The Madwoman Upstairs (12 page)

Read The Madwoman Upstairs Online

Authors: Catherine Lowell

BOOK: The Madwoman Upstairs
2Mb size Format: txt, pdf, ePub

Which brought us to the Brontës. Their gallery was on the third floor, up another flight of stairs. The bright sign read,
A Life in Art: Charlotte, Emily, Anne
. I stood outside for a moment to calm myself down. There was a girl in the center of the room, who, judging by her suit and badge, was either an intern or a very new employee. She was speaking to two Indian tourists. We walked inside.

“She’s young,” I muttered to Hans, motioning toward the tour guide.

“She’s hot,” he said.

“What?”

“She’s not,” he corrected. “Not young.”

She couldn’t have been older than I was. Her hair was the color of saffron. There was a shy streak of crayon purple in her bangs.

“What most people don’t realize is that it’s possible to understand the Brontës solely in terms of their attention to visual art,” she was saying. Her voice echoed around the hollow chamber.

Hans and I began to wander. My heart was still banging in my chest. I recognized most of the drawings here from the Brontë history books my father had owned. Hans pointed out various sketches the way he might have pointed to a breaching whale from the lido deck. I smiled and nodded each time, and he would look at me expectantly, as though storing my response for future reference. I hated seeing the sketches in frames. It was the same way I didn’t like to see stuffed deer heads mounted on a wall.

“Pretty,” I lied when we stopped in front of one of Charlotte’s larger paintings. I didn’t recognize this one. It depicted a prince leaning over a sleeping woman draped in elegant sheets.

“Would you mind not standing so close to the art?” said the museum employee with the purple streak. She had come up behind me. The Indian couple had left.

“Sure,” I said. I took a step away from the wall and said to Hans: “See how morbid this all is? It really gives a picture of what was going on in Charlotte’s mind.”

The girl cleared her throat. I turned around. She was right behind us.

She said, “This drawing is an exact copy of A. B. Clayton’s painting
The Atheist Viewing the Dead Body of His Wife
.”

Hans tilted his head to the side. “The Brontës copied someone else’s work?”

“Naturally,” the girl said. She had a squirrelly voice. “Copying existing prints was the way women learned to draw. No one expected them to become artists. Drawing was a use of time, like embroidery.”

I blinked and didn’t smile. “What was your name?”

“Amanda.”

She was pretty. Stretchy pants. I looked between my two companions. I registered how objectively attractive Hans was. Big blue fish eyes. Trimmed, corn-blond hair. He looked like a well-dressed Visigoth. The two of them belonged together far more than Hans and I did.

He pointed to another painting on the wall. “Look at this one.”

“Another copy,” said Amanda.

Hans pointed to another one. “That one?”

“Copy.”

“Those three over there?”

“Copy. Copy, copy.” She smiled, revealing a gap between her two front teeth. “As I said, civilized ladies copied existing prints.”

“What about uncivilized ladies?” I asked.

“I beg your pardon?”

“There are several known original Brontë paintings out there,” I said.

“Very few, and they are quite dull,” said Amanda. “But if it helps, what little visual creativity the girls had, they more than made up for with their writing. They learned how to paint pictures with words. Their books, you could argue, were translations of their paintings.”

She was very young to be speaking in such assured, textbook sentences, and I wondered if she had recently written a graduate thesis. My breath grew short. I didn’t like people insulting the Brontës’ originality. That seemed like a job only I had the right to do. I also didn’t like being interrupted with the facts. The Brontë world I had in my own mind was clean and tidy and didn’t have a ton of room for the opinions of outsiders.

“I wager, then, that there are more than just a few original Brontës out there,” I said. “Jane Eyre herself starts out copying prints, but develops into a creative artist. I’m sure Charlotte did the same.”

“Perhaps.”

