The Gulag Archipelago (11 page)

Read The Gulag Archipelago Online

Authors: Alexander Solzhenitsyn

BOOK: The Gulag Archipelago
5.12Mb size Format: txt, pdf, ePub

[A. Y. Vyshinsky (editor),
Ot Tyurem k Vospitatelnym Uchrezhdeniyam
(
From Prisons to Rehabilitative Institutions
), a collection of articles published by the Criminal Policy Institute, Moscow, Sovetskoye Zakonodatelstvo Publishing House, 1934.]

Section 2 listed armed rebellion, seizure of power in the capital or in the provinces, especially for the purpose of severing any part of the U.S.S.R. through the use of force. For this the penalties ranged up to and included execution (as in
every
succeeding section).

This was expanded to mean something which could not be explicitly stated in the article itself but which revolutionary sense of justice could be counted on to suggest: it applied to every attempt of any national republic to act upon its right to leave the U.S.S.R. After all, the word "force" is not defined in terms of
whom
it applies to. Even when the entire population of a republic wants to secede, if Moscow is opposed, the attempted secession will be
forcible
. Thus, all Estonian, Latvian, Lithuanian, Ukrainian, and Turkestan nationalists very easily received their
tens
and their
twenty-fives
under this section.

Section 3 was "assisting in any way or by any means a foreign state at war with the U.S.S.R."

This section made it possible to condemn
any
citizen who had been in occupied territory—whether he had nailed on the heel of a German soldier's shoe or sold him a bunch of radishes. And it could be applied to any citizeness who had helped lift the fighting spirit of an enemy soldier by dancing and spending the night with him. Not everyone
was
actually sentenced under this section—because of the huge numbers who had been in occupied territory. But everyone who had been in occupied territory
could
have been sentenced under it.

Section 4 spoke about (fantastic!) aid to the international bourgeoisie.

To whom, one wonders, could this possibly refer? And yet, broadly interpreted, and with the help of a revolutionary conscience, it was easy to find categories: All emigres who had left the country before 1920, i.e., several years before the Code was even written, and whom our armies came upon in Europe a quarter-century later—in 1944 and 1945—received 58-4: ten years or execution. What could they have been doing abroad other than aiding the international bourgeoisie? (In the example of the young people's musical society already cited, we have seen that the international bourgeoisie could also be aided from inside the U.S.S.R.) They were, in addition, aided by all SR's, all Mensheviks (the section was drafted with them in mind), and, subsequently, by the engineers of the State Planning Commission and the Supreme Council of the Economy.

Section 5 was inciting a foreign state to declare war against the U.S.S.R.

A chance was missed to apply this section against Stalin and his diplomatic and'military circle in 1940—1941. Their blindness and insanity led to just that. Who if not they drove Russia into shameful, unheard-of defeats, incomparably worse than the defeats of Tsarist Russia in 1904 or 1915? Defeats such as Russia had never known since the thirteenth century.

Section 6 was espionage.

This section was interpreted so broadly that if one were to count up all those sentenced under it one might conclude that during Stalin's time our people supported life not by agriculture or industry, but only by espionage on behalf of foreigners, and by living on subsidies from foreign intelligence services. Espionage was very convenient in its simplicity, comprehensible both to an undeveloped criminal and to a learned jurist, to a journalist and to public opinion.

[And very likely spy mania was not merely the narrow-minded predilection of Stalin alone. It was very useful for everyone who possessed any privileges. It became the natural justification for increasingly widespread secrecy, the withholding of information, closed doors and security passes, fenced-off dachas and secret, restricted special shops. People had no way of penetrating the armor plate of spy mania and learning how the bureaucracy made its cozy arrangements, loafed, blundered, ate, and took its amusements.]

The breadth of interpretation of Section 6 lay further in the fact that people were sentenced not only for actual espionage but also for:

PSh—Suspicion of Espionage—or NSh—Unproven Espionage —for which they gave the whole works.

And even SVPSh—Contacts Leading to (!) Suspicion of Espionage.

