Union had facilitated a cash-flood back from Chicago and Los Angeles. Remittance money stormed south from East Harlem and San Francisco, Seattle, and Skokie. It cost fifteen dollars a pop to transfer funds to the terminals at BanaMex. Western Union became so much a part of the folklore that it had its own nickname, “La Western.” People without electricity were well versed in using its computerized services. Bright high school kids from the dirt and thatch villes in the hills could make their way to the city and call up JustinTimberlake.com at the Internet café. If they didn’t go north before, they were not going to let the American Millennium pass them by this time around.

Men came home from the United States in cars. Some even had the latest models—new Dodge Ram trucks, bright red, booming Eminem on their CD players. Business-minded fellows could load up at a Texas Goodwill and sell the stuff for twice the price back home. They had their trunks and back seats full of old TVs, radios, clothes, toys. Even guys driving rust-bomb old Datsuns had stuffed them with Care Bears and Walkmen, skate-boards and bags of panties. People would spend months’ worth of savings on a small used television or Christmas bike, selling for cheaper than the new stuff in the unapproachable Mexican department stores. These fellows offered handshake financing, too: they were, after all, cousins and neighbors and uncles and boyfriends. They kept elaborate accounts in their heads, paid off a few pesos, or a meal, at a time. When the drivers had sold all their wares, they put the old cars on the market, too.

Castoff and donated clothing could be sold in the
segunda,
a rolling flea market set up at each wanderer’s house. Some hard workers picked trash at the border’s garbage dumps, fixed the castoffs, and resold them at the segundas back home. It was a rural black market.

They built cement block additions to their tumbledown houses, added aluminum to the thatch roofs. New clothes were signs of great success: satellite dishes, air conditioners, boom boxes, guns, cattle, televisions, coffeemakers, PCs, pigs. Some even got telephones. It was unheard of. Villages all over Mexico were suddenly slotting into the Internet, watching CNN. Families came back with babies who were supposedly American citizens.

The neighbors of these adventure-capitalists watched and wanted. Their children were dying. Dengue fever had made its way up from the Amazon. Malaria was spreading again, and it was worse than before—this new black blood malaria. Corruption, political violence, indigenous revolution in the south. People in Veracruz were looking north, as inevitably as the rains came and the mosquitoes bit.

Enter Don Moi, recruiter for the northern Coyotes.

Don Moi García drove around Veracruz in his big American car, smoking his American cigarettes, patting his Mexican belly that everyone suspected was full of American cheeseburgers. Don Moi was a walking ad for the good life.

Don Moi was trustworthy—the gold watch and the prefix “Don,” or Sir, even Sire, took care of that. But he was also a local, living in Tlapacoyan. People knew him—they’d seen him for years, doing his business. He was the godfather of kids, the compadre of their parents, a
tío,
one of the uncles, a neighbor. He was gray-haired. A man, as they said, of substance.

They didn’t want to say he was fat, but he had a great solid belly. People could tell the old man was enjoying a comfortable life. That
panza
of his got him plenty of business. Hungry men wanted guts like his.

Uncle Moi.

He drove into the highlands, cutting through jungle and terraced, jewel-bright farmland. He had an exotic cell phone, and he murmured into it, talking to mysterious people in El Norte. He made himself available at restaurants, in cantinas. He could be found wherever men gathered for a cup of coffee with raw cane syrup and goat milk in each cup.

Don Moi was a fixer for the shadowy Coyotes of Sonora, a Robin Hood figure to the muchachos of Veracruz. A benevolent outlaw with a bushy mustache. And, like all gangsters, he had accumulated a certain place of honor. Many of the poor mothers and fathers who called him “Don” were older than he. Almost nobody called him by his birth name, Moises. Like royalty, he had taken on a title.

In North America, the myth tends west: the cowboys, the Indians, the frontier, the wild lands, the bears and wolves and gold mines and vast ranches were in the west. But in Mexico, a country narrow at bottom and wide at the top, the myth ran north. The Mayas pushed north, and the Aztecs pushed north once they’d formed an empire. Later, the Spaniards pushed north. The wide open spaces lay northward. The cowboys and Indians, the great Pancho Villa outlaws, the frontier, lay north, not west. That’s why norteño people are the cowboys of Mexico—not westerners. The Spanish word for “border” is, after all,
frontera
. The frontier.

