The Gentleman Bastard Series (224 page)

Read The Gentleman Bastard Series Online

Authors: Scott Lynch

Tags: #Fiction, #Fantasy, #Epic, #Action & Adventure, #Science Fiction

BOOK: The Gentleman Bastard Series
9.84Mb size Format: txt, pdf, ePub
The sands of the morning are half run from the glass!
There’s nothing in your bed ’tis worth such fascination.
The sun rules the sky, your father his kingdom,
And you rule a chamber ten paces by ten!”

Alondo laughed, and answered:

“Why be an emperor’s son, if I must rise
as though to reap the fields?
What profit, then, in my paternity?
What man lives, who, more than I,
has rightful claim to leisure?”

“He that has
given
you leisure,” said Jean. “Having carved it like rare meat from the bones of his enemies.”

“Enough,” said Moncraine. “Less
reciting
, Jovanno. Less
formula
.”

“Uh, sure,” said Jean, obviously feeling out of his depth. “Whatever you say.”

“Alondo, take over Ferrin. Lucaza, let’s have you see what you can make of Aurin.”

Locke had to admit to himself that Jean was the least comfortable of the five of them with what was going on. Although he was always eager to play a role in any crooked scheme that required it of him, he tended to stay within narrower bounds than Locke or Sabetha or even the Sanzas. Jean was a consummate “straight man”—the angry bodyguard, the dutiful clerk, the respectable servant. He was a solid wall for victims of their games to bounce off of, but not the sort to jump back and forth rapidly between roles.

Locke set these thoughts aside, and tried to imagine himself as Aurin. He recalled his own lack of sweet humor each time he was yanked from sleep early, most frequently because of some Sanza mischief. The memory served him well, and he spoke:

“Would you instruct me in the love of my own father?
You push presumption to its limits, Ferrin.
Had I wished to wake to scorn and remonstration,
I would have married by now.”

Alondo assumed a more energetic persona, more confident and forceful in speech:

“Fairly spoken, O prince, O majesty! I cry mercy.
I did not come to rudely trample dozy dreams,
Nor correct you in honoring our lord, your father.
Your perfect love for him is reckoned of a measure
With your devotion to warm, soft beds
And therefore lies beyond all question.”

“Were you
not
the great friend of my youth,” said Locke, deciding a laugh would be a good thing to add,

“But the unresting spirit of some foe
Slain in Father’s wars,
You could scarce do me more vexation, Ferrin.
Thou art
like
a marriage,
Lacking only the pretty face and pleasant couplings—
You do so busy my mornings with rebukes
I half-forget which of us is royal.”

“Good,” said Moncraine. “Good enough. Friendly banter, hiding something. Ferrin sees his ticket to glory lazing around, accomplishing nothing. These two need each other, and they resent it while trying to hide it behind their good cheer.”

“Moncraine, for the love of all the gods, there’ll be no play to see and no parts to act if you explain everything at the first chance,” said Sylvanus.

“I don’t mind,” said Alondo.

“Nor I,” said Locke. “I think it’s helping. Me, at least.”

“Moncraine would teach you how to play every part as
Moncraine
,” chuckled Sylvanus. “Don’t forget that.”

“Not an actor that lives wouldn’t make love to the sound of his own voice,” said Moncraine, “if only he could. You’re no exception, Andrassus. Now, let’s find some swords. Ferrin talks Aurin into practicing in the gardens, and that’s where the plot winds them in its coils.”

Hours passed in sweat and toil. Back and forth in the sun they pretended to fight, with notched wooden blades musty from storage. Locke and Jean and Alondo rotated roles, and Moncraine even swapped in the Sanzas for variety, until it became a sort of whirling pantomime brawl. Stab, parry, recover, deliver lines. Parry, dodge, deliver lines, parry, deliver lines …

Sylvanus procured a bottle of wine and ended his personal drought. He shouted encouragement at the duelists all afternoon, but didn’t move once from his chosen spot in the shade, near Sabetha and Jenora. As the sun drew down toward the west, Moncraine finally called a halt.

“There we are, boys, that’s enough for a mild beginning.”

“Mild?” wheezed Alondo. He’d kept his composure for a respectable length of time, but wilted with the rest of them as the muttering and swordplay had drawn on.