In other words, let us say that an acquaintance of an acquaintance of your wife had a dress made by the same seamstress (who was, of course, an NKVD agent) used by the wife of a foreign diplomat.

These 58-6 PSh's and SVPSh's were sticky sections. They required the strict confinement and incessant supervision of those convicted (for, after all, an intelligence service might reach out its tentacles to its protege even in a camp); also, such prisoners could be moved only under convoy—armed escort. In general, all the
lettered articles
—which were, in fact, not articles of the Code at all but frightening combinations of capital letters (and we shall encounter more of them in this chapter)—always contained a touch of the enigmatic, always remained incomprehensible, and it wasn't at all clear whether they were offshoots of Article 58 or independent and extremely dangerous. In many camps prisoners convicted under the provisions of these lettered articles were subjected to restrictions even more stringent than those of the ordinary 58's.

Section 7 applied to subversion of industry, transport, trade, and the circulation of money.

In the thirties, extensive use was made of this section to catch masses of people—under the simplified and widely understood catchword
wrecking
. In reality, everything enumerated under Section 7 was very obviously and plainly being subverted daily. So didn't someone have to be guilty of it all? For centuries the people had built and created, always honorably, always honestly, even for serf-owners and nobles. Yet no one, from the days of Ryurik on, had ever heard of
wrecking
. But now, when for the first time all the wealth had come to belong to the people, hundreds of thousands of the best sons of the people inexplicably rushed off to
wreck
. (Section 7 did not provide for wrecking in
agriculture
, but since it was impossible otherwise to explain rationally how and why the fields were choked with weeds, why harvests were falling off, why machines were breaking down, then dialectic sensitivity brought agriculture, too, under its sway.)

Section 8 covered terror (not that terror from above for which the Soviet Criminal Code was supposed to "provide a foundation and basis in legality," but terrorism from below).

Terror was construed in a very broad sense, not simply a matter of putting bombs under governors' carriages, but, for example, smashing in the face of a personal enemy if he was an activist in the Party, the Komsomol, or the
police!
—that was already terror. The
murder
of an activist, especially, was always treated more seriously than the murder of an ordinary person (as in the Code of Hammurabi in the eighteenth century B.C.). If a husband killed his wife's lover, it was very fortunate for him if the victim turned out not to be a Party member; he would be sentenced under Article 136 as a common criminal, who was a "social ally" and didn't require an armed escort. But if the lover turned out to have been a Party member, the husband became an enemy of the people, with a 58-8 sentence.

An even more important extension of the concept was attained by interpreting Section 8 in terms of that same Article 19, i.e., intent in the sense of
preparation
, to include not only a direct threat against an activist uttered near a beer hall ("Just you wait!") but also the quick-tempered retort of a peasant woman at the market ("Oh, drop dead!"). Both qualified as TN—Terrorist Intent—and provided a basis for applying the article in all its severity.

[This sounds like an exaggeration, a farce, but it was not I who invented that farce. I was in prison with these individuals.]

Section 9 concerned destruction or damage by explosion or arson (always with a counterrevolutionary purpose), for which the abbreviated term was "diversion"—in other words, sabotage.

The expansion of this section was based on the fact that the counterrevolutionary purpose could be discerned by the interrogator, who knew best what was going on in the criminal's mind. And every human error, failure, mistake at work or in the production process, remained unforgiven, and was therefore considered to be a case of "diversion."

But there was no section in Article 58 which was interpreted as broadly and with so ardent a revolutionary conscience as Section 10. Its definition was: "Propaganda or agitation, containing an appeal for the overthrow, subverting, or weakening of the Soviet power . . . and, equally, the dissemination or preparation or possession of literary materials of similar content." For this section in
peacetime
a minimum penalty only was set (not any less! not too light!);
no upper limit
was set for the maximum penalty.

Such was the fearlessness of the great Power when confronted by the
word
of a subject.

The famous extensions of this famous section were as follows: The scope of "agitation containing an appeal" was enlarged to include a face-to-face conversation between friends or even between husband and wife, or a private letter. The word "appeal" could mean personal advice. And we say "could mean" because, in fact,
it did
.

