Authors: Liz Moore
“Come in, come in,” said David, “come in, my Liston.”
Liston had a first name: it was Diana, but for as long as Ada had known her she had been only Liston to David, and therefore she was Liston to Ada, too. Liston, his best friend, his best thinker, first author on all of his papers; Liston, their neighbor, who lived four houses away from them. It was Liston who convinced David to move to this neighborhood shortly after Ada's birth: a studio apartment in the Theater District would not work for a father and daughter, she had told him, once the daughter was over the age of four. So Liston's friend Connie Reardon, the real estate kingpin of Dorchester, had found David this house on this street, Shawmut Way, and Liston had approved, and began calling him “neighbor” for laughs.
Liston was very smart and impressively self-educated: David had said once that she was raised on the wrong side of the bridge in Savin Hill by a plumber and a homemaker, on the middle floor of a triple-decker, and Ada had asked him what it meant to be from the wrong side of the bridge, and he said it was poorer over there, and then she asked him what a homemaker was, and he told her it was a woman who does nothing but raise her children and keep her husband happy and her house tidy. “Very unlike Liston,” he had stated approvingly.
Liston was Ada's favorite person in the world aside from David. She gathered scraps of information about Liston's life as if assembling a quilt: Liston no longer had a husband. She had an older daughter, Joanie, twenty-six and out of the house now, and three younger sons. David had briefly recounted the story of Liston's divorce: she married too young, at eighteen, because Joanie was on the way. It was to a boy from her neighborhood, he told Ada, someone who did not
understand the scope of her talent and the particular requirements of her career. (Ada had vague memories of this husband, who was still married to Liston for the first five years of Ada's life: she remembered a large, unpleasant figure who never made a noise, except to exhale occasionally after something Liston said.) After Joanie was born, Liston worked her way through UMass as an undergraduate and then, after several professors there noticed her outstanding scientific and mathematical mind, she earned her doctorate in electrical engineering from Brown. David hired her as a postdoc, and later full-time. Liston divorced her husband right after the birth of her son Matty, four years younger than Ada, and since that time had relied on a large network of the women friends she grew up with for child care and emotional support. In the words of David, the husband was no longer in the picture, and good riddance. “This must be the most important factor in your choice of a life partner,” he told Ada. “Who will most patiently and enthusiastically support your ambitions?”
“Shouldn't she have recess, or something?” Liston once asked David, several years before, when she noticed Ada becoming pale from spending every day inside the lab. “Agreed,” said David, and so every day at lunch he had begun to march her around the Fens for thirty minutes, observing the flora, naming the birds by their songs, pointing out where Fibonacci sequences occurred in nature, once finding a mushroom that he said was edible and then cooking it up for the lab. Sometimes Liston joined them, and when she did it was a special treat: she derailed David's monologues at times; she told Ada about her childhood; she told Ada about the music that her three sons listened to, and the television shows they watched, and at night Ada wrote down what she had heard in her journal for future reference, in the unlikely event that she was ever called upon to discuss popular culture with one of her peers. Often, Ada felt as if Liston were teaching her some new language. She consumed greedily everything that Liston told her. She looked at her with wide fixated eyes.
Now, entering their house, Liston said, “My God, David, it's
hot
,”
except her accent made it sound like
hut
. Of Liston's many verbal particularities, Ada's favorites were as follows:
bahth
, Liston said, for bath; and
hoss
for horse; and she used various expressions passed down to her by her mother that Ada rolled around in her head like marbles. “He's been in and out like a fiddlah's elbow,” she'd said once about David, who had a habit of letting his office door slam, not out of anger but out of forgetfulness.
Solemnly Ada brought a drink to her and Liston thanked her and called her her favorite girl, and she asked Ada to tell her why it was that her sons weren't so polite, asked her to please explain what was wrong with them. David retreated to the kitchen to keep things in order and then the doorbell went again, and this time it was Liston who opened it.