“Aye, mild. You’re out of condition, Alondo. You young pups have all the leaping about to do, and nearly all the speaking. If the audience sees you sucking air like a fish on the bottom of a boat—”

“They’ll throw things, right,” said Alondo. “I’ve been pelted with vegetables before.”

“Not in
my
company you haven’t,” growled Moncraine. “Right, all of you, sit down before you throw up.”

The admonition came too late for Calo, already wobbling from his hangover. He noisily lost whatever remained in his stomach in a far corner of the inn-yard.

“Music to my ears,” said Moncraine. “See, Andrassus? So long as I can inspire that sort of reaction in our bold young lads, I believe I may claim not to have lost my touch.”

“What do you suppose for us, then?” said Sylvanus.

“The audience might notice, were the emperor of the Therin Throne such a fine rich lovely shade of brown as myself, that his son ought not be a plain pink Therin,” said Moncraine. “And the part of the magician requires more moving about, so I’ll take it. That leaves you to sit the throne.”

“I shall be imperial,” sighed Sylvanus.

“Good,” said Moncraine. “Now, I need an ale before I’m baked like a pie.”

“Emperor, eh?” said Locke, sinking down against the wall next to Sylvanus. “Why so glum? Sounds like a good part.”

“It is,” said Sylvanus, “for the few lines he has. It’s not the father’s play, but the son’s.” The old man took a swig from his bottle and made no effort to pass it around. “I envy you little shits. I do, though no one could accuse you of any deep knowledge of the craft.”

“What’s to envy?” said Alondo. “We’re out there melting in the heat while you get to sit in the shade.”

“Heh,” said Sylvanus. “Spoken like a true lad of none and twenty years. At my age you don’t
get
to sit in the shade, boy. That’s where you’re sent to keep out of everyone else’s way.”

“You’re being morose,” said Alondo. “It’s the grapes speaking, as usual.”

“This is the first bottle I’ve touched since my head hit the ground last night,” said Sylvanus. “And for me, that’s as sober as a babe freshly unwombed. No, gentlemen, I know a thing which you do not. Read any script in our common property and you’ll find
too many
roles to which you’re suited—soldiers, princes, lovers, fools. You
could never play them all if you lived to twice my age, which is a frightful number.

“At twenty, you may be anything. At thirty you may do as you please. At forty, only a few doors ease shut, but fifty, ah! Here’s a sting that Moncraine feels for sure. By fifty, you’re becoming a perfect stranger to all those parts that once suited you like the skin of your own cock.”

Locke had no idea what to say, so he simply watched as Sylvanus finished his bottle and tossed it into the leather-hard mud of the yard.

“I used to skim these plays for all the fine young roles my ambition could bear,” he said. “Now I look at the broken parts, the sick men, the forgotten men, and I wonder which of them will be mine. Did you not hear why I’m emperor? Because the emperor need not trouble his fat old ass to
move
. I am as much entombed as enthroned.”

Sylvanus heaved himself to his feet, joints creaking. “I don’t mean to oppress your spirits, boys. Come find me in an hour or two, and I shall be merry. Yes, I will have quite forgotten anything I’ve said here, I’m sure.”

After Sylvanus had gone inside, Locke rose, stretched, and followed. He had no notion of what, if anything, he should say. In one short afternoon he had grown used to the advantage of having all of his lines scribbled out for him on a piece of paper.

4

“RIGHT,” SAID Jasmer, three hours into their fifth day of practice under the unfriendly sun. “Jovanno, I’m sure you’re a fine fellow, but you’ve got no business saying lines in front of people. I think I can beat your friends into something resembling actors, but you’re as useless as gloves on a snake.”

“Uh,” said Jean, looking up from his script, “what’d I do wrong?”

“If you had any wit for the work you’d already know,” said Jasmer. “Go sit the fuck down and count our money or something.”

“Hang on,” said Locke, who’d been playing Aurin to Jean’s Ferrin. “You’ve got no business talking to Jovanno like that.”

“This is the business of the play,” said Moncraine, “and in this realm I am all the gods on their heavenly thrones, speaking with one voice, telling him to shut up and go away.”

“Agreed, you can order him around,” said Locke. “But mind your manners.”

“Boy, I do not have fucking time—”

“Yes you do,” said Locke. “You
always
have the time to be polite to Jovanno, and when you don’t, we will pack up and go back to Camorr! Do I make myself clear?”

“Hey,” said Jean, tugging at Locke’s tunic, “it’s fine.”

