The Faerie Queene (107 page)

Read The Faerie Queene Online

Authors: Edmund Spenser

BOOK: The Faerie Queene
2.42Mb size Format: txt, pdf, ePub

47 8
Antiochus: king of Syria (second century bc), who desecrated the

Temple at Jerusalem (1 Maccabees 1.20-25).

48 1
Nimrod: see Genesis .10.8-10. Renaissance Biblical commentators make him the first king of the world and a tyrant. He is also closely associated with the building of the Tower of Babel, an act of pride against God, for which man was cursed by diversity of languages (Genesis 11).

48 a
warrayed: waged war on.

48 3
Ninus: founder of Nineveh, the archetype of the wicked city. See Jonah.

48 5
Monarch: Alexander the Great, who claimed Jove (Ammon) as his father.

48 7
natiue syre: natural father.

49
The early Romans cited in this stanza are drawn from the time between the founding of the city and the end of the Republic. They are examples of how pride destroys nations, and all play a part in Plutarch's history.

49 5
Romulus: legendary co-founder of Rome, who cast scorn upon the city built by his brother Remus by leaping over its walls.

49 6
Tarquin: Tarquinius Superbus, the last legendary king of Rome. Lentulus: name of a proud Roman family.

49 7
Scipio: Scipio Africanus Major, who defeated Hannibal at the battle of Zama, 202 bc.

49 8
Sylla: Sulla, who achieved greatness from humble beginnings. Marius: Sulla's rival.

49 9
Ccesar: Julius Caesar, whose pride and ambition led him to be assas- sinated.
Pompey: Pompeius Magnus, Caesar's great rival. He was defeated in battle and fled to Egypt, where he was assassinated.
Antonius: Mark Antony, who gave up the empire for Cleopatra.

50 2
yoke: i.e., proper submission to their husbands.

50 3
Semiramis: Boccaccio, De darts mulieribus, says that Semiramis, the wife of Ninus, was most valiant and ruled well after her husband's death. Her honour was destroyed by her lasciviousness. She seduced her son, who later killed her.

50 S
Sthenobaa: loved Bellerophon, who spurned her. She tried to revenge herself by lying about him to her husband. On hearing of Bellerophon's marriage to another, she killed herself.

50 7
Cleopatra: killed herself after the death of Mark Antony so that she would not be captured by Augustus Caesar.

51 1
routs: crowds.

52 7
Posterne: gate.

53 2
Lay-stall: rubbish or dung heap. 53 9 spectacle: example.

C
ANTO
6

1 3
bewaile: forced usage or error by Spenser (OED 3b). 1 8 dreadlesse: fearless.

2 3
dreed: object of awe or reverence. OED cites this line,

2 7
bad: would have.

3 6
treatie: entreaty.

4 9
t'efforce: to force.

3 2
And subtile engine sbet from batteree: imagery ofbattle used to describe the sexual contest: i.e., his clever war devices were beaten down from their assault.

6 7
implyes: covers (Latin: implicate, ‘to enfold').

7 I
exceeding thought: i.c, transcending human thought.

7 7
Fames and Satyres: mythological figures, half-man, half-goat, associated with woods and glades. They are lustful, often in rather a benevolent manner.

7 9
Syluanus: god of fauns and satyrs. He is sometimes confused with Bacchus.

8 5
incontinent: at once (Latin: continents).

9 3
blubbred: swollen from weeping. 11 6 horror: roughness.

119
teach… obay. i.e., teach them to obey her humbly,

12 2
single: solitary, truth: honesty,

12 4
learnd: taught.

13 1
guise: appearance.

13 5
Prime: early morning, or springtime.

14 8
stadle: staff.

15 2
Or Bacchus merry fruit: i.e., either the wine of Bacchus …

15 3
Cybeles franticke rites: the Corybantes, priests of Cybele, or Shea, celebrated her rites with wild dances and music. See Ovid, Fasti 4.201 ff for origin of the rites.

15 8
Dryope: Aen. 10.551 makes Dryope the wife of Faunus, another wood god. Spenser may not have distinguished between Sylvanus, Faunus, and Pan, because Pholoe is a nymph loved by Pan in Statius, Silvae 2.3.8-11. The pun {‘Pholoe fowle') may explain Spenser's use of the name.

16 9
buskins: boots.

17 2
Cyparisse: according to Natalis Comes, 5.10, and Boccaccio, Gen.