I could feel my face growing heated, so I turned around and walked toward another side of the room. I stopped in front of a painting I had spied in the corner earlier—it was of an unattractive woman in her even more unattractive profile, which lacked dimension and resembled an Egyptian hieroglyphic. Bonnet strings encircled her neck like chains. I recognized this painting. I had seen it over and over and over again as a child, in my dad’s books.

“Would you say this is a copy?” I asked Amanda, who had appeared behind me.

“No,” she conceded. “That one is not.”

“I didn’t think so.”

“Do you know who it is?” she asked, looking vaguely impressed.

“Ann Marshall,” I said.

She gave me a gap-toothed smile, as if we were about to become great friends. “I see you know about Thorp Green.”

I thought about responding that yes, I knew about Thorp Green, and no, I was not a savage, but I thought better of it. Instead, I took a small amble around the room, trying to calm myself. I was angry with Hans for bringing me here. It was as insensitive as bringing an alcoholic to a beer factory. He seemed far less curious about the exhibit than he was about my reaction to it. But in a moment, he came up behind me and rested his hand on the small of my back. Immediately, I felt calm; his skin must have had a sedative property to it. His voice was sweet when he whispered, “Let’s go, yeah?” My heart gave a small contraction. I took a final peek around the gallery and pointed to one last painting on the way out, eyebrow raised.

Amanda answered my unasked question: “Copy.”

We thanked her and left.

Hans and I went for ice cream at Moo-Moo’s, then made an aimless circle around a deserted park. On the way home, we walked by the Oxford eatre, which, in addition to
Jane Eyre
, was also playing
The Grapes of Wrath: A British Musical Comedy.
When evening fell, we walked home. I felt proud. I was having fun. If anyone asked, which they wouldn’t, I could tell them all the exciting, borderline romantic things I had done today.

“I think it’s admirable that you’re not giving people what they want,” said Hans as we neared Old College. We were walking slowly.

“What does that mean?” I asked.

“It means you’re not telling anyone what your father really left you. I assume you must have a reason, which I find loyal and charming.”

“I really don’t know how else to explain this to people. I don’t have anything.”

“Suit yourself,” he said, smiling. “But let me congratulate you on becoming the icon of the decade. A beautiful orphan locked in a tower? Male imaginations around the country are running wild.”

I made a face. “Have you ever been to my tower? It’s really not that great.”

“No, but I’d love to see it.”

I gave a shaky laugh. The Old College gates were locked, so we entered through the side door, at the south side of campus. We passed the deer park and the pond. Hans told me to look at the stars, and I did. I didn’t see any. I saw only a smear of clouds, as though someone had written something obscene across the sky and then tried to blot it out. When I turned back to find Hans smiling at me, I wondered if it hadn’t been something of a trick.

We found ourselves on the backside of the Faculty Wing. I recognized the ugly freshwater well I had observed once before.

“Halford’s Well,” Hans said, answering my unasked question. “Named after an old student.”

“What is it used for?”

He shrugged. “People dump their stuff in it sometimes. Old lecture notes, beer bottles. Rumor has it that once someone fell in and died once.”

“Was it Halford?”

His answer was to take my hand in his. Nothing, I learned, brings you into the present quite like holding hands. The past seemed irrelevant; the future, unnecessary. I became aware of a new emotion pulsing through me—I think it was relief.

Hans turned to me. “Want to go upstairs?”

I blinked. The calm I was feeling quickly dissipated. I could see my tower in the distance, gleaming in the moonlight like a giant fang. I said, “No.”

“What?”

“Sorry. I didn’t understand the question.”

He said, “Come upstairs.”

“I live upstairs.”

“That’s why I asked.”

“Where do you live, again?”

He smiled. “Your place is closer.”

“No—I meant, where do you live in the world.”

“London.”

“Wow, London.”

Conversation fizzled. There was nothing to do, it seemed, but go to my tower. The tone changed. We spoke in choppy, scripted statements. I can’t remember what we said. We seemed to be reenacting a play. By the time we reached the fifth floor, I was panting. I fumbled for my keys, dropping them once before I managed to get the door open. I barely registered that it wasn’t locked.