“No it isn’t,” said Sabetha, joining Locke and Jean in the center of the courtyard. “Lucaza’s right, Jasmer. We’ll slave for you as required, but we won’t eat shit for no reason.”

“Send me back to gaol,” muttered Moncraine. “Fuck me and send me back to gaol.”

“We shall accommodate neither request,” said Sabetha.

“I can use him,” said Jenora, appearing from the door to the inn. “Jovanno, that is. If he’s not going to be onstage he can help me manage the property and alchemy.”

“I, uh, guess I’ve got … no real choice?” said Jean.

“And speaking of the common property,” said Jenora, “I’ve got to tell you now, the mice and red moths have been at it. All the death-masks and robes are too scrubby to use, and most of the other costumes are only fit for cutting up as pieces.”

“Well, then, do so,” said Jasmer. “I’m busy out here turning dogshit into diamonds; it’s only fair you should get to do the same in your line of work.”

“I need funds,” said Jenora, “and we must have a sit-down, all the stakeholders, and decide where those funds are coming from, and how to address the shares of our friends that cut and ran—”

“Good gods,” said Moncraine.

“… and on what terms! And I need to hire someone who can handle a needle and thread.” Jean raised his hand.

“You can sew?” said Jenora. “What, mending torn tunics and so forth? I need—”

“I know hemming from pleating,” said Jean. “And darning from shirring, and I’ve got the thimble-calluses to prove it.”

“I’ll be damned.” Jenora grabbed Jean by the arm. “You can’t have this one back even if you decide you
do
need another actor.”

“I won’t,” said Moncraine sourly.

“Are we taking a break?” said Calo, sitting down hard.

“Sure, sit on your ass, sweetheart. Those of us still in condition will play for your amusement,” said Galdo. He kicked dirt across his brother’s breeches.

Calo didn’t even waste time on a dirty look. He lashed out with his legs, hooked Galdo below the knees, and toppled him. Galdo rolled over on his back, clutching at his left wrist, and howled in pain.

“Oh, hell,” said Calo, jumping back to his feet. “Is it bad? I didn’t mean to, honest—GNNNAKKKH!”

This last extremely unpleasant sound was forced out of him by a kick from Galdo that terminated in Calo’s groin.

“Nah, it feels fine,” said Galdo. “Just having a bit of acting practice.”

Locke, Jean, Alondo, Jenora, and Sabetha descended on the twins, separating them before Moncraine could get involved in the melee. What followed was a pandemonium of finger-pointing and hard words in which the intelligence, birth city, artistic capacity, work habits, skin color, dress sense, and personal honor of every participant were insulted at least once. Through it all the sun poured down relentless heat, and by the time relative order was restored Locke’s head was swimming. He didn’t notice that someone had come around the corner from the street until they cleared their throat loudly.

“How grand,” said the newcomer, a tall woman of about thirty. She wore a tight gray tunic and baggy trousers, and she was of mixed Therin and dark-skinned parentage, though she was lighter than Jasmer or the Gloriano women. Her black curls were cut just above her ears, and she had the sort of cool self-composure that Locke associated with Camorri
garristas
. “Jasmer, I’m impressed, but not really in the way I expected to be.”

“Chantal,” said Moncraine, conjuring his dignity with the speed of a quick-draw artist. “A fine afternoon to you as well, you opportunistic turncoat.”

“You were off to the Weeping Tower,” said the woman. “I do like to eat more than once a month. I’ve got nothing to apologize for.”

“What’s the matter, Basanti not handing out charity to any more of my strays?”

“Basanti’s got work for the taking. But I heard some interesting things. Heard you’d found a patron.”

“Yes, it turns out that not all the good taste has been bred out of Espara’s quality.”

“Also heard that those Camorri you promised weren’t a lie after all.”

“They’re all here,” said Moncraine. “Count ’em.”

“And you’re still serious about doing
The Republic of Thieves
?”

“Serious as a slit throat.”

“Is Jenora finally getting onstage?”

“Gods above, no!” said Jenora.

“Aha.” Chantal strolled toward Moncraine. “By my count, you’re short at least one woman, then.”

Other books

Plain Jayne by Hillary Manton Lodge
Mira Corpora by Jeff Jackson
By The Howling by Olivia Stowe
Enduring Retribution e-book by Kathi S. Barton
Poetic Justice by Amanda Cross
Little House On The Prairie by Wilder, Laura Ingalls