13.17, Cyparissus
was loved by Sylvanus, for which he was changed into a cypress tree (Latin: cyparissus). Sylvanus ever after carried a cypress branch, which accounts for the ‘Cypresse stadle' of 14.8. In Met. 10.106 ff, Apollo loved the boy. Ovid uses the story to explain why cypress groves are places of sorrow.

17 9
annoy: sorrow.

18 1
Hamadryades: spirits of trees whose lives ended with the life of the tree they inhabited.

18 3
Naiades: nymphs of rivers or springs.

18 8
woody kind: inhabitants of forest, such as satyrs, fauns, nymphs,

21 4
Thyamis: Greek: ‘passion'. Labryde: Greek: ‘turbulent, greedy'.

21 6
Therion: Greek: ‘wild beast'.

22 5
venery: hunting, with pun an venereal spotting.

23 7
aspire: grow up.

23 8
noursled vp: reared.

24 1
ymp: Satyrane's education is like that of Achilles, who was taught by the centaur Chiron. Spenser probably has in mind a similar passage in OF 7.57, describing the education of Ruggiero.

25 6
learne: teach.

25 8
Iibbard: leopard.

26 4
Pardale: panther or leopard.

28 3
reuokt: called back (Latin: revocatus).

29 5
haught: high, haughty.

30 4
ofspring: origin. 30 7 habiliment: attire.

30 9
redound: flow.

31 7
hurtlesse: harmless.

32 9
arise: depart.

33–48
The action of the rest of this canto is intended to recall the first two cantos of OF, in which Rinaldo and Sacripante fight over Angelica. The outcome of the fight between Sansloy and Satyrane is characteristically withheld, although Sansloy appears again in IL2 and Satyrane in m.7. We hear about Sansjoy's wounds in great detail; but whether they were healed by Aesculapius we never learn, nor is the reader likely to ask the question unless it is pointed out to him.

35 7
Jacobs staffe: pilgrim's staff, symbol of St James, whose shrine at Santiago de Compostela was one of the greatest centres of pilgrimages in the Middle Ages. The symbolism is derived from Jacob's staff in Genesis 32.10-13.

35 9
scrip: bag.

37 8
processe: account.

38 7
imbrew: soak in blood.

39 2
wonne: fought. 39 8 Foreby: close by.

41 2
knightlesse: unknightly. train: deceit.

41 8
three square: triangular.

42 1
misborne: base born. 42 4 blent: blemished.

42 7–8
Sansloy is referring to his encounter with Archimago disguised as Redcross, I.3.33-9.

44 9
entire: whole, unbroken, intact. 46 4 doubtfull: undedded. 48 1 leasing: lie.

C
ANTO
7

1 1
ware: wary, wise. 1 2 descry: perceive, see through.

2 7
foreby: near.

3 1
bayes: bathes.

3–8
These stanzas are crucial to understanding the moral condition of Redcross and to the correct reading of Spenser's figures in general. The lines describing this meeting of Redcross and Duessa have been interpreted a s simple physical fornication (although the sexual loosenes s is never specified) and at the other extreme as spiritual fornication (the whoring after strange gods of the Old Testament). The myth about the nymph who ‘Sat downe to rest in middest of the race', recalls Paul's running of the race in I Cor. 9.24. The nymph's spiritual sloth, in physical terms, taints the waters of the well and thereby Red cross. For an excellent discussion of this passage and the complications of reading Spenser see Paul Alpers, The Poetry of the Faerie Queene, pp. 137-59; also D. Douglas Waters, Duessa as Theological Satire (University of Missouri Press, 1970).

4–7
An analogue is the spring in the myth of Salmacis and Hermaphroditus in Met. 4.285 ff. See Alastair Fowler, Silent Poetry, pp. 141-51.

6 2
graile: gravel; OED cites this line.

6 8
chearefull: lively, life-giving.

7 8
looser make: sexually looser companion.