Along with great adventures in the west, Americans yearned for riches. The Gold Rush and the Land Rush come to mind. For the Mexicans, the Gold Rush lay in those mystical lands up there, above: Orange County, Cicero, Dubuque, Odessa.

More than four thousand men from the region had already left.

New explorers prepared.

They approached Don Moi in small groups. Some of them didn’t know each other. He met the Bautistas in Equimite, near their home. The first of the Wellton 26. Heading for a place they’d never heard of, had never imagined. Arizona? The joke was to call it “Narizona,” or
the Woman with the Big Nose
.

Don Moi greeted them and invited them to a sit-down. Hmm, hmmm, yes, yes: he listened and nodded. His rings defined arcs of gold in the air as he stirred his coffee. Oh, yes, boys, sure. Things can be arranged. But they’re complicated. You see, it’s expensive.

Expensive?

What I do isn’t missionary work, boys. It’s a business. I’m a professional.

But of course! Claro! Who would suggest otherwise, Don Moi!

My services are the best. So I charge for them.

The ring, the neck chain, the watch. He sipped his coffee. His belly challenged the buttons on his guayabera.

How expensive?

The Bautista boys weren’t cheap, but they weren’t rich, either. The idea was to go make money, not lose it all before they’d gotten going.

How much is your future worth to you?

Well, chinga’o. We don’t have much.

It’s sixteen thousand pesos to cross into the U.S. And it’s three thousand more for your bus trip and food and lodging to get to the border. Let’s say, twenty thousand pesos. Each.

Low whistles.

Twenty thousand pesos! It takes us a year to make twenty thousand pesos.

Don Moi could sense their reservations. But he’d gotten the bite; now he had to set the hook. He beamed at them.

But you won’t have to go alone. I’ll go with you.

Don Moi, the great father, leading his boys on a field trip. You will?

We’ll go together. Do you think I’d let my clients wander to El Norte alone?

Laughter.

Hook-set.

Of course, you can save some money, if you’re men enough to walk in the desert, instead of catching a ride or sneaking into a city.

Man enough! I’m nothing but man, Don Moi! How much will you take off the top if we walk?

I can get you there for thirteen thousand if you walk.

We’ll walk.

Don Moi happily started reeling them in.

How will you pay?

We don’t know.

Get a loan.

And they did get loans. The going interest rates from local loan sharks for money lent against a plot of land was 15 percent, compounded monthly. They put up their land. A few made deals with Don Moi himself, more than happy to offer them loans against future earnings in the United States. What was seventeen hundred or eighteen hundred dollars when you were going to be rolling in dólares gringos? A few words with his trusted associate, the mighty Chespiro in Hidalgo, and the loan would be approved.

A slight down payment now, Don Moi murmured—whatever they could afford—and a reasonable payment schedule, at a slightly higher percentage rate. After all, Don Moi was taking a great risk in not only delivering them but trusting them to pay him back, and he needed to be rewarded for his trust. A good deal all around, Don Moi would have said.

And of course, they would pay him back … Chespiro, well, Chespiro! Don Moi made it clear that he couldn’t be responsible for Chespiro’s wrath should they shirk their responsibilities to him. They might vanish into the United States, start life anew, be safe forever: who could find them? If the INS didn’t find Mexicans, poor old Don Moi couldn’t either. But Chespiro. He knew where all the wives and children lived. It was too ugly to discuss, too unpleasant to even consider, so they all agreed that Chespiro should be given no cause to visit the families late in the night.

Other books

We Are All Made of Stars by Rowan Coleman
Psyche Shield by Chrissie Buhr
Forget Me Not, by Juliann Whicker
The Shadow of Venus by Judith Van Gieson
Dark Days by James Ponti
What Lies Between Us by Nayomi Munaweera
Of Song and Water by Joseph Coulson