The man on the porch was wearing leather driving shoes and fitted red shorts the color of the cooked lobsters and a white button-down linen shirt that looked cool despite its long sleeves, which he had rolled up to his elbows. He was impressively tan. Dark hair coated his calves and rose up from the top button of his shirt and rose thickly back, in waves, from his noble brow.
“Are you Ada?” he asked her, after greeting Liston, and she added another accent to her mental list of sounds to ponder and reproduce. She nodded.
“A pleshure. I'm Giordi,” he said, and introduced himself by kissing her one time on each cheek. Ada was used to this exchange from interactions with her father's many European colleagues, and from the many graduate students who had come to the Bit from other parts of the world; but it never failed to fluster her and to make her feel impossibly self-conscious, aware of her physical self in a way she did not like to be. There was the feeling always that she should be prettier than she was. That she should be better dressed, more put together. Like Giordi. Like some of the other members of the lab, Charles-Robert, Hayato. Unlike Liston, who dyed her hair a tinny red and sometimes wore clothes that were too young for her, and unlike
David, who prided himself on caring more about almost everything than clothing. Food, yes; science, yes; Ada, yes; clothing, no. And he expected this of Ada alsoâthat she would rank her wants in the same order he ranked his own. The wants she did not tell him about (cable television, Nancy Drew books, a waterfall of bangs like Liston's, a hair accessory called a
banana clip
that looked something like a foothold trap) felt to Ada shameful and perverse. They felt to her ignoble.
“Would you like a drink?” she asked Giordi, as she had been taught, and then she led him down the hallway toward the kitchen, where David greeted him. Giordi took the gin rickey in his hands, putting his lips to the rim of the glass, ignoring the straw.
“Did you made these?” he asked Ada, about the drink, and she told him that she did, fixating on the grammatical mix-up he had let slip, pondering its structure.
“Delicious,” he said. “Wherever did you learn.”
“From my father,” she told him.
She had learned everything from her father.
Ada was twelve years old. She would have been in seventh grade that year, if she had been enrolled in a school. She had never kissed a boy, never held hands with a boy. Had never, in fact, intentionally been within the vicinity of a boy her own age for more than a few minutes. Nor a girl. Her only interaction with boys and girls her own age had been with the children of her father's colleagues, who in general led more normal lives than she didâ
normalcy
being a condition that her father disdained and she revered. And even these interactions had been cursory. Ada's behavior around these children was absurd. When she got near them she drank them up. She took them in. She was silent. She watched them like a television show. She took note of every turn of phrase they used.
Like
, they said.
Rad. Prolly. No way. As if. Freaky. Whatsername. Hang out. What's up? Duh. Creep. Freaked out
. They were freaked out by her, probably. She didn't blame them.
Ada was much more accustomed to spending time with adults,
and tonight she would have been very much at ease except that she could sense her father's tension and it made her tense. He had always been a perfectionist when it came to his dinners, but tonight was extreme: he had been preparing for days, writing down lists, stopping at the store each evening for things he had forgotten. She could not articulate what was different in his demeanor, but it triggered a deep-seated uneasiness in her. It was a hair in her mouth or sand in her shoe. She looked at her father now: he was lifting up the mixing bowls to show Giordi the cooked lobsters on the countertops.
“
Aragosta, sì?
” asked her father, who prided himself on speaking enough of every language to get by in restaurants at the conferences he went to in Europe, in Asia.
But Giordi shook his head. “Those are
astici
,” he said. “
Aragoste
have the little things like . . .” he said, and he mimed spikes. “And they don't have the big . . .” and he mimed claws, pinching his thumbs and his tightened fingers together.
“
Astici
,” said David, and Ada knew from his expression that he was attempting to file the word in a deep recess of his mind.