8–10
Orgoglio's parentage links him to earthquakes, which the Elizabethans thought were caused by winds moving under the surface of the earth. S. K. Heninger, jr, (ELH 26, 1959, 171-87) suggests that Orgoglio is associated with the earthquake at the coming of the Last Judgement (Rev. 6.1-8.1; 8.2-11.19; 16.11-21) and that Duessa, as Antichrist, is thus an appropriate companion. He is, as his Italian name suggests, Pride, the chiefest of all the sins. Vernon Torczon (Texas Studies in Lang, and Lit. 3, 1961, 123-8) further specifies Orgoglio as presumption, that form of pride most commonly paired with its opposite, despair, so explaining the placement of the Orgoglio and Despair episodes together. Many critics think that Spenser is duplicating Ludfera in Orgoglio. Tuve observes: ‘We keep meeting the Beast's shapes, but only in that sense of Leviathan himself. There is no repetition in Book I except as men eternally repeat the First sin, never recognizing it again when they see it – surely one of Spenser's points' (Allegorical Imagery, p. 108).

10 7
Oke: oak, commonly associated win physical strength and force.

11 2
mayne: strength.

12 1
maynly: mightily.

12 4
pouldred: crushed, powdered, pulverized.

13
The cannon is imitated from OF 9.28 ff and 91. Cf. Milton, PL 6. 484-90.

13 9
th'onely breath: i.e., the blast alone.

14 7
do him not to dye: do not cause him to die.

16
See note to I.2.13.1 ff for the significance of Duessa's clothes.

17–18
Duessa's beast is derived from Rev. 17.3, associated with the devil in Rev. 12.3-4:'… for behold, a great red dragon, having seven heads
and ten horns, and seven crowns upon his heads: And his tail drew the third part of the stars of Heaven, and cast them to the earth …' The rest of chapter 17 allegorizes the heads and horns as seven kings and ten kings, which the Genevan Bible glosses as the emperors of Rome and ‘divers nations' such as Goths, Vandals, Huns. The seven heads become in this association the seven hills of Rome. 19 5 missing most at need: i.e., missing when most needed.

19 7
poynant: sharp.

20 4
let: prevent.

26 5
treen mould: shape of a tree. 28 4 All as: just as. assynd: pointed out.

28 7
bet: beaten.

29 8
bauldrick: belt worn over shoulder to carry sword.

29–36
This is the first appearance of Prince Arthur, whom Spenser describes in the Letter to Ralegh: ‘So in the person of Prince Arthure I sette forth magnificence in particular, which vertue for that (according to Aristotle and the rest) it is the perfection of all the rest, and conteineth in it them all…' Since Aristotle does not mention a virtue of magnificence, commentators have been concerned about this virtue. Tuve, Allegorical Imagery, pp. 57-143, traces the development of this Christian virtue through its many medieval commentators. Arthur does not appear often in the poem; he does appear when the titular knight of the book has reached the limits of resources allowed to that particular virtue (II.8; IV.7; V.8; VI.6). Arthur tells the story of his birth and love for the Faerie Queene in I.9.4 ff.

30 2
mights: magical powers.

30 3
Ladies head: Faerie Queene's.

30 4
Hesperus: the evening star, the planet Venus, lesser lights: stars.

30 7
slights: designs.

31 1
horrid: bristling (Latin: horridus). 316 beuer: faceguard of helmet.

32 5
Like to an Almond: Marlowe uses these lines in 2 Tamberlaine 4.3.119 ff.

33
Arthur's diamond shield is a more powerful version of Redcross's shield of faith, which is based upon Ephesians 6.16. So Fido in Phineas Fletcher's The Purple Island 12.24 has a shield of ‘one pure diamond, celestiall fair'. The shield is also related to Atlante's shield, OF 2.55-6, which is not pure diamond, but has some of the dazzling powers of Arthur's shield when properly used. D. C. Allen (JEGP 36, 1937, 234-43) claims that the shield is repentance.

34 6
attaint: make dim or pale.

34 9
magicke arts constraint: magicians were believed to be able to eclipse the moon.

37 1
A gentle youth: called Timias (Greek: ‘honoured') in III, IV, VL 37 6 canon bit: smooth, round bit for horse's mouth. 37 9 rowels: ends of the bit.

38 4
distraine: afflict. 41 8 paire: impair.

43 8–9
Phison… Euphrates… Gehons:… three of the four rivers of Para dise. See Genesis 2.10-14.

44 3
Tartary: Tartarus, hell.

46 4
order… of Maidenhed: order of knights in Faeryland, equivalent to the Knights of the Garter, the highest order of knighthood in England. They wore a figure of St George slaying the dragon. See 11.2.4a; IV.4 and V.4.29.

Other books

Chase by Fernando, Chantal, Martens, Dawn
To Mend a Dream by Tamera Alexander
El capitán Alatriste by Arturo y Carlota Pérez-Reverte