The Hall of Uselessness: Collected Essays (New York Review Books Classics) (54 page)

BOOK: The Hall of Uselessness: Collected Essays (New York Review Books Classics)
13.45Mb size Format: txt, pdf, ePub

Although political power was the ultimate yardstick of all his actions, it would of course be foolish to assume that a man of such stature was merely pursuing power for power’s sake. He had an acute awareness of his place in history; this intense historical consciousness—which in our age he shared perhaps only with de Gaulle—also made him profess an unabashed admiration for the great tyrants of the past: Napoleon, Qin Shihuang . . . If the fluctuating tactical imperatives make it very difficult at times to distinguish his actual policies from those of his successive rivals and scapegoats, his
style
remained unique. We can grasp it most clearly in some of his artistic creations. His calligraphy (one of the major arts of China) is strikingly original, betraying a flamboyant egotism, to the point of arrogance, if not extravagance; at the same time it shows a total disregard for the formal discipline of the brush, and this contempt for technical requirements condemns his work, however powerful, to remain essentially
inarticulate. His poetry, so aptly described by Arthur Waley as “not as bad as Hitler’s painting, but not as good as Churchill’s,” was rather pedantic and pedestrian, managing to combine obscurity with vulgarity; and yet, within the framework of an obsolete form, it remains, in its very awkwardness, remarkably unfettered by conventions. Moreover, the fact that he devoted some part of his energy to the uncertain pursuit of the aesthetic hobbies of a traditional gentleman and scholar is in itself quite revealing. As Erica Jong has observed: “There is nothing fiercer than a failed artist. The energy remains, but having no outlet, it implodes in a great black fart of rage which smokes up all the inner windows of the soul.” And sometimes it drives a man into politics.

This phenomenon of the failed artist as a statesman, of political leadership as self-expression, ought some day to be properly analysed; in the course of such a study, Mao could provide one of the most exemplary cases. The kind of idealism, subjectivism and voluntarism that inspired his most daring initiatives betrays the aesthete’s typical approach. Even some of his basic political utterances rest on artistic metaphors—like his famous observation about China’s “poverty and blankness,” which make her more easily available, like a blank page for the free improvisation of a great artist’s brush . . . Like a sculptor who submits the yielding clay to his inspiration, shapes it in accordance with an inner vision, the artist-statesman, using history and nations for his material, attempts to project in them the images from his mind. This visionary quality accounts for most of the unexpected, dazzling victories of Mao’s maturity; unfortunately, it was also at the root of the increasingly erratic, capricious and catastrophic initiatives of his late years when, increasingly divorced from reality, ever more absorbed in his lonely dream, he repeatedly brought the very regime he himself had created to the brink of chaos and destruction.

Strangely enough for a leader of such stature, Mao had very little personal charisma. He was a poor speaker, with a high-pitched, unpleasant and monotonous voice. His thick Hunanese accent, of which he never could rid himself, did little to improve this. The masses could easily relate to leaders like Zhu De and Peng Dehuai because of their simplicity and human warmth; they liked Zhou Enlai for his patrician charm and selfless dedication to the service of the nation. But with
Mao it was a different story; well-orchestrated propaganda imposed his image upon the people as that of a Sun-God. More than 2,000 years of imperial tradition have created in the collective consciousness the constant need for a unique, supreme, quasi-mystical head; the shaky and brief republican interlude did not succeed in providing any convincing substitute for this, and Mao knew shrewdly how to manipulate this traditional legacy to his own advantage.

That he was in fact the main organiser of his own cult cannot be doubted; he justified the necessity of it to Edgar Snow by observing cynically, “Khrushchev did not build his own cult, look what happened to him!” But if he became a god for the masses, those who were in direct contact with him were somewhat put off by his aloofness, his secretive and devious ways, his utter lack of personal loyalty, the ruthlessness with which he could get rid of lifetime companions-in-arms and faithful assistants once they had become a hindrance or dared to voice criticism. One of his early admirers, the American journalist Agnes Smedley—a dedicated revolutionary who had the courage, during the war, to break through the Kuomintang blockade and join the communists in Yan’an—gave in 1943 a remarkably frank account of her first encounter with him:

His hands were as long and sensitive as a woman’s . . . Whatever else he might be he was an aesthete. I was in fact repelled by the feminine in him. An instinctive hostility sprang up inside me, and I became so occupied with trying to master it, that I heard hardly a word of what followed . . . The following months of precious friendship both confirmed and contradicted his inscrutability. The sinister quality I had at first felt so strongly in him proved to be a spiritual isolation . . . In him was none of the humility of Zhu De. Despite that feminine quality in him, he was as stubborn as a mule, and a steel rod of pride and determination ran through his nature.