Inside, I half expected to find the tour group, ready to take some pictures of Bloody Mary’s secret assignation. But the room was empty. It smelled vaguely of aftershave, and I wondered who was hiding in my wardrobe. Then I realized that the aftershave belonged to Hans. He had taken off his jacket and was standing right in front of the Governess, examining her watery struggle. He seemed most interested by the bird in the painting, the one carrying the bracelet in its beak. Had my bedsheet fallen off, or had Marvin done a dramatic unveiling? Either way, there it was—her awful face. And was it my imagination, or had the painting actually changed since the last time I saw it? The woman’s frown seemed to have grown deeper, her condition more serious. She was drowning faster; she was about to get swept under. She wasn’t looking directly at me anymore. She was looking past me. For the first time, she seemed to be trying to tell me something—something important.

Hans said, “She looks like you.”

“Thank you?”

He made a swift tour of the rest of the room, picking up random objects and setting them back down in place like an appraiser.

“Who etched those initials?” he asked.

I followed his gaze. He was looking at the patch of defaced wall near my bed.
J.H.E.

I just shrugged.

“There must be a lot of history here.”

I fumbled with my boots until I managed to yank them off. My hands were clumsy and felt swollen. When I stood up, Hans was standing very close to me. There was a half smile on his face. I had the impression that he had done this many times before. He came closer and brushed a strand of cold hair away from my face. My lips, all of a sudden, felt very fat.

“You’re a fraud, you know,” he said, smiling.

“What?”

I looked down at his hands and gave a gasp. He had my father’s
Agnes Grey
in his hands. For one horrible moment, I thought that he knew to whom that book had belonged.

“Pardon?” I said.

“You seem to care so little for your relatives. But you have all their books.”

“Just the one,” I said. My heart thumped loudly. I was sure he could see the blood pulsing through my face.

He brushed the bangs away from my eyes. “I think it’s sweet.”

“What’s sweet?”

“You keep
Jane Eyre
on your pillow.”

He leaned in for a kiss, but I stopped him. Frantic, I spun around. He was right. There, on the small, lone blue pillow on top of my sheets, was
Jane Eyre
. I froze in terror. It was my father’s tea-stained copy, the size of a brick. The same
Jane Eyre
that should have burned in an ill-fated house fire five years ago. It stared up at me like a runaway child returning for more money.

My breathing was quick, panicked. Hans didn’t seem to care, or else he seemed to like it, because he moved toward me and snaked his entire arm around my waist. We had a brief and incoherent conversation about me being pretty, or maybe about him being pretty. My cheeks flamed as he brushed his lips over my closed eyes.
Jane Eyre, Jane Eyre.
I was trembling. What was
Jane Eyre
doing here, and how had it gotten inside?
Agnes Grey
had at least had the dignity to wait outside. Hans started kissing my neck—no, no!—and then his lips found mine, again and again. My brain was working overtime and I let out small, strangled noises. Hans misinterpreted my reaction and kissed me with more fervor. He began a journey down my neck, then around my ear, and then back to my neck again, while all the time a voice seemed to be calling to me from somewhere else:
Jane, Jane!

Finally, I broke away, shaking violently. Something was falling apart inside me, and it was not anything I wanted someone else to see. I told Hans good night. I don’t remember much after that except for the look of hurt on his face, and the click of the door when he left. I sat at the edge of my bed, rocking myself slowly. This was what happened when you tried to date a Brontë, I recall thinking: a book always got in the way. I suppose I had a species of fit, because unconsciousness closed the scene.

Other books

In the Heart of the City by Cath Staincliffe
Across Frozen Seas by John Wilson
Promise of Love by C. M. King
Saving Billie by Peter Corris
Three Women by Marge Piercy
Tinseltown Riff by Shelly Frome