"Subverting and weakening" the government could include any idea which did not coincide with or rise to the level of intensity of the ideas expressed in the newspaper on any particular day. After all, anything which
does not strengthen
must
weaken
: Indeed, anything which does not completely fit in, coincide,
subverts!

And he who sings not with us today
is against
us!
—MAYAKOVSKY

The term "preparation of literary materials" covered every letter, note, or private diary, even when only the original document existed.

Thus happily expanded, what
thought
was there, whether merely in the mind, spoken aloud, or jotted down, which was not covered by Section 10?

Section 11 was a special one; it had no independent content of its own, but provided for an aggravating factor in any of the preceding ones: if the action was undertaken by an organization or if the criminal joined an organization.

In actual practice, the section was so broadened that no organization whatever was required. I myself experienced the subtle application of this section.
Two
of us had secretly exchanged thoughts—
in other words
we were the beginnings of an organization,
in other words
an organization!

Section 12 concerned itself closely with the conscience of our citizens: it dealt with the
failure to make a denunciation
of any action of the types listed. And the penalty for the mortal sin of failure to make a denunciation
carried no maximum limit!

This section was in itself such a fantastic extension of everything else that no further extension was needed.
He knew and he did not tell
became the equivalent of "He did it himself"!

Section 13, presumably long since out of date, had to do with service in the Tsarist secret police—the Okhrana. (A subsequent form of analogous service was, on the contrary, considered patriotic.)

[There are psychological bases for suspecting I. Stalin of having been liable under this section of Article 58 also. By no means all the documents relating to this type of service survived February, 1917, to become matters of public knowledge. V. F. Dzhunkovsky a former Tsarist police director, who died in the Kolyma, declared that the hasty burning of police archives in the first days of the February Revolution was a joint effort on the part of certain self-interested revolutionaries.]

Section 14 stipulated the penalties for "conscious failure to carry out defined duties or intentionally careless execution of same." In brief this was called "sabotage" or "economic counter-revolution"—and the penalties, of course, included execution.

It was only the interrogator who, after consulting his revolutionary sense of justice, could separate what was intentional from what was unintentional. This section was applied to peasants who failed to come across with food deliveries. It was also applied to collective farmers who failed to work the required minimum number of "labor days"; to camp prisoners who failed to complete their work norms; and, in a peculiar ricochet, after the war it came to be applied to members of Russia's organized underworld of thieves, the blatnye or blatari, for escaping from camp. In other words, by an extension, a thief's flight from camp was interpreted as subversion of the camp system rather than as a dash to freedom.

Such was the last rib of the fan of Article 58—a fan whose spread encompassed all human existence.

Now that we have completed our review of this great Article of the Criminal Code, we are less likely to be astounded further on. Wherever the law is, crime can be found.

The damascene steel of Article 58, first tried out in 1927, right after it was forged, was wetted by all the waves of the following decade, and with whistle and slash was used to the full to deal telling blows in the law's attack upon the people in 1937-1938.

Here one has to make the point that the 1937 operation was not arbitrary or accidental, but well planned well ahead of time, and that in the first half of that year many Soviet prisons were re-equipped. Cots were taken out of the cells and continuous one- or two-storied board benches or bunks were built.

[It was similarly not by chance that the "Big House" in Leningrad was finished in 1934, just in time for Kirov's asassination.]

Old prisoners claim to remember that the first blow allegedly took the form of mass arrests, striking virtually throughout the whole country on one single August night. (But, knowing our clumsiness, I don't really believe this.) In that autumn, when people were trustingly expecting a big, nationwide amnesty on the twentieth anniversary of the October Revolution, Stalin, the prankster, added unheard-of fifteen- and twenty-year prison terms to the Criminal Code.

Other books

Complications by Cat Grant
Hold On Tight by J. Minter
Cypress Point by Diane Chamberlain
On the Island by Tracey Garvis Graves
White Ninja by Tiffiny Hall
Through the Window by Diane Fanning
Handle Me with Care by Rolfe, Helen J
Perfect Submission by Roxy Sloane