The other members of the lab arrived next, Hayato and Frank, and then Joonseongâwhom she quickly realized was neither Southern nor femaleâand Edithâwhom she quickly realized was not prim, but young and pretty. The only missing member of the lab was Charles-Robert, whose daughter had a soccer game. Ada gave each of them drinks in the living room and watched everyone as they fell into patterns of conversation: Liston and Hayato, the fun ones, were huddled in a corner, laughing about something or someone at work; they'd continue to huddle until one or the other realized that they were hovering on the verge of rudeness, and then they would break into conversation with someone else. Edith and Joonseong were speaking with Frank, who was much more polite than the rest of the group, engaging them in various lines of inquiry about their background and their families and their home countries and their accommodations in Boston.
Ada hovered in the background until Liston noticed her and waved her over, and she put a strong and steady arm around her, brought her in close to her side, and squeezed.
“Good drinks, kiddo,” said Liston. Ada sank into her side, grateful for something she couldn't articulate.
At 8:00, Ada's job was to ask all the guests, politely, to be seated for the meal.
The night before, David had made place cards: before she'd gone to bed she'd seen him fashioning them with index cards and a ballpoint pen, sitting at the kitchen table, the tip of his tongue just visible between his lips. Now they were assembled on the rectangular table. Ada, sitting between Edith and Joonseong, wished that she had been seated next to Liston, her favorite, or Giordi, whom she had decided was quite handsomeâbut she knew that one of the things that David expected of her was that she would help him to entertain his guests. She took this role seriously, and, in preparation for the night, had dreamed up several topics of conversation that she felt ready to introduce if necessary, culled from the newspaper and from the books she was reading.
David was passionate about cookingâto him it was a cousin of chemistryâand the first course was chilled cucumber soup, made in a blender, thickened with cream, which she helped him to transport from the kitchen, careful not to spill. “A regular Julia Child,” said Liston. Ada brought cold white wine to the table and poured it neatly into every glass, including a splash into her own: since she turned twelve, David had been allowing her a quarter of a glass on special occasions. The several sips of wine she was allotted made her feel warm and capable, made her feel as if there were real possibilities before her in the universe, that they were hers for the taking.
Next were the lobsters, but before they were brought out David smacked his head and returned to the kitchen.
“I almost forgot,” he said, and reemerged with a bundle of plastic
in his hands. On his face was a look of almost exquisite lack of self-awarenessâhe was so pleased with himself, so pleased with life in that moment. He raised his eyebrows in glee.
“Oh, here they come,” Liston said. They were the lobster bibs that David had gotten from Legal Sea Foods, years ago, at a dinner out with his colleagues. Putting them on was the traditional rite of passage for all the new grad students at David's annual feast: he delighted in these sorts of place-specific rituals, reveled in the New England-ness of it all, took pleasure in his longtime residency in the region (and in seditiously dismissing his own past as a New Yorker), wished to bestow this piece of local color on every visitor who passed over his threshold. The bibs were five years old by then and badly tattered, but over and over again David trotted them out for dinners with new friends, because they said
LOBSTAH
on them in a Gothic script, and he thought this was a funny joke, and was quite proud of them.
He passed them out one at a time to every guest.
“And you wear this for all dinner?” asked Giordi, incredulously, and David nodded.
“It gets quite messy,” he told Giordi. “You'll be grateful later on.”
Now David brought the lobsters out, two at a time, carrying them in his hands, and he examined every one, looked it in its lobster face and declared which guest would consume it. “You look like a lobster for Frank,” he said to the largest, “and you for Ada,” he said to the smallest. There was cold potato salad on the table, and cold asparagus, and little pots of drawn butter and lemon that David had positioned precisely in front of every guest, and three ramekins of cream sauce that were meant to be shared. There were tomatoes that David had picked from his garden, festooned with mozzarella and basil.
David raised his glass once the lobsters were distributed. “To our new graduate students,” he said. “Welcome to Boston.”
“The home of the bean and the cod,” said Edith.
“And the lobster,” said Hayato.