In complete contrast with the intellectual revolutionary elite of his time, which was sophisticated, urban and cosmopolitan, Mao belonged to the old inward-looking peasant world. His intellectual
landscape was furnished not so much with Western Marxist writings—which he read belatedly, in a haphazard and superficial way—as with Chinese classical literature, historiography and fiction, with which he developed a lively if patchy and unsystematic familiarity, typical of a self-taught provincial genius.

When already the master of China, he had himself photographed at his desk for an official portrait: it was not by accident that the collection of books stacked in front of him was not one of Marxist classics, but a famous series of eleventh-century Chinese manuals on imperial bureaucratic government. His attacks against Confucius sprang from a pathetically Confucian frame of mind; he still lived in a world—utterly foreign to younger Chinese generations—where Confucius occupied the place and fulfilled the function he envisaged for himself, that of Supreme Teacher of an all-encompassing orthodoxy. The anti-Confucius campaign was but one more expression of the living anachronism he himself had become. His world was still a ritual world, ruled by ideology rather than laws, by dogmatic scriptures—yesterday the Confucian classics, today the Little Red Book—rather than popular debate.

When he pronounced “the primacy of the red over the expert,” he was merely rephrasing a 2,400-year-old axiom from the Confucian
Book of Rites
: “What is achieved by technique is inferior, what is achieved by virtue is superior.” Such deep roots in the Chinese traditional universe accounted for his most brilliant achievements in the past: when waging guerrilla war in the remote peasant heartland of old China, he had no rival. But when it came to confronting a new world and a new age, when he had to guide China into the modern era, his very strength turned into his worst limitation. He always tried to reduce new problems and issues to terms more familiar to him, those of the backward peasant hinterland, the nostalgic arena of his early victories.

He attempted to move the fight back to his own battlefield, away from the disquieting areas of contemporary ideas and technology that were the preserve of people of whose language he had only an uncertain grasp—those odious intellectuals, academics, specialists and experts for whom he demonstrated a relentless and obsessive hatred.

Here lies his tragedy: he outlived himself by some twenty years. If he had died a few years after the liberation, he would have gone down in history as one of China’s most momentous leaders. Unfortunately, during the last part of his life, by stubbornly clinging to an outdated utopia, by becoming frozen in his own idiosyncrasies and private visions, less and less attuned to the objective realities and needs of a new era, he became in fact a major obstacle to the development of the Chinese revolution. The ultra-conservative faction (mistakenly labelled “Left” by some Western observers), bent on keeping China in tight isolation in order to preserve her ideological purity, used him as a buttress in their last, most desperate stand against the long-overdue movement towards a true modernisation and opening of the country.

China has lost her “Great Leader.” This should allow her at last to start forging ahead again, after an all too long and abnormal interlude of chaotic rule and cultural stagnation. For a nation such as the Chinese, the loss should not be crippling: do truly great peoples ever need a “Great Leader”?

1976

THE ART OF INTERPRETING NON-EXISTENT INSCRIPTIONS WRITTEN IN INVISIBLE INK ON A BLANK PAGE
*

I
N ANY
debate, you really know that you have won when you find your opponents beginning to appropriate your ideas in the sincere belief that they themselves just invented them. This situation can afford a subtle satisfaction; I think the feeling must be quite familiar to Father Ladany, the Jesuit priest and scholar based in Hong Kong who for many years published the weekly
China News Analysis
. Far away from the crude limelight of the media circus, he has enjoyed three decades of illustrious anonymity. All “China watchers” used to read his newsletter with avidity; many stole from it—but generally they took great pains never to acknowledge their indebtedness or to mention his name. Father Ladany watched this charade with sardonic detachment. He would probably agree that what Ezra Pound said regarding the writing of poetry should also apply to the recording of history: it is extremely important that it be written, but it is a matter of indifference who writes it.

China News Analysis
was compulsory reading for all those who wished to be informed of Chinese political developments: scholars, journalists, diplomats. In academe, however, its perusal among many political scientists was akin to what a drinking habit might be for an ayatollah, or an addiction to pornography for a bishop: it was a compulsive need that had to be indulged in secrecy. China experts gnashed their teeth as they read Ladany’s incisive comments; they hated his clear-sightedness and cynicism; still, they could not afford to miss one single issue of his newsletter, for, however disturbing and scandalous
his conclusions, the factual information he supplied was invaluable and irreplaceable. What made
China News Analysis
so infuriatingly indispensable was the very simple and original principle on which it was run (true originality is usually simple): all the information selected and examined in
China News Analysis
was drawn exclusively from official Chinese sources (press and radio). This austere rule sometimes deprived Ladany’s newsletter of the life and colour that could have been provided by less orthodox sources, but it enabled him to build his devastating conclusions on unimpeachable grounds.

What inspired his method was the observation that even the most mendacious propaganda must necessarily entertain some sort of relation with the truth; even as it manipulates and distorts the truth, it still needs originally to feed on it. Therefore, the untwisting of official lies, if skilfully effected, should yield a certain amount of straight facts. Needless to say, such an operation requires a
doigté
hardly less sophisticated than the chemistry which, in
Gulliver’s Travels
, enabled the Grand Academicians of Lagado to extract sunbeams from cucumbers and food from excreta. The analyst who wishes to gather information through such a process must negotiate three hurdles of thickening thorniness. First, he needs to have a fluent command of the Chinese language. To the man in the street, such a prerequisite may appear like elementary common sense, but once you leave the street level and enter the loftier spheres of academe, common sense is not so common any longer, and it remains an interesting fact that, during the Maoist era, a majority of leading “China experts” hardly knew any Chinese. (I hasten to add that this is largely a phenomenon of the past; nowadays, fortunately, young scholars are much better educated.)

Secondly, in the course of his exhaustive surveys of Chinese official documentation, the analyst must absorb industrial quantities of the most indigestible stuff; reading Communist literature is akin to munching rhinoceros sausage, or to swallowing sawdust by the bucketful. Furthermore, while subjecting himself to this punishment, the analyst cannot allow his attention to wander, or his mind to become numb; he must keep his wits sharp and keen; with the eye of an eagle that can spot a lone rabbit in the middle of a desert, he must scan the arid wastes of the small print in the pages of the
People’s Daily
and
pounce upon those rare items of significance that lie buried under mountains of clichés. He must know how to milk substance and meaning out of flaccid speeches, hollow slogans and fanciful statistics; he must scavenge for needles in Himalayan-size haystacks; he must combine the nose of a hunting hound, the concentration and patience of an angler and the intuition and encyclopaedic knowledge of a Sherlock Holmes.

Thirdly—and this is his greatest challenge—he must crack the code of the Communist political jargon and translate into ordinary speech this secret language full of symbols, riddles, cryptograms, hints, traps, dark allusions and red herrings. Like wise old peasants who can forecast tomorrow’s weather by noting how deep the moles dig and how high the swallows fly, he must be able to decipher the premonitory signs of political storms and thaws, and know how to interpret a wide range of quaint warnings—sometimes the Supreme Leader takes a swim in the Yangtze River, or suddenly writes a new poem, or sponsors a ping-pong game: such events all have momentous implications. He must carefully watch the celebration of anniversaries, the non-celebration of anniversaries, and the celebration of non-anniversaries; he must check the lists of guests at official functions and note the order in which their names appear. In the press, the size, type and colour of headlines, as well as the position and composition of photos and illustrations, are all matters of considerable import; actually they obey complex laws, as precise and strict as the iconographic rules that govern the location, garb, colour and symbolic attributes of the figures of angels, archangels, saints and patriarchs in the decoration of a Byzantine basilica.

Other books

Paranoia (The Night Walkers) by J. R. Johansson
Above His Proper Station by Lawrence Watt-Evans
Mucked Up by Katz, Danny
Bittersweet by Marsden